Prudence - Good Friends - перевод текста песни на немецкий

Good Friends - Prudenceперевод на немецкий




Good Friends
Gute Freunde
(We′re gonna be good friends, gonna be good friends
(Wir werden gute Freunde sein, werden gute Freunde sein
Gonna, gonna, gonna, gonna be friends, friends, friends)
Werden, werden, werden, werden Freunde sein, Freunde, Freunde)
When you're feeling low and everything′s a mess
Wenn du dich schlecht fühlst und alles ein Chaos ist
I can help you, if you call my name, yeah
Ich kann dir helfen, wenn du meinen Namen rufst, ja
When you've worked so hard and when you feel like shame
Wenn du so hart gearbeitet hast und wenn du dich schämst
Let me take you out and show you how
Lass mich dich ausführen und dir zeigen, wie
How it all goes down
Wie alles so läuft
We're gonna be
Wir werden sein
Good friends
Gute Freunde
I know you feel the same way that I do
Ich weiß, du fühlst genauso wie ich
We′re gonna be
Wir werden sein
Good friends
Gute Freunde
I know you feel the same
Ich weiß, du fühlst dasselbe
Hold my hand, I promise I won′t let it go, no, no
Halte meine Hand, ich verspreche, ich lasse sie nicht los, nein, nein
Yeah, trust me, I've been through this all before
Ja, vertrau mir, ich habe das alles schon einmal durchgemacht
When your intuition tells you to just go ahead
Wenn deine Intuition dir sagt, einfach weiterzumachen
If it feels good, then it must be right for you
Wenn es sich gut anfühlt, dann muss es richtig für dich sein
Must be right for sure
Muss sicher richtig sein
We′re gonna be
Wir werden sein
Good friends
Gute Freunde
I know you feel the same way that I do
Ich weiß, du fühlst genauso wie ich
We're gonna be
Wir werden sein
Good friends
Gute Freunde
I know you feel the same
Ich weiß, du fühlst dasselbe
Let go
Lass los
Let go
Lass los
Let go
Lass los
We′re gonna be good friends, don't you feel the same?
Wir werden gute Freunde sein, fühlst du nicht dasselbe?
We′re gonna be good friends, I know you're feeling the same
Wir werden gute Freunde sein, ich weiß, du fühlst dasselbe
We're gonna be good friends, and until the end
Wir werden gute Freunde sein, und bis zum Ende
Do you wanna save my life?
Willst du mein Leben retten?
Wanna save my life? Ooh, ooh
Willst mein Leben retten? Ooh, ooh
We′re gonna be
Wir werden sein
Good friends
Gute Freunde
I know you feel the same way that I do
Ich weiß, du fühlst genauso wie ich
We′re gonna be
Wir werden sein
Good friends
Gute Freunde
I know you feel the same
Ich weiß, du fühlst dasselbe
(We're gonna be good friends, gonna be good friends
(Wir werden gute Freunde sein, werden gute Freunde sein
Gonna, gonna, gonna, gonna be friends, friends, friends)
Werden, werden, werden, werden Freunde sein, Freunde, Freunde)
(Gonna be good friends, gonna be good friends
(Werden gute Freunde sein, werden gute Freunde sein
Gonna, gonna, gonna, gonna be friends, friends, friends)
Werden, werden, werden, werden Freunde sein, Freunde, Freunde)
(Gonna be good friends, gonna be good friends
(Werden gute Freunde sein, werden gute Freunde sein
Gonna, gonna, gonna, gonna be friends, friends, friends)
Werden, werden, werden, werden Freunde sein, Freunde, Freunde)
(Gonna be good friends, gonna be good friends
(Werden gute Freunde sein, werden gute Freunde sein
Gonna, gonna, gonna, gonna be friends, friends, friends)
Werden, werden, werden, werden Freunde sein, Freunde, Freunde)





Авторы: Olivia Merilahti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.