Текст и перевод песни Prozak - Your Creation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Creation
Твое творение
Looking
back
I
never
really
had
a
chance
Оглядываясь
назад,
у
меня
никогда
не
было
шанса,
Alien
misguided
outcast
Чужой,
сбитый
с
пути
изгой.
Haunted
from
the
ghost
of
my
past
Преследуемый
призраками
прошлого,
Soul
is
broke,
but
my
body
intact
Душа
разбита,
но
тело
цело.
Deep
inside
I
was
catatonic
Глубоко
внутри
я
был
кататоничен,
Traumatised
from
the
childhood
violence
Травмированный
насилием
в
детстве.
Never
really
thought
about
the
effect
on
this
Никогда
не
думал
о
последствиях
всего
этого,
Life
that
I'm
living
I'm
just
being
honest
Об
этой
жизни,
которую
я
живу,
я
просто
честен.
Thinking
about
it
all
makes
me
nauseous
Мысли
об
этом
вызывают
тошноту,
So
pissed
off,
can't
stop
this
process
Так
зол,
не
могу
остановить
этот
процесс.
Misery,
my
life's
synopsis
Страдание
- вот
синопсис
моей
жизни,
Set
me
free,
I
cannot
stop
this
Освободи
меня,
я
не
могу
это
остановить.
I
don't
really
know
where
to
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
мне
идти
отсюда,
But
one
thing
is
crystal
clear
Но
одно
кристально
ясно:
Any
chance
of
a
normal
life
disappeared
Любой
шанс
на
нормальную
жизнь
исчез,
But
the
pain
gave
me
this
here
career
so
Но
боль
дала
мне
эту
карьеру,
так
что...
I
don't
know
if
I
should
love
you
or
hate
you
for
Я
не
знаю,
любить
тебя
или
ненавидеть
за
то,
Making
me
this
way
Что
ты
сделала
меня
таким.
But
I
just
want
to
thank
you
for
Но
я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
за
The
gift
of
insane
Дар
безумия.
I'm
thinking
about
it
all,
I'm
forsaken
Я
думаю
обо
всем
этом,
я
оставлен.
Made
me
this
way,
I'm
your
creation
Сделала
меня
таким,
я
твое
творение.
I'm
alienated
Я
отчужден,
And
everything
inside
of
me
that's
ever
been
good
И
все
хорошее,
что
когда-либо
было
во
мне,
Has
all
been
stripped
away
from
Было
вырвано,
And
never
to
return
and
I'm
trapped
here
in
this
isolation
И
никогда
не
вернется.
Я
в
ловушке
этой
изоляции,
Like
a
prison
in
my
body
that
I
can't
escape
from
this
devastation
Как
в
тюрьме
собственного
тела,
я
не
могу
сбежать
от
этого
опустошения.
On
top
of
my
stress
so
I'll
never
truly
be
free
Вдобавок
ко
всему
моему
стрессу,
я
никогда
не
буду
по-настоящему
свободен,
And
everything
inside
of
me's
grey
И
все
внутри
меня
серое.
People
tryna
look
at
what
they
can't
understand
Люди
пытаются
понять
то,
чего
не
могут,
So
I
just
push
'em
away
Поэтому
я
просто
отталкиваю
их.
Ashamed
to
admit
it,
I'm
not
capable
of
feeling
the
same
Стыдно
признаться,
но
я
не
способен
чувствовать
то
же
самое.
Do
you
know
what
it's
like
to
live
life
locked
inside
a
cage?
Ты
знаешь,
каково
это
- жить
взаперти,
в
клетке?
Thinking
about
all
of
this
I
don't
want
to
be
free
Думая
обо
всем
этом,
я
не
хочу
быть
свободным.
(Here
in
my
life
I'm
drowning,
lost
inside)
(Здесь,
в
моей
жизни,
я
тону,
потерянный
внутри.)
(Here
in
my
life
I'm
dying
all
the
time)
(Здесь,
в
моей
жизни,
я
умираю
все
время.)
Living
this
life
disconnected
Живу
эту
жизнь,
отключенный
от
всего,
Pretend
to
make
friends,
but
no
connection
Притворяюсь,
что
завожу
друзей,
но
нет
никакой
связи.
Isolation
without
affection,
but
my
two
sons
are
the
one
exception
Изоляция
без
любви,
но
мои
два
сына
- единственное
исключение.
Spitting
images
of
my
reflection
Вылитые
мои
отражения,
Without
the
darkness
and
imperfection
Без
тьмы
и
несовершенства.
The
light
they
shine
is
my
direction
Свет,
который
они
излучают,
- мое
направление,
Their
existence
is
my
redemption
Их
существование
- мое
искупление.
A
second
chance
to
right
the
wrongs
of
this
life
that
I
lived
Второй
шанс
исправить
ошибки
этой
жизни,
которую
я
прожил.
When
I'm
dead
and
gone
maybe
I
will
live
on
Когда
я
умру,
возможно,
я
буду
жить
дальше,
Like
the
lyrics
of
a
song
that
nobody's
ever
heard,
feel
me?
Как
слова
песни,
которую
никто
никогда
не
слышал,
понимаешь?
Just
fade
away,
finally
embrace
this
vacant
space
Просто
исчезнуть,
наконец,
принять
эту
пустоту,
The
endless
grave
without
a
trace
Бесконечную
могилу
без
следа.
Back
to
the
place
from
which
I
came
Вернуться
туда,
откуда
я
пришел.
But
for
now
all
remains
the
same
Но
пока
все
остается
прежним,
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал.
And
we
both
know
who
is
to
blame
И
мы
оба
знаем,
кто
виноват
And
all
you
put
me
through
Во
всем,
через
что
ты
меня
провела.
I'm
thinking
about
it
all,
I'm
forsaken
Я
думаю
обо
всем
этом,
я
оставлен.
Made
me
this
way,
I'm
your
creation
Сделала
меня
таким,
я
твое
творение.
I'm
alienated
Я
отчужден,
And
everything
inside
of
me
that's
ever
been
good
И
все
хорошее,
что
когда-либо
было
во
мне,
Has
all
been
stripped
away
from
Было
вырвано,
And
never
to
return
and
I'm
trapped
here
in
this
isolation
И
никогда
не
вернется.
Я
в
ловушке
этой
изоляции,
Like
a
prison
in
my
body
that
I
can't
escape
from
this
devastation
Как
в
тюрьме
собственного
тела,
я
не
могу
сбежать
от
этого
опустошения.
On
top
of
my
stress
so
I'll
never
truly
be
free
Вдобавок
ко
всему
моему
стрессу,
я
никогда
не
буду
по-настоящему
свободен,
And
everything
inside
of
me's
grey
И
все
внутри
меня
серое.
People
tryna
look
at
what
they
can't
understand
Люди
пытаются
понять
то,
чего
не
могут,
So
I
just
push
'em
away
Поэтому
я
просто
отталкиваю
их.
Ashamed
to
admit
it,
I'm
not
capable
of
feeling
the
same
Стыдно
признаться,
но
я
не
способен
чувствовать
то
же
самое.
Do
you
know
what
it's
like
to
live
life
locked
inside
a
cage?
Ты
знаешь,
каково
это
- жить
взаперти,
в
клетке?
Thinking
about
all
of
this
I
don't
want
to
be
free
Думая
обо
всем
этом,
я
не
хочу
быть
свободным.
(Here
in
my
life
I'm
drowning,
lost
inside)
(Здесь,
в
моей
жизни,
я
тону,
потерянный
внутри.)
(Here
in
my
life
I'm
dying
all
the
time)
(Здесь,
в
моей
жизни,
я
умираю
все
время.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Summers Michael, Shippy Steven T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.