Pryce - First Day - перевод текста песни на немецкий

First Day - Pryceперевод на немецкий




First Day
Erster Tag
And I over slept the fuck shit
Und ich habe verschlafen, verdammt nochmal
First one out the function
Der Erste, der die Funktion verlässt
I ain't work this hard for it to amount to nothing
Ich habe nicht so hart dafür gearbeitet, dass es auf nichts hinausläuft
Modern day stoic
Moderner Stoiker
God level can't just give me a story to go with
Gott-Level, kannst mir nicht einfach eine Geschichte dazu geben
Too cemented
Zu gefestigt
Simone Biles with bag cause I gotta
Simone Biles mit der Tasche, weil ich muss
Forget it
Vergiss es
I know you'd die to obtain my ambition
Ich weiß, du würdest sterben, um meinen Ehrgeiz zu erlangen
Year round it's Thanksgiving
Das ganze Jahr über ist es Thanksgiving
Been trynna carry it now
Habe versucht, es jetzt zu tragen
Been trynna figure it out
Habe versucht, es herauszufinden
Style 1 of 1 so the shit never goin out
Stil 1 von 1, also wird der Scheiß nie ausgehen
I never sought revenge I envision the future right now
Ich habe nie Rache gesucht, ich stelle mir jetzt die Zukunft vor
If you inspire me best believe I'm a keep you around
Wenn du mich inspirierst, kannst du sicher sein, dass ich dich in meiner Nähe behalte
Playing with who all these niggas is out bounds
Mit wem zu spielen, all diese Niggas sind tabu
I'm chasing a different style
Ich verfolge einen anderen Stil
Living on high bet you I'm never settling now
Lebe auf hohem Niveau, wette, ich werde mich jetzt nie zufrieden geben
Making it worthwhile
Es lohnenswert machen
I guess we gone see you around
Ich schätze, wir werden dich wiedersehen
At this point I think I'm chasing super natural highs
An diesem Punkt denke ich, ich jage übernatürlichen Höhen nach
Same story from the start man I could swear to god
Dieselbe Geschichte von Anfang an, Mann, ich könnte bei Gott schwören
Play the game like my controller having all the mods
Spiele das Spiel, als hätte mein Controller alle Mods
Don't want to be ya homie nigga rip to speaker knock
Will nicht dein Kumpel sein, Nigga, RIP an Speaker Knock
Talking to my OG told him give me any key you got
Rede mit meinem OG, sagte ihm, er soll mir jeden Schlüssel geben, den er hat
He 86 now knowing any day his world could stop
Er ist jetzt 86 und weiß, dass seine Welt jeden Tag enden könnte
Stop, so I stop tripping off that bitch you know it's hella bops
Halt, also höre ich auf, wegen dieser Schlampe auszuflippen, du weißt, es gibt verdammt viele heiße Frauen
Made a couple left turns it's okay I'm flawed
Habe ein paar falsche Abbiegungen gemacht, es ist okay, ich bin fehlerhaft
It's nothing that family can't resolve
Es gibt nichts, was die Familie nicht lösen kann
If it wasn't wasn't for this music they wouldn't hear me at all
Wenn es nicht wegen dieser Musik wäre, würden sie mich überhaupt nicht hören
If it wasn't for these women a nigga couldn't evolve
Wenn es nicht wegen dieser Frauen wäre, könnte sich ein Nigga nicht weiterentwickeln
I'm a keep it lock right here
Ich werde es hier abschließen
Tried to make me give it up I got the shot right here
Haben versucht, mich dazu zu bringen, es aufzugeben, ich habe den Schuss genau hier
This ain't pressure, tell em press up
Das ist kein Druck, sag ihnen, sie sollen Druck machen
If niggas want me to let up
Wenn Niggas wollen, dass ich nachlasse
Shorty in the dm wit a paragraph message
Mädel in der DM mit einer Nachricht von einem Absatz
Sayin that she bump me out in London
Sagt, dass sie mich in London hört
And it get her through depression
Und es hilft ihr durch die Depression
And I told her that more is coming
Und ich sagte ihr, dass mehr kommt
You know usually I'll punch in
Du weißt, normalerweise würde ich einsteigen
Never looking for hand out - always knew I was a stand out
Suche nie nach Almosen - wusste immer, dass ich herausrage
Okay wit being the outlaw
Okay damit, der Geächtete zu sein
Been overlooked for so long
Wurde so lange übersehen
At least I got the time to perfect what work on
Wenigstens habe ich die Zeit, das zu perfektionieren, woran ich arbeite
If they don't see the vision and they leave is your fault
Wenn sie die Vision nicht sehen und gehen, ist es deine Schuld
Say on god she fucked a rap nigga for some Goyard
Sag bei Gott, sie hat einen Rap-Nigga für etwas Goyard gefickt
Say on god we gotta splurge just to get to know y'all
Sag bei Gott, wir müssen protzen, nur um euch kennenzulernen
Been getting shit off
Habe Scheiße losgelassen
Aura been ripped off a hundred times
Aura wurde hundertmal ausgeraubt
Told em I don't rap no more it's poetry lines
Habe ihnen gesagt, ich rappe nicht mehr, es sind poetische Zeilen
Could've been fentanyl lines
Hätten Fentanyl-Linien sein können
Man I had several goodbyes
Mann, ich hatte mehrere Abschiede
Niggas half listening trynna tell me how this shit ride
Niggas hören halb zu und versuchen mir zu erzählen, wie dieser Scheiß läuft
That nigga arrived
Dieser Nigga ist angekommen
Can't settle as a squire or a jester or amateur guy
Kann mich nicht als Knappe, Narr oder Amateur niederlassen
One night in Hollywood got me sold
Eine Nacht in Hollywood hat mich überzeugt
Not ready for the great beyond I resonate with Joe
Nicht bereit für das große Jenseits, ich schwinge mit Joe mit
Fuck is an agenda I'm floating in space
Scheiß auf eine Agenda, ich schwebe im Weltraum
Blowing up my phone you can trust me I know it could wait
Du sprengst mein Telefon, du kannst mir vertrauen, ich weiß, es kann warten
Walk your own path and niggas still try to get in your way
Geh deinen eigenen Weg und Niggas versuchen immer noch, dir in den Weg zu kommen
You said it's always gon be there but I know that it ain't
Du sagtest, es wird immer da sein, aber ich weiß, dass es das nicht ist
Gotta go bean on them if I just got what it takes
Muss es ihnen zeigen, wenn ich einfach das Zeug dazu habe
They been on the scene with you but I could tell that's fake
Sie sind mit dir in der Szene, aber ich kann sagen, dass es falsch ist
I just don't do this in vein
Ich mache das einfach nicht umsonst
This is for sanity, humanity, who cancelled me
Das ist für die Vernunft, die Menschlichkeit, wer hat mich gecancelt
Check my analytics trynna see who spamming me
Überprüfe meine Analysen, um zu sehen, wer mich spammt
Watch them spin the block so randomly
Beobachte, wie sie den Block so zufällig drehen
If I was a loose screw I would let that shit get to me
Wenn ich eine lockere Schraube wäre, würde ich das an mich heranlassen
Open up the DAW we making real symphonies
Öffne die DAW, wir machen echte Symphonien
Mozart energy till' the angels come and get me you niggas lucky
Mozart-Energie, bis die Engel kommen und mich holen, ihr Niggas habt Glück
That's one fucking take
Das ist ein verdammter Take





Авторы: Dylan Allen, Pryce Watkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.