Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
its
symbolic
Ich
weiß,
es
ist
symbolisch
Your
body,
pressing
on
my
body
Dein
Körper,
der
sich
an
meinen
Körper
drückt
I'm
wild
and
you're
a
hot
toddy
Ich
bin
wild
und
du
bist
ein
heißer
Punsch
I
got
it,
I
just
know
I
got
it
Ich
hab's,
ich
weiß
einfach,
ich
hab's
Give
me
a
reason
I
should
keep
it
Gib
mir
einen
Grund,
es
zu
behalten
Prove
your
a
keeper
Beweise,
dass
du
eine
Hüterin
bist
Freak
on
the
weekend
I
live
everyday
Ausgeflippt
am
Wochenende,
ich
lebe
jeden
Tag
Like
it's
the
weekend
Als
wäre
es
Wochenende
Now
we
getting
too
close
Jetzt
kommen
wir
uns
zu
nahe
She
gon'
say
it's
my
fault
Sie
wird
sagen,
es
ist
meine
Schuld
This
can't
be
your
first
time
Das
kann
nicht
dein
erstes
Mal
sein
This
might
be
ya
side
job
Das
könnte
dein
Nebenjob
sein
I'm
valid,
let
me
know
I'm
valid
Ich
bin
wertvoll,
lass
mich
wissen,
dass
ich
wertvoll
bin
Imma
catch
it,
I'm
just
trynna
match
it
Ich
werde
es
fangen,
ich
versuche
nur,
es
zu
erwidern
You
trynna
make
me
feel
special
Du
versuchst,
dass
ich
mich
besonders
fühle
I'm
player,
fuck
on
you
then
layup
Ich
bin
ein
Spieler,
ficke
dich
und
mache
dann
einen
Korbleger
I'm
way
up,
up
like
Himalayas
girl
Ich
bin
weit
oben,
oben
wie
im
Himalaya,
Mädchen
It's
dangerous,
you
know
I
don't
care
Es
ist
gefährlich,
du
weißt,
es
ist
mir
egal
I'm
here,
I'm
the
one
that's
rare
Ich
bin
hier,
ich
bin
der
Seltene
I
know
its
symbolic
Ich
weiß,
es
ist
symbolisch
Your
body,
pressing
on
my
body
Dein
Körper,
der
sich
an
meinen
Körper
drückt
I'm
wild
and
you're
a
hot
toddy
Ich
bin
wild
und
du
bist
ein
heißer
Punsch
I
got
it,
I
just
know
I
got
it
Ich
hab's,
ich
weiß
einfach,
ich
hab's
Give
me
a
reason
I
should
keep
it
Gib
mir
einen
Grund,
es
zu
behalten
Prove
your
a
keeper
Beweise,
dass
du
eine
Hüterin
bist
Freak
on
the
weekend
I
live
everyday
Ausgeflippt
am
Wochenende,
ich
lebe
jeden
Tag
Like
it's
the
weekend
Als
wäre
es
Wochenende
Now
we
getting
too
close
Jetzt
kommen
wir
uns
zu
nahe
She
gon'
say
it's
my
fault
Sie
wird
sagen,
es
ist
meine
Schuld
This
can't
be
your
first
time
Das
kann
nicht
dein
erstes
Mal
sein
This
might
be
ya
side
job
Das
könnte
dein
Nebenjob
sein
I'm
valid,
let
me
know
I'm
valid
Ich
bin
wertvoll,
lass
mich
wissen,
dass
ich
wertvoll
bin
Imma
catch
it,
I'm
just
trynna
match
it
Ich
werde
es
fangen,
ich
versuche
nur,
es
zu
erwidern
You
trynna
make
me
feel
special
Du
versuchst,
dass
ich
mich
besonders
fühle
Psychotic,
I'm
going
psychotic
Psychotisch,
ich
werde
psychotisch
No
problem
you
can
have
it
if
I
got
it
Kein
Problem,
du
kannst
es
haben,
wenn
ich
es
habe
I'm
feining
for
it
I'm
just
being
honest
Ich
giere
danach,
ich
bin
nur
ehrlich
Now
we
getting
too
close
Jetzt
kommen
wir
uns
zu
nahe
She
gon'
say
it's
my
fault
Sie
wird
sagen,
es
ist
meine
Schuld
This
can't
be
your
first
time
Das
kann
nicht
dein
erstes
Mal
sein
This
might
be
ya
side
job
Das
könnte
dein
Nebenjob
sein
I'm
valid,
let
me
know
I'm
valid
Ich
bin
wertvoll,
lass
mich
wissen,
dass
ich
wertvoll
bin
Imma
catch
it,
I'm
just
trynna
match
it
Ich
werde
es
fangen,
ich
versuche
nur,
es
zu
erwidern
You
trynna
make
me
feel
special
Du
versuchst,
dass
ich
mich
besonders
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pryce Watkins, Ron Lawrence
Альбом
Special
дата релиза
27-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.