Prozak Soup feat. Laura Rambla - Tots els colors de la melangia (feat. Laura Rambla) - перевод текста песни на немецкий

Tots els colors de la melangia (feat. Laura Rambla) - Prozak Soup , Laura Rambla перевод на немецкий




Tots els colors de la melangia (feat. Laura Rambla)
Alle Farben der Melancholie (feat. Laura Rambla)
A voltes veig passar la vida en vers
Manchmal sehe ich das Leben in Versen vorbeiziehen
Visc inventant la pau que tu em robares
Ich lebe und erfinde den Frieden, den du mir geraubt hast
I encara estàs allí quan mire el cel
Und immer noch bist du da, wenn ich in den Himmel schaue
Encara estàs allí esperant
Immer noch bist du da und wartest
Creue la nit sense son ni rumb
Ich durchquere die Nacht ohne Schlaf und ohne Richtung
Creue la nit esperant un miracle
Ich durchquere die Nacht und warte auf ein Wunder
I me'n recorde de tu
Und ich erinnere mich an dich
I em cau el món damunt
Und die Welt bricht über mir zusammen
I me'n recorde de tu!
Und ich erinnere mich an dich!
A voltes sent a prop la teua pell
Manchmal spüre ich deine Haut so nah
I sembre l'esperança damunt la por
Und ich säe Hoffnung auf die Angst
Un món desconegut en un buit tan gran
Eine unbekannte Welt in solch großer Leere
Quant de temps ha de passar?
Wie viel Zeit muss noch vergehen?
Creue la nit sense son ni rumb
Ich durchquere die Nacht ohne Schlaf und ohne Richtung
Creue la nit esperant un miracle
Ich durchquere die Nacht und warte auf ein Wunder
I me'n recorde de tu
Und ich erinnere mich an dich
I em cau el món damunt
Und die Welt bricht über mir zusammen
I me'n recorde de tu!
Und ich erinnere mich an dich!
Trenque de nou la veritat
Wieder zerbreche ich die Wahrheit
Preferiria estar sola en qualsevol lloc
Ich wäre lieber allein, an irgendeinem Ort
El pitjor de mi eres tu
Das Schlimmste an mir bist du
Creue la nit sense son ni rumb
Ich durchquere die Nacht ohne Schlaf und ohne Richtung
Creue la nit esperant un miracle
Ich durchquere die Nacht und warte auf ein Wunder
I me'n recorde de tu
Und ich erinnere mich an dich
I em cau el món damunt
Und die Welt bricht über mir zusammen
I me'n recorde de tu!
Und ich erinnere mich an dich!
El pitjor de mi eres tu
Das Schlimmste an mir bist du





Авторы: Joan àngel Rosselló, Joan Palomares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.