Prozak - Bodies Fall - перевод текста песни на немецкий

Bodies Fall - Prozakперевод на немецкий




Bodies Fall
Körper Fallen
You motherfuckers is still talkin' shit
Ihr Motherfuckers redet immer noch Scheiße
Like Tech Nina ain't breezy, right?
Als ob Tech N9ne nicht krass drauf wäre, oder?
I got a host of motherfuckers
Ich hab 'ne ganze Horde Motherfuckers
To let you know that the bodies will fall nigga
Um euch wissen zu lassen, dass die Körper fallen werden, Nigga
Kutt Calhoun, Prozak, The R.O.C., Blaze Ya Dead Homie
Kutt Calhoun, Prozak, The R.O.C., Blaze Ya Dead Homie
From my town and your town nigga goes down e'ry day, all day
Aus meiner Stadt und deiner Stadt, Nigga, geht's jeden Tag ab, den ganzen Tag
Ayy Kutt nigga, kill
Hey Kutt, Nigga, kill!
I done told you niggas time after time:
Ich hab's euch Niggas immer wieder gesagt:
"Blood, the feeling is mutual!"
"Blood, das Gefühl beruht auf Gegenseitigkeit!"
What I could do to you, what tip of the bullet would prove to you
Was ich dir antun könnte, welche Kugelspitze würde es dir beweisen
Boy, period, I've furious styles, and you're little no Boyz N the Hood
Junge, Punkt, ich hab' furiose Styles, und du bist kein kleiner Boyz N the Hood
Acting like you Top Ramen ain't noodle fool
Tust so, als wären deine Top Ramen keine Nudeln, Narr
AK automatics passing like auto through traffic
AK-Automatikgewehre fahren vorbei wie Autos im Verkehr
Break way from the traffic acting as nothing had happened
Brechen aus dem Verkehr aus, als ob nichts geschehen wäre
KC! I'm the drama soldier; the KC knows ya dope
KC! Ich bin der Drama-Soldat; KC kennt dich genau
Boy now turn your punk ass over, motherfucker!
Junge, dreh deinen Punk-Arsch jetzt um, Motherfucker!
The R.O.C. takes your life then leave the fucks' up with me?
The R.O.C. nimmt dein Leben, dann überlässt er mir den Scheiß?
Pipe bomb in every word so follow my lead
Rohrbombe in jedem Wort, also folge meiner Führung
I destroy any I come across so very fabric
Ich zerstöre jeden, dem ich begegne, bis ins Mark
Knitted into something I said it I loot it, smoke it, then pivot
Verstrickt in etwas, ich sagte es, ich plündere es, rauche es, dann drehe ich mich um
Right into your fast lane I watch you observe
Direkt auf deine Überholspur, ich sehe, wie du zusiehst
The way my complex flows submerge then damage your verse
Wie meine komplexen Flows untertauchen und dann deinen Vers beschädigen
I'm a mad man and any think they're worse than this
Ich bin ein Verrückter, und jeder, der denkt, er sei schlimmer als das
Grab your dick and bring you A-game 'cause I'm the shit
Pack deinen Schwanz und bring dein A-Spiel, denn ich bin der Hammer
Hey man let me tell you something
Hey Mann, lass dir was sagen
Better watch your backpack, we bussin'
Pass besser auf deinen Rucksack auf, wir schießen
When you hear that crack crack concussion
Wenn du dieses Knall-Knall hörst, Gehirnerschütterung
We made bodies fall
Wir ließen Körper fallen
Hey man let me tell you something
Hey Mann, lass dir was sagen
Better watch your backpack, we bussin'
Pass besser auf deinen Rucksack auf, wir schießen
When you hear that crack crack concussion
Wenn du dieses Knall-Knall hörst, Gehirnerschütterung
We made bodies fall
Wir ließen Körper fallen
The name is Blaze, still rollin' with Smith & Wesson
Der Name ist Blaze, immer noch mit Smith & Wesson unterwegs
The caliber is .45 for a motherfucker who pressing his luck
Das Kaliber ist .45 für einen Motherfucker, der sein Glück herausfordert
Homie my niggas stuck, lights off moms and pops asleep
Homie, meine Niggas stecken fest, Lichter aus, Mama und Papa schlafen
Braggin' by the neck of they sheets
Prahlen am Hals ihrer Laken
Shit is real deep, bustin' out the seven three cali'
Die Scheiße geht echt tief, feuern aus dem '73er Cali
R.O.C. and Prozak, who your bitch ass gon' tell that?
R.O.C. und Prozak, wem wirst du Bitch-Ass das erzählen?
The 45 is locked and loaded, take a picture or quote it
Die .45er ist geladen und entsichert, mach ein Foto oder zitiere es
Cause everywhere I go, a motherfucker tote it
Denn wohin ich auch gehe, ein Motherfucker trägt sie
Hey man let me tell you something
Hey Mann, lass dir was sagen
Better watch your backpack, we bussin'
Pass besser auf deinen Rucksack auf, wir schießen
When you hear that crack crack concussion
Wenn du dieses Knall-Knall hörst, Gehirnerschütterung
We made bodies fall
Wir ließen Körper fallen
Hey man let me tell you something
Hey Mann, lass dir was sagen
Better watch your backpack, we bussin'
Pass besser auf deinen Rucksack auf, wir schießen
When you hear that crack crack concussion
Wenn du dieses Knall-Knall hörst, Gehirnerschütterung
We made bodies fall
Wir ließen Körper fallen
Tecca Nina sit bustin', put you in my world
Tecca Nina sitzt da und schießt, bringt dich in meine Welt
Afterbirth and blood of a virgin I threw in my curl
Nachgeburt und Blut einer Jungfrau warf ich in meine Locke
With the smell of lustin' and nothing but a human eyed swirl
Mit dem Geruch von Gier und nichts als einem menschlichen Augen-Strudel
Nuts in the back of the bus 'cause I'm fuckin' them Suicide Girls
Sperma hinten im Bus, denn ich ficke diese Suicide Girls
Sorry and shit, I'm a player's what I told the bitch
Sorry und Scheiß drauf, ich bin ein Player, das sagte ich der Bitch
Fucked her soul to shit I was trippin' and didn't notice it
Fickte ihre Seele zu Brei, ich war drauf und bemerkte es nicht
I comfort the chick and then watch her corrode the brick
Ich tröste das Chick und sehe dann zu, wie sie den Ziegel zersetzt
When watchin' Resident Evil and jackin' off to Milla Jovovich
Während ich Resident Evil schaue und auf Milla Jovovich wichse
I be merged through the screen of smoke, my vision's blurred
Ich tauche auf durch den Rauchschleier, meine Sicht ist verschwommen
From this herb disturb it's Bobby swing from ropes
Von diesem Kraut gestört, es ist Bobby, der an Seilen schwingt
I cling to hopes I try to hide from things I think most
Ich klammere mich an Hoffnungen, versuche mich vor den Dingen zu verstecken, an die ich am meisten denke
Concealed like cloaks you wear your coat, you might just get soaked
Verborgen wie Mäntel, du trägst deinen Mantel, du könntest einfach durchnässt werden
And shit it ain't no joke I warned you man, we straight to the throat
Und Scheiße, es ist kein Witz, ich habe dich gewarnt, Mann, wir gehen direkt an die Kehle
From SAG to Detroit, we thankful for them things that we chose
Von SAG bis Detroit sind wir dankbar für die Dinge, die wir gewählt haben
So don't provoke or get close, so Smith & Wesson folks
Also provoziere nicht oder komm zu nah, wir sind die Smith & Wesson Leute
And know that'll get broke, and choke like thick smoke
Und wisse, dass du gebrochen wirst und erstickst wie dicker Rauch
Hey man let me tell you something
Hey Mann, lass dir was sagen
Better watch your backpack, we bussin'
Pass besser auf deinen Rucksack auf, wir schießen
When you hear that crack crack concussion
Wenn du dieses Knall-Knall hörst, Gehirnerschütterung
We made bodies fall
Wir ließen Körper fallen
Hey man let me tell you something
Hey Mann, lass dir was sagen
Better watch your backpack, we bussin'
Pass besser auf deinen Rucksack auf, wir schießen
When you hear that crack crack concussion
Wenn du dieses Knall-Knall hörst, Gehirnerschütterung
We made bodies fall
Wir ließen Körper fallen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.