Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avocados Freestyle
Avocados Freestyle
First
off
wake
up
Zuerst
mal
aufwachen
Thank
God
I'm
not
like
these
niggas
Gott
sei
Dank
bin
ich
nicht
wie
diese
Typen
Woah,
woah,
thank
God
I'm
not
like
these
niggas
Woah,
woah,
Gott
sei
Dank
bin
ich
nicht
wie
diese
Typen
I
just
cooked
up
me
some
pasta
Ich
habe
mir
gerade
Pasta
gekocht
Right
now
I'm
high
like
a
rasta
Jetzt
bin
ich
high
wie
ein
Rasta
My
bitch
she
still
up
at
college
Meine
Kleine
ist
noch
am
College
She
like
to
pop
lock
and
drop
it
Sie
mag
es,
zu
poppen,
zu
locken
und
es
fallen
zu
lassen
I'm
about
to
say
something
cliché
Ich
werde
gleich
etwas
Klischeehaftes
sagen
Going
broke
is
not
an
option
Pleite
zu
gehen
ist
keine
Option
I'm
about
to
say
something
cliché
Ich
werde
gleich
etwas
Klischeehaftes
sagen
I
don't
think
nobody
hotter
than
me
Ich
glaube
nicht,
dass
jemand
heißer
ist
als
ich
I'm
about
to
say
something
cliché
Ich
werde
gleich
etwas
Klischeehaftes
sagen
It's
all
about
the
cream
Es
geht
nur
um
die
Kohle
It's
all
in
these
jeans
Es
ist
alles
in
diesen
Jeans
The
fuck
do
you
mean
Was
zum
Teufel
meinst
du
Sign
with
the
team
Unterschreibe
beim
Team
Addicted
to
green
Süchtig
nach
Grün
The
power
like
rangers
Die
Power
wie
Rangers
Attack
at
an
angle
Greife
aus
einem
Winkel
an
She
got
some
stripes
like
a
bengal
Sie
hat
ein
paar
Streifen
wie
ein
Bengale
She
want
to
fuck
with
the
bang
bros
Sie
will
mit
den
Bang
Bros
ficken
I'm
about
to
fuck
on
a
J-Lo
Ich
werde
gleich
mit
einer
J-Lo
ficken
They
gon'
watch
me
like
I'm
cable
Sie
werden
mich
beobachten,
als
wäre
ich
Kabelfernsehen
Keeping
it
low
with
my
handles
Ich
halte
es
niedrig
mit
meinen
Griffen
Man
look
I
got
this
shit
handled
Mann,
schau,
ich
habe
das
im
Griff
Yea
boy
I
got
this
shit
handled
Ja,
Junge,
ich
habe
das
im
Griff
Balling
like
Julius
Randle
Ich
spiele
wie
Julius
Randle
And
I,
came
back,
harder
Und
ich,
kam
zurück,
härter
Stronger,
swagger
Stärker,
Swagger
Super
terrific,
yea
Super
fantastisch,
ja
Stupid
bitch,
got
no
stain
Dumme
Schlampe,
kein
Makel
Speakers
knocking,
Erika
Kane
Lautsprecher
klopfen,
Erika
Kane
Lonely,
loner,
stoner
Einsam,
Einzelgänger,
Kiffer
Grown
up,
hold
up,
hold
up
Erwachsen,
halt,
halt
Check
up,
flex
up
Check
up,
flex
up
Shut
up,
what
up,
what
up
Halt
die
Klappe,
was
geht,
was
geht
Yea
yea
what
up
Ja,
ja,
was
geht
I'm
in
the
A
right
now
tell
her
wassup
Ich
bin
gerade
in
der
A,
sag
ihr,
was
geht
What's
up,
what's
up,
what's
up
Was
geht,
was
geht,
was
geht
What's
up,
what's
up,
what's
up
Was
geht,
was
geht,
was
geht
What's
up,
what's
up,
what's
up
Was
geht,
was
geht,
was
geht
What's
up,
what's
up
Was
geht,
was
geht
First
off
wake
up
Zuerst
mal
aufwachen
Thank
God
I'm
not
like
these
niggas
Gott
sei
Dank
bin
ich
nicht
wie
diese
Typen
Woah,
woah,
thank
God
I'm
not
like
these
niggas
Woah,
woah,
Gott
sei
Dank
bin
ich
nicht
wie
diese
Typen
I
just
cooked
up
me
some
pasta
Ich
habe
mir
gerade
Pasta
gekocht
Right
now
I'm
high
like
a
rasta
Jetzt
bin
ich
high
wie
ein
Rasta
My
bitch
she
still
up
at
college
Meine
Kleine
ist
noch
am
College
She
like
to
pop
lock
and
drop
it
Sie
mag
es,
zu
poppen,
zu
locken
und
es
fallen
zu
lassen
I'm
about
to
say
something
cliché
Ich
werde
gleich
etwas
Klischeehaftes
sagen
Going
broke
is
not
an
option
Pleite
zu
gehen
ist
keine
Option
I'm
about
to
say
something
cliché
Ich
werde
gleich
etwas
Klischeehaftes
sagen
I
don't
think
nobody
hotter
than
me
Ich
glaube
nicht,
dass
jemand
heißer
ist
als
ich
I'm
about
to
say
something
cliché
Ich
werde
gleich
etwas
Klischeehaftes
sagen
It's
all
about
the
cream
Es
geht
nur
um
die
Kohle
It's
all
in
these
jeans
Es
ist
alles
in
diesen
Jeans
The
fuck
do
you
mean
Was
zum
Teufel
meinst
du
Sign
with
the
team
Unterschreibe
beim
Team
Addicted
to
green
Süchtig
nach
Grün
The
power
like
rangers
Die
Power
wie
Rangers
Attack
at
an
angle
Greife
aus
einem
Winkel
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pryce Watkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.