Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charged
up
beamed
Aufgeladen,
strahlend
Lets
get
rowdy
Lass
uns
wild
werden
I'm
a
fashion
boy
I
need
to
drip
in
Marni
Ich
bin
ein
Fashion-Boy,
ich
muss
in
Marni
gekleidet
sein
I
don't
understand
why
niggas
always
doubted
Ich
verstehe
nicht,
warum
Typen
immer
gezweifelt
haben
I
got
motion
now
they
want
to
be
a
kin
to
me
Ich
habe
jetzt
Bewegung,
jetzt
wollen
sie
mit
mir
verwandt
sein
I
hit
her
three
times
so
I
nicknamed
her
trilogy
Ich
habe
sie
dreimal
getroffen,
also
nannte
ich
sie
Trilogie
Uh,
you
a
blogger
hit
you
homegirl
up
Äh,
du
bist
ein
Blogger,
melde
dich
bei
deiner
Freundin
She
got
the
tea
Sie
hat
den
Tee
I'm
on
fuck
shit
I
don't
care
bout
no
policy
Ich
bin
auf
Scheiß
drauf,
ich
kümmere
mich
nicht
um
Politik
I'm
on
fuck
shit
don't
care
the
price
I'm
copping
these
Ich
bin
auf
Scheiß
drauf,
egal
was
es
kostet,
ich
kaufe
diese
I'm
in
LA
this
feel
like
a
movie
scene
okay
Ich
bin
in
LA,
das
fühlt
sich
an
wie
eine
Filmszene,
okay
Aye,
and
I
stay
in
the
cocina
we
gon
be
okay
Hey,
und
ich
bleibe
in
der
Cocina,
uns
wird
es
gut
gehen
I
got
that
party
pack
we
on
the
west
side
Ich
habe
das
Party-Paket,
wir
sind
auf
der
Westseite
I'm
finna
slide
out
with
K
Ich
werde
mit
K
rausgehen
I
got
that
feeling
when
you
know
everything
gonna
be
okay
Ich
habe
das
Gefühl,
wenn
du
weißt,
dass
alles
gut
wird
I'm
from
the
home
of
the
Braves
Ich
komme
aus
der
Heimat
der
Braves
She
want
my
last
name
Sie
will
meinen
Nachnamen
How
you
know
if
its
a
good
day
if
you
never
seen
the
rain
Woher
weißt
du,
ob
es
ein
guter
Tag
ist,
wenn
du
noch
nie
den
Regen
gesehen
hast
I'm
on
a
heist
lets
get
it
Ich
bin
auf
einem
Raubzug,
lass
es
uns
holen
I'm
on
it
we
right
to
the
safe
Ich
bin
dran,
wir
sind
direkt
beim
Safe
Charged
up
beamed
Aufgeladen,
strahlend
Lets
get
rowdy
Lass
uns
wild
werden
I'm
a
fashion
boy
I
need
to
drip
in
Marni
Ich
bin
ein
Fashion-Boy,
ich
muss
in
Marni
gekleidet
sein
I
don't
understand
why
niggas
always
doubted
Ich
verstehe
nicht,
warum
Typen
immer
gezweifelt
haben
I
got
motion
now
they
want
to
be
a
kin
to
me
Ich
habe
jetzt
Bewegung,
jetzt
wollen
sie
mit
mir
verwandt
sein
You
so
jealous
you
told
all
your
friends
I'm
childish
Du
bist
so
eifersüchtig,
du
hast
all
deinen
Freunden
erzählt,
ich
sei
kindisch
You
damn
right
make
this
shit
so
big
Verdammt
richtig,
mach
diese
Scheiße
so
groß
You
gon'
have
to
talk
about
it
Du
wirst
darüber
reden
müssen
You
know
what
that
means
Du
weißt,
was
das
bedeutet
Obviously,
you
know
what
that
means
Offensichtlich,
du
weißt,
was
das
bedeutet
I'm
trying
to
start
a
regime
Ich
versuche,
ein
Regime
zu
starten
Whole
new
members
Ganz
neue
Mitglieder
We
all
in
sync
Wir
sind
alle
synchron
Charged
up
beamed
Aufgeladen,
strahlend
Lets
get
rowdy
Lass
uns
wild
werden
I'm
a
fashion
boy
I
need
to
drip
in
Marni
Ich
bin
ein
Fashion-Boy,
ich
muss
in
Marni
gekleidet
sein
I
don't
understand
why
niggas
always
doubted
Ich
verstehe
nicht,
warum
Typen
immer
gezweifelt
haben
I
got
motion
now
they
want
to
be
a
kin
to
me
Ich
habe
jetzt
Bewegung,
jetzt
wollen
sie
mit
mir
verwandt
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Chester, Pryce Watkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.