Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
น้องเอ๋ย
ข้างนอกมีเรื่องมากมาย
Meine
Liebe,
draußen
gibt
es
so
viele
Dinge,
สุขและทุกข์วุ่นวาย
ทั้งหลาย
คนที่รักเธอคงมี
Glück
und
Leid,
all
die
Wirren.
Es
gibt
bestimmt
Leute,
die
dich
lieben,
คนที่หนีเธอคงเจอ
แต่ไม่ว่าเป็นยังไง
und
Leute,
die
dich
meiden,
wirst
du
sicher
treffen.
Aber
wie
auch
immer
es
sei,
ตราบใดที่ใจของเธอยังมีหวัง
solange
dein
Herz
noch
Hoffnung
hat,
ฉันก็ขอเป็นกำลังใจให้เธอ
werde
ich
dich
ermutigen,
ได้พบกับวันที่รอมาเสมอ
ขอเพียงแค่เธอ
damit
du
immer
den
Tag
findest,
auf
den
du
wartest.
Es
reicht,
wenn
du
nur
เข้าใจในทางที่เดินอยู่
และแน่ใจว่ามันถูก
ก็พอ
den
Weg
verstehst,
den
du
gehst,
und
sicher
bist,
dass
er
richtig
ist,
das
genügt.
เพื่อนเอ๋ย
หากว่าวันนี้ไม่ใช่
Mein
Freund,
wenn
es
heute
nicht
klappt,
วันพรุ่งนี้ค่อยเริ่มใหม่
ได้ไหม
คนที่รักเธอยังมี
können
wir
morgen
neu
beginnen,
okay?
Es
gibt
immer
noch
Leute,
die
dich
lieben,
และคนที่หนีก็คงเจอ
แต่ไม่ว่าเป็นยังไง
und
Leute,
die
dich
meiden,
wirst
du
sicher
treffen.
Aber
wie
auch
immer
es
sei,
ตราบใดที่ใจของเธอยังมีหวัง
solange
dein
Herz
noch
Hoffnung
hat,
ฉันก็ขอเป็นกำลังใจให้เธอ
werde
ich
dich
ermutigen,
ได้พบกับวันที่รอมาเสมอ
ขอเพียงแค่เธอ
damit
du
immer
den
Tag
findest,
auf
den
du
wartest.
Es
reicht,
wenn
du
nur
เข้าใจในทางที่เดินอยู่
และแน่ใจว่ามันถูก
ก็พอ
den
Weg
verstehst,
den
du
gehst,
und
sicher
bist,
dass
er
richtig
ist,
das
genügt.
แม้จะต้องผิดหวังซ้ำอีกเท่าไหร่
Auch
wenn
du
noch
so
oft
enttäuscht
wirst,
แม้ว่าจะเหน็ดเหนื่อยสักเพียงใด
auch
wenn
du
noch
so
erschöpft
bist,
สักแค่ไหน
ขอเพียงเธอนั้นมั่นใจ
wie
auch
immer,
solange
du
nur
zuversichtlich
bist
และเข้าใจในทางที่เดินอยู่
und
den
Weg
verstehst,
den
du
gehst,
และแน่ใจว่ามันถูก
ก็พอ
und
sicher
bist,
dass
er
richtig
ist,
das
genügt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kate Marie Nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.