Текст и перевод песни Prozak - End of Us
How
many
times
must
you
try,
must
you
fail?
Сколько
раз
ты
должна
пытаться,
сколько
раз
падать?
Freedom
is
a
state
of
mind,
transcended
through
hell
Свобода
— это
состояние
души,
пройденное
сквозь
ад.
Give
it
up,
walk
away
Брось
все,
уходи.
You
must
comform
to
the
norm
Ты
должна
соответствовать
норме.
You
been
a
slave
to
the
grind
from
before
you
was
born
Ты
была
рабой
системы
еще
до
своего
рождения.
Product
of
enviroment,
must
obey
'till
retirement
Продукт
среды,
должна
подчиняться
до
пенсии.
You
see
the
shackling
chains
hang
from
the
monument
Ты
видишь
оковы,
свисающие
с
монумента.
A
hundred
lives
for
every
question
you
ask
Сотня
жизней
за
каждый
твой
вопрос.
You
spent
in
animations
like
it's
contradicts
from
the
past
Ты
провела
в
иллюзиях,
будто
это
противоречит
прошлому.
Extortion
Вымогательство.
The
words
that
they
believe
Слова,
в
которые
они
верят.
My
friend
this
is
the
end
of
us
Подруга,
это
наш
конец.
To
force
upon
the
weak
Навязанные
слабым.
So
great
this
is
the
end
of
us
Так
велик,
это
наш
конец.
Extortion
Вымогательство.
The
words
that
they
believe
Слова,
в
которые
они
верят.
My
friend
this
is
the
end
of
us
Подруга,
это
наш
конец.
To
force
upon
the
weak
Навязанные
слабым.
So
great
this
is
the
end
of
us
Так
велик,
это
наш
конец.
The
brother
then
is
sent
strange
through
the
hourglass
Брат
отправлен
странствием
сквозь
песочные
часы.
You're
in
a
spirit
filled
with
rage
as
the
hours
pass
Ты
в
духе,
полном
ярости,
пока
часы
идут.
You
can't
describe
how
contrived
is
the
final
math
Ты
не
можешь
описать,
насколько
надуманный
окончательный
расчет.
And
your
salvation
all
relies
on
financial
class
И
твое
спасение
полностью
зависит
от
финансового
класса.
Right
now
is
the
rise
and
the
fall
Прямо
сейчас
— взлет
и
падение.
Clenching
up
your
fists
with
your
back
against
the
wall
Сжимаешь
кулаки,
спиной
к
стене.
You
must
fight
for
your
lives
with
your
eyes
on
the
ball
Ты
должна
бороться
за
свою
жизнь,
не
спуская
глаз
с
цели.
If
it
trade
through
the
gates
and
repel
down
the
walls
Если
пробьешься
сквозь
врата
и
спустишься
по
стенам.
Extortion
Вымогательство.
The
words
that
they
believe
Слова,
в
которые
они
верят.
My
friend
this
is
the
end
of
us
Подруга,
это
наш
конец.
To
force
upon
the
weak
Навязанные
слабым.
So
great
this
is
the
end
of
us
Так
велик,
это
наш
конец.
Extortion
Вымогательство.
The
words
that
they
believe
Слова,
в
которые
они
верят.
My
friend
this
is
the
end
of
us
Подруга,
это
наш
конец.
To
force
upon
the
weak
Навязанные
слабым.
So
great
this
is
the
end
of
us
Так
велик,
это
наш
конец.
Alright,
stop,
listen
Хорошо,
стой,
слушай.
What's
that
sound?
Что
это
за
звук?
Just
think
for
a
minute
Просто
подумай
минутку.
And
discover
what
is
going
down
И
пойми,
что
происходит.
You
farm
bred
to
become
consumers
Вы
выращены,
чтобы
стать
потребителями.
But
who
consumes
who
in
this
land
of
maneuvers?
Но
кто
кого
потребляет
в
этой
стране
маневров?
The
crafty
ways
in
this
maze
Хитрые
пути
в
этом
лабиринте.
End
of
days,
a
perfect
match
for
the
empty
graves
Конец
дней,
идеальное
совпадение
с
пустыми
могилами.
It's
about
time
we
think
for
ourselves
Пора
нам
думать
самим.
It's
the
right
time
to
put
the
lies
on
the
shelves
Самое
время
положить
ложь
на
полки.
Extortion
Вымогательство.
The
words
that
they
believe
Слова,
в
которые
они
верят.
My
friend
this
is
the
end
of
us
Подруга,
это
наш
конец.
To
force
upon
the
weak
Навязанные
слабым.
So
great
this
is
the
end
of
us
Так
велик,
это
наш
конец.
Extortion
Вымогательство.
The
words
that
they
believe
Слова,
в
которые
они
верят.
My
friend
this
is
the
end
of
us
Подруга,
это
наш
конец.
To
force
upon
the
weak
Навязанные
слабым.
So
great
this
is
the
end
of
us
Так
велик,
это
наш
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shippy Steven T, Arnold Jason, Cousineau E'tienne, Fielder Bradford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.