Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through the Window
Durch das Fenster
Tiny
things
laugh
under
the
sun
Winzige
Dinge
lachen
unter
der
Sonne
Wilting
like
insects
Verwelken
wie
Insekten
I
can't
remember
what
you
study
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
was
du
studierst
Ketamine
eats
through
the
filament
Ketamin
frisst
sich
durch
den
Glühfaden
Newspapers
blow
around
the
sculptures
Zeitungen
wehen
um
die
Skulpturen
Big
things
grow
much
bigger
Große
Dinge
werden
viel
größer
And
need
bigger
things
inside
them
Und
brauchen
größere
Dinge
in
sich
Transmogrified
childhood
shadows
Verwandelte
Kindheitsschatten
Gossip
in
the
galleria
gardens
Klatsch
in
den
Gärten
der
Galleria
These
are
the
friend's
return
Das
ist
die
Rückkehr
des
Freundes
Through
the
window
Durch
das
Fenster
Incense
is
about
to
be
lit
Räucherstäbchen
werden
gleich
angezündet
The
smoke
will
show
your
face
Der
Rauch
wird
dein
Gesicht
zeigen
And
the
cancer
is
writing
on
the
sunstone
Und
der
Krebs
schreibt
auf
den
Sonnenstein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.