Pryce - Jump out the Window - перевод текста песни на немецкий

Jump out the Window - Pryceперевод на немецкий




Jump out the Window
Spring aus dem Fenster
Can't let no emotions get involved
Darf keine Gefühle zulassen
She had my heart and used it like a prop
Sie hatte mein Herz und benutzte es wie eine Requisite
Said it was for some get back
Sagte, es wäre für eine Revanche
I heard you feel for him well let me switch that
Ich hörte, du hast Gefühle für ihn, lass mich das ändern
I think it's time to put down the cognac
Ich denke, es ist Zeit, den Cognac wegzustellen
You gon' make me jump right out of the window
Du bringst mich dazu, direkt aus dem Fenster zu springen
Have you ever felt like letting go
Hast du jemals das Gefühl gehabt, loslassen zu wollen
This might be the death of a hero
Das könnte der Tod eines Helden sein
Can't let no feelings get involved
Darf keine Gefühle zulassen
They gon' bait you every time
Sie werden dich jedes Mal ködern
Wake up in the morning it's so hectic
Wache morgens auf, es ist so hektisch
I just got some nudes from my bestie
Habe gerade ein paar Nacktbilder von meiner besten Freundin bekommen
We fucking out of spite
Wir ficken aus Trotz
Might of crossed the line
Vielleicht bin ich über die Grenze gegangen
K well shit happens
Na ja, Scheiße passiert
I'm an assassin, get what you ask for
Ich bin ein Attentäter, bekomme, was du verlangst
Beggers' not choosers
Bettler sind keine Wähler
These days these kids fall in love on computers
Heutzutage verlieben sich diese Kids am Computer
I'm drunk texting you
Ich schreibe dir betrunken
You gon' make me jump right out of the window
Du bringst mich dazu, direkt aus dem Fenster zu springen
Have you ever felt like letting go
Hast du jemals das Gefühl gehabt, loslassen zu wollen
This might be the death of a hero
Das könnte der Tod eines Helden sein
Murder she wrote, she just went 730
Sie schrieb einen Mord, sie ist gerade durchgedreht
I was a player I'm hanging up my jersey
Ich war ein Spieler, ich hänge mein Trikot an den Nagel
Truth be told is it even worth it
Um ehrlich zu sein, ist es das überhaupt wert
Keep it one hundred would you be honest if it wasn't working
Sei ehrlich, wärst du ehrlich, wenn es nicht funktionieren würde
I, I opened my eyes
Ich, ich öffnete meine Augen
Her heart cold I think she filled it with ice
Ihr Herz ist kalt, ich glaube, sie hat es mit Eis gefüllt
You know what I'm feeling because you know what it's like
Du weißt, was ich fühle, weil du weißt, wie es ist
Don't judge me for what happens tonight
Verurteile mich nicht für das, was heute Nacht passiert
This is a new way
Das ist ein neuer Weg
Let's just have some fun
Lass uns einfach etwas Spaß haben
Fun, fun
Spaß, Spaß
Fun
Spaß
You gon' make me jump right out of the window
Du bringst mich dazu, direkt aus dem Fenster zu springen
Have you ever felt like letting go
Hast du jemals das Gefühl gehabt, loslassen zu wollen
This might be the death of a hero
Das könnte der Tod eines Helden sein
You gon' make me jump right out of the window
Du bringst mich dazu, direkt aus dem Fenster zu springen
Have you ever felt like letting go
Hast du jemals das Gefühl gehabt, loslassen zu wollen
This might be the death of a hero
Das könnte der Tod eines Helden sein
This is a new way
Das ist ein neuer Weg
Let's just have some fun
Lass uns einfach etwas Spaß haben
Fun, fun
Spaß, Spaß
Fun
Spaß
So I jumped right out of the window
Also sprang ich direkt aus dem Fenster
Have you ever felt like letting go
Hast du jemals das Gefühl gehabt, loslassen zu wollen
Hero
Held
Have you ever
Hast du jemals





Авторы: Pryce Watkins, Trevor Henning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.