Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purgatory (feat. Tech N9ne, Krizz Kaliko)
Fegefeuer (feat. Tech N9ne, Krizz Kaliko)
Afterlife
deserved
Verdientes
Jenseits
Is
it
really
real
anyway?
Ist
es
überhaupt
wirklich
real?
Wish
I
could
find
a
better
way
Wünschte,
ich
könnte
einen
besseren
Weg
finden
That
I
would
lay
me
down
Dass
ich
mich
niederlegen
würde
And
give
my
life
to
you
Und
dir
mein
Leben
geben
würde
There's
nothing
left
to
do
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
The
inner
story,
the
purgatory
Die
innere
Geschichte,
das
Fegefeuer
What
does
it
all
mean?
Was
bedeutet
das
alles?
The
Good
Book
says
and
I
don't
really
think
they
be
wolfin'
and
if
you
already
get
tooken
Das
Gute
Buch
sagt,
und
ich
glaube
nicht
wirklich,
dass
sie
lügen,
und
wenn
du
bereits
entrückt
wurdest
I
sthose
fears,
and
I
don't
really
believe
and
I
should,
and
now
the
book
got
me
lookin'
Diese
Ängste,
und
ich
glaube
nicht
wirklich
daran,
obwohl
ich
sollte,
und
jetzt
bringt
mich
das
Buch
zum
Nachdenken
Seem
like
some
all
types
of
hopes,
folks,
copes?
and
what
they
lovin'
the
most
(the
most)
Scheint
wie
alle
Arten
von
Hoffnungen,
Leute,
Bewältigungsstrategien?
Und
was
sie
am
meisten
lieben
(am
meisten)
I
had
the
weirdest
dreams
and
guttural
screams
and
demons
were
seen
from
coast
to
coast
Ich
hatte
die
seltsamsten
Träume
und
gutturale
Schreie
und
Dämonen
wurden
von
Küste
zu
Küste
gesehen
(Breathe)
for
the
last
time,
sniff
as
if
you
deserve
it
(Atme)
ein
letztes
Mal,
schnüff,
als
ob
du
es
verdienst
(Believe)
if
you
don't
know
by
now,
you
just
made
it
real
permanent
(Glaube)
wenn
du
es
jetzt
nicht
weißt,
hast
du
es
gerade
wirklich
dauerhaft
gemacht
(Sleep)
inside
the
golden
gate,
somewhere
everyone
hates
you
(Schlafe)
hinter
dem
goldenen
Tor,
irgendwo,
wo
dich
jeder
hasst
(Please)
ain't
no
savin',
no
face
or
nowhere
to
escape
to
(Bitte)
es
gibt
keine
Rettung,
kein
Gesicht
oder
nirgendwohin
zu
entkommen
Eyes
is
wide
shut
but
I
gotta
go
visit
Augen
sind
weit
geschlossen,
aber
ich
muss
besuchen
The
automatism,
the
vision
inside
of
my
gut
Den
Automatismus,
die
Vision
tief
in
meinem
Inneren
Life
is
like
"what?!",
whatever
you
make
it
Das
Leben
ist
wie
"was?!",
was
auch
immer
du
daraus
machst
Don't
waste
it
'fore
your
time
is
up
till
the
peace
of
you
Verschwende
es
nicht,
bevor
deine
Zeit
abgelaufen
ist,
bis
zum
Frieden
in
dir
That
you
can
see
knee
deep,
tryna
sweep
'em
Dass
du
knietief
sehen
kannst,
versuchst,
sie
wegzufegen
Keep
'em
from
peepin'
you
Sie
davon
abzuhalten,
dich
zu
beobachten
And
when
the
streetsweep
keep
Und
wenn
die
Straßenreinigung
sie
weiter
Sinkin'
'em,
ain't
nobody
speak
of
you
Versinken
lässt,
spricht
niemand
von
dir
And
that's
purgatory!
Und
das
ist
das
Fegefeuer!
Afterlife
deserved
Verdientes
Jenseits
Is
it
really
real
anyway?
Ist
es
überhaupt
wirklich
real?
Wish
I
could
find
a
better
way
Wünschte,
ich
könnte
einen
besseren
Weg
finden
That
I
would
lay
me
down
Dass
ich
mich
niederlegen
würde
And
give
my
life
to
you
Und
dir
mein
Leben
geben
würde
There's
nothing
left
to
do
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
The
inner
story,
the
purgatory
Die
innere
Geschichte,
das
Fegefeuer
What
does
it
all
mean?
Was
bedeutet
das
alles?
Imagine
a
place
that
is
darker
than
anything
Stell
dir
einen
Ort
vor,
der
dunkler
ist
als
alles
That
you
have
ever
seen
Was
du
je
gesehen
hast
The
Earth
is
infected
with
evil
in
people
Die
Erde
ist
infiziert
mit
dem
Bösen
in
den
Menschen
There
is
no
vaccine
Es
gibt
keinen
Impfstoff
Baptized
in
blood,
it's
too
late
for
repentance
Getauft
in
Blut,
es
ist
zu
spät
zur
Reue
The
rapture
is
here
Die
Entrückung
ist
hier
Surrounded
by
flames
and
the
smoke
through
the
portal
Umgeben
von
Flammen
und
dem
Rauch
durch
das
Portal
The
devil
appears
Erscheint
der
Teufel
Screams
can
be
heard
at
the
Valley
of
Death
Schreie
sind
im
Tal
des
Todes
zu
hören
As
the
torture
begins
Während
die
Folter
beginnt
The
judgment
is
poured
on
behalf
of
our
Lord
Das
Urteil
wird
im
Namen
unseres
Herrn
gefällt
We
shall
pay
for
our
sins
Wir
werden
für
unsere
Sünden
bezahlen
Nothing
to
do
but
to
suffer,
eternity
Nichts
zu
tun,
außer
zu
leiden,
Ewigkeit
Screaming
in
pain
Schreiend
vor
Schmerz
Tortured
by
demons
and
minions
from
hell
Gefoltert
von
Dämonen
und
Schergen
aus
der
Hölle
As
they're
praising
his
name
Während
sie
seinen
Namen
preisen
Please
God,
help
me
understand
this
plan
Bitte
Gott,
hilf
mir,
diesen
Plan
zu
verstehen
From
this
planet
of
madness
Von
diesem
Planeten
des
Wahnsinns
I
try
to
walk
the
right
path
in
this
world
inhabited
by
savage
malice
Ich
versuche,
den
rechten
Pfad
zu
gehen
in
dieser
Welt,
bewohnt
von
wilder
Bosheit
I
take
a
look
inside
but
what
I
find
behind
my
eyes
is
eternal
sadness
Ich
schaue
hinein,
aber
was
ich
hinter
meinen
Augen
finde,
ist
ewige
Traurigkeit
I'm
begging
for
forgiveness,
Father,
I
don't
wanna
perish
Ich
flehe
um
Vergebung,
Vater,
ich
will
nicht
zugrunde
gehen
Let
me
rise
from
the
ashes
Lass
mich
aus
der
Asche
auferstehen
Afterlife
deserved
Verdientes
Jenseits
Is
it
really
real
anyway?
Ist
es
überhaupt
wirklich
real?
Wish
I
could
find
a
better
way
Wünschte,
ich
könnte
einen
besseren
Weg
finden
That
I
would
lay
me
down
Dass
ich
mich
niederlegen
würde
And
give
my
life
to
you
Und
dir
mein
Leben
geben
würde
There's
nothing
left
to
do
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
The
inner
story,
the
purgatory
Die
innere
Geschichte,
das
Fegefeuer
What
does
it
all
mean?
Was
bedeutet
das
alles?
You
cannot
even
see
a
movie
Du
kannst
nicht
einmal
einen
Film
sehen
Without
the
thought
of
a
killer
comin'
to
get
you
with
the
uzi
Ohne
den
Gedanken
an
einen
Mörder,
der
kommt,
um
dich
mit
der
Uzi
zu
holen
And
you
don't
even
know
the
killer
but
he
hit
you
with
the
tooley
Und
du
kennst
den
Mörder
nicht
einmal,
aber
er
erwischt
dich
mit
der
Knarre
And
murdered
many
more,
the
motive
made
is
the
man
is
moody
Und
ermordete
viele
mehr,
das
Motiv
ist,
der
Mann
ist
launisch
And
who
is
the
one
to
shoot
him
He
is,
indeed
his
Und
wer
ist
derjenige,
der
ihn
erschießt?
Er
ist
es,
tatsächlich
seine
Mother
should've
murdered
him
as
a
fetus
and
beat
his
Mutter
hätte
ihn
als
Fötus
ermorden
und
seinen
Ass
with
his
cleated
Adidas
Arsch
mit
seinen
Stollen-Adidas
verprügeln
sollen
Jillian
and
Mayci
are
deleted
now
we
live
defeated!
Jillian
und
Mayci
sind
ausgelöscht,
jetzt
leben
wir
besiegt!
Crooked
cops
is
puttin'
niggas
in
boxes
Korrupte
Bullen
stecken
Niggas
in
Kisten
I
watch
this
on
the
telly,
every
day
a
synopsis
Ich
sehe
das
im
Fernsehen,
jeden
Tag
eine
Zusammenfassung
Double
cross
this,
really
silly
to
pop
quick
Dies
zu
hintergehen,
wirklich
dumm,
schnell
zu
schießen
And
not
get
caught
with
the
prejudice
for
the
chocolate
Und
nicht
erwischt
zu
werden
mit
dem
Vorurteil
gegen
die
Schokolade
(die
Schwarzen)
Caustic,
burnin'
so
many
right
is
the
Glock
spit
Ätzend,
so
viele
verbrennend,
richtig
ist
das
Glock-Spucken
Talked
then
he
lost
it
Sprach,
dann
verlor
er
es
STOP
IT!
All
I
was
yellin'
till
the
last
cough
it
was
chalk
shit,
no
hospice!
HÖR
AUF!
Alles,
was
ich
schrie,
bis
zum
letzten
Husten
war
es
Kreide-Scheiße,
kein
Hospiz!
The
homeless,
the
onus
is
on
us
Die
Obdachlosen,
die
Last
liegt
bei
uns
Get
blown
up
by
the
enemy
and
damn,
it
hurt
Werden
vom
Feind
in
die
Luft
gesprengt
und
verdammt,
es
tat
weh
A
stronger
aroma
of
grown
guts
Ein
stärkeres
Aroma
von
ausgewachsenen
Eingeweiden
Then
bone
dust,
for
infinity
we
damned
it
birth?
Dann
Knochenstaub,
für
die
Ewigkeit
haben
wir
die
Geburt
verdammt?
Handed
dirt,
and
after
disaster
Dreck
übergeben,
und
nach
der
Katastrophe
Kill
'em
all
in
the
churches
the
man
it
worked?
Töte
sie
alle
in
den
Kirchen,
der
Mann,
hat
es
funktioniert?
But
is
the
one
working
God
or
Satan?
Aber
ist
der
Arbeitende
Gott
oder
Satan?
Awakened
in
purgatory,
people,
welcome
to
planet
Earth!
Erwacht
im
Fegefeuer,
Leute,
willkommen
auf
dem
Planeten
Erde!
Afterlife
deserved
Verdientes
Jenseits
Is
it
really
real
anyway?
Ist
es
überhaupt
wirklich
real?
Wish
I
could
find
a
better
way
Wünschte,
ich
könnte
einen
besseren
Weg
finden
That
I
would
lay
me
down
Dass
ich
mich
niederlegen
würde
And
give
my
life
to
you
Und
dir
mein
Leben
geben
würde
There's
nothing
left
to
do
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
The
inner
story,
the
purgatory
Die
innere
Geschichte,
das
Fegefeuer
What
does
it
all
mean?
Was
bedeutet
das
alles?
*Scratching*
*Scratching*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Watson Samuel William Christopher, Yates Aaron Dontez, Summers Michael, Shippy Steven T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.