Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OHMANGODDAMNJEKSTER (Freestyle)
OHMANGOTTVERDAMMTJEKSTER (Freestyle)
"It's
Jekster!
Jekster's
in
the
booth.
"Es
ist
Jekster!
Jekster
ist
an
den
Pulten.
Umm
me
and
Envi
were
supposed
to
get
on
this
shit
Ähm,
ich
und
Envi
sollten
das
hier
gemeinsam
machen,
But
I'm
bored
so
I'm
a
freestyle
on
this
shit"
Aber
mir
ist
langweilig,
also
fick
ich
jetzt
Freestyle
darauf."
I
am
so
cold
like
some
ice
Ich
bin
so
eiskalt,
Bitch
I'm
a
monster
when
I'm
on
the
mic
Schlampe,
ich
bin
ein
Monster
am
Mic.
Fuck
around
with
me
I
hope
that
you
Fummelt
an
mir
herum
und
ich
hoffe,
du
Know
that
I
might
take
away
your
life
Weißt,
dass
ich
dir
womöglich
das
Leben
raub'.
I
am
so
sharp
like
a
knife
Ich
bin
scharf
wie
ein
Messer,
Matter
fact
I
am
sharper
than
a
sword
Um
genau
zu
sein,
schärfer
als
ein
Schwert.
I
fuck
the
beat
like
it's
porn
Ich
ficke
den
Beat
wie
im
Porno.
I
eat
the
beat
like
some
corn
Ich
fress
den
Beat
wie
Korn.
All
of
these
rappers
be
corny
Alle
diese
Rapper
sind
peinlich,
Bitch
I
feel
like
I'm
a
storm
Schlampe,
ich
fühl
mich
wie
'n
Sturm.
When
I
storm
in
Wenn
ich
einstürme,
I
make
it
rain,
yeah
it's
pouring
Lass
ich
es
regnen,
ja,
es
gießt.
I
do
not
give
a
damn
Mir
ist
verdammt
egal,
Your
shit
is
boring
Dein
Scheiß
ist
langweilig.
You
got
me
snoring
Ihr
lasst
mich
einschlafen,
Triple
z's
what
I'm
catching
in
the
morning
Drei
Z's
erwisch
ich
morgens.
Hold
up
I'ma
kill
the
beat
Moment,
ich
schlachte
den
Beat,
You
better
mourn
it
Besser,
du
trauerst
ihm
nach.
Then
I
pull
up
at
your
door
Dann
steh
ich
vor
deiner
Tür,
"Good
morning"
"Guten
Morgen".
Aye!
Knock
on
your
door
like
Jehovah
Aye!
Klopf
an
deiner
Tür
wie
Jehova.
I
might
fuck
your
bitch
up
on
the
sofa
Ich
schall
deine
Schlampe
auf
dem
Sofa
durch.
It's
already
over,
no
subzero
Es
ist
schon
vorbei,
kein
Subzero.
Homie,
ain't
nobody
colder
Alter,
niemand
ist
kälter.
I
protect
the
game
Ich
schütz
das
Spiel,
Like
in
biology,
I
dissect
your
brain
Wie
in
Biologie,
sezier
ich
dein
Hirn.
Fuck
around
with
me,
yo
you
are
lame
Fummelt
an
mir
herum,
yo,
du
bist
lächerlich.
I
do
not
give
a
damn,
I
don't
feel
no
pain
Mir
ist
verdammt
egal,
ich
fühl
keinen
Schmerz.
Make
it
rain,
homie
yeah
you
know
it
Lass
es
regnen,
Alter,
ja,
du
kennst
es.
You
thirsty,
when
I'm
spitting
Du
dürstest,
wenn
ich
fließ',
Feel
like
I'm
a
poet,
Edgar
Allen
Poe
Fühl
mich
wie
ein
Poet,
Edgar
Allen
Poe.
But
homie
I
didn't
even
know
it
Aber
Alter,
ich
wusste
es
nicht
mal.
I
been
working
years
but
homie
I
been
so
unnoticed
Jahrelang
am
Werk,
Alter,
blieb
ich
unbeachtet.
I
don't
even
know
why
Ich
weiß
nicht
mal
warum.
Bitch
I'm
so
fly
Schlampe,
ich
bin
so
abgehoben.
I
don't
really
need
a
co
sign
Brauch
echt
kein
Co-Signing.
I
could
slow
time
with
the
dope
rhymes
Ich
verlangsame
Zeit
mit
dope
Reimen.
You
be
acting
like
you
got
no
mind
Du
stellst
dich
an,
als
hättest
keinen
Kopf.
Oh
my,
wait
a
minute
homie
I'm
so
fly
Oh
Gott,
Moment,
Alter,
ich
bin
so
abgehoben.
I
do
not
stop
with
the
flow
Ich
hör
nicht
auf
mit
dem
Flow.
Fuck
around
with
me,
you
already
know
Fummelt
an
mir
herum,
du
weißt
schon
Bescheid,
ne.
That's
your
bitch,
she
is
a
hoe
Das
ist
deine
Schlampe,
sie
ist
'ne
Hure.
Why
the
fuck
she
always
calling
my
phone?
Warum
zur
Hölle
ruft
sie
ständig
mein
Telefon
an?
(Don't
know)
(Weiß
nicht)
She
asked
to
give
me
some
dome
Sie
bot
mir
einen
Blowjob
an.
I
told
her
leave
my
ass
odee
alone
Ich
sagte,
lass
mich
verdammt
nochmal
in
Ruhe.
I
do
not
give
a
damn
no
Mir
ist
verdammt
egal,
nein.
Shit
on
my
name,
spitting
with
the
flow
Kack
auf
meinen
Namen,
rappe
zum
Flow.
Rap
that,
you
know
what
it
is
Rap
das,
du
weißt,
wie
es
ist.
Bet
I
tapped
that
Wetten,
dass
ich
die
flachgelegt
hab?
Catch
a
body,
then
I
post
it
up
on
some
Snapchat,
Klar
wie
Kloßbrühe,
und
poste
es
auf
Snapchat.
Rap
that
I
don't
really
give
a
damn,
map
that,
get
smacked
fast
Rap
das,
mir
echt
scheißegal,
plan
das,
schlag
schnell
gleich
Krach.
Y'all
better
get
a
map
fast
Ihr
solltet
euch
'ne
Karte
schnappen,
flott!
You
cannot
find
me,
Du
findest
mich
nicht,
All
of
these
rappers
are
way
behind
me,
flashy
like
some
sirens
Alle
diese
Rapper
sind
weit
zurück,
auffällig
wie
Sirenen.
I
ain't
talking
police,
you
would
know
me
when
I'm
rhyming,
Ich
red
nicht
von
Polizei,
du
erkennst
mich
beim
Reimen.
I
feel
like
a
mother
fucking
giant,
Tyrannosaurus
rex,
Ich
fühl
mich
wie
ein
verdammter
Riese,
Tyrannosaurus
Rex.
Homie
I'm
not
trying,
you
fucking
with
me,
I'ma
wet
you
up,
Alter,
ich
mache
keine
Scherze,
fummelst
an
mir
herum,
feuch
dich
ein
wie
Hydrant.
Fire
hydrant,
no
bill
nye,
Nicht
Bill
Nye,
But
I
got
it
down
to
science,
okay,
ooh,
ooh
Doch
ich
krieg
die
Wissenschaft
hin,
okay,
ooh,
ooh.
Yes
it's
Jekster
Ja,
es
ist
Jekster.
You
know
what
it
is,
I'm
in
my
laboratory
Du
weißt,
was
los
ist,
ich
bin
in
meinem
Labor.
Dexter,
fucking
with
me
homie
Dexter,
fummelt
an
mir
herum,
Alter.
You
know
that
I'm
a
flexer
Du
weißt,
ich
bin
ein
Angeber.
I
don't
really
give
a
damn
Mir
ist
echt
scheißegal,
Homie
I'ma
wreck
yer
Alter,
ich
mach
dich
platt.
I
fuck
your
bitch
on
the
dresser
Ich
fick
deine
Schlampe
auf
der
Kommode.
Ain't
nobody
be
better
Keiner
ist
besser.
I
come
through
with
the
ether
Ich
komm
mit
dem
Äther.
3 stripes
on
me,
looking
like
it
was
adidas.
Drei
Streifen
an
mir,
sieht
aus
wie
Adidas.
I
ain't
talking
bout
no
fucking
tiger
Ich
red
nicht
von
'nem
Tiger.
Coming
through
with
the
fire
Ich
komm
mit
dem
Feuer.
I
Feel
like
I'm
a
lyrical
messiah
Ich
fühl
mich
wie
ein
lyrischer
Messias.
Fucking
with
me
I
promise
that
I'ma
Legst
du
dich
mit
mir
an
verspreche
ich,
Go
and
take
it
higher,
like
you
jobless
Geh
höher
wie
du
joblos.
I
promise
these
other
rappers
be
getting
fired
Versprech,
andere
Rapper
kriegen
die
Kündigung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hermes Govantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.