Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stole My Clothes!
Stahl meine Klamotten!
Yea,
I
get
passionate
with
all
my
hoes
Ja,
ich
werd'
wild
mit
all
meinen
Nutten
Damn
this
hoe
was
tripping
yea
she
stole
my
clothes
Verdammt,
diese
Nutte
spielt
verrückt,
ja,
sie
stahl
meine
Klamotten
We
just
gotta
keep
it
going
what
you
harping
on
Wir
müssen
weitermachen,
worüber
meckerst
du
bloß
Bible
right
next
to
my
bed
so
she
know
I'm
woke
Bibel
steht
neben
meinem
Bett,
damit
sie
weiß,
ich
bin
woke
I
need
cardio,
I'm
a
fucking
pro
Ich
brauch
Cardio,
ich
bin
ein
verdammter
Profi
How
you
don't
like
to
post,
but
do
the
fucking
most
Wie
du
nichts
posten
willst,
aber
den
krassesten
Scheiß
machst
We
know
how
it
go,
the
way
she
moving
woah
Wir
wissen,
wie's
läuft,
die
Art
wie
sie
sich
bewegt,
whoa
She
on
the
snow
I
know
one
day
she
gon'
let
it
go
Sie
zieht
Koks,
ich
weiß,
eines
Tages
wird
sie
aufhören
Swerve
bending
corners
yea,
she
like
pain
Swerve
um
die
Ecken,
ja,
sie
steht
auf
Schmerz
Bring
her
round
here
yea
she
hard
to
tame
Bring
sie
hierher,
ja,
sie
ist
schwer
zu
bändigen
I
just
took
his
bitch
nah
we
not
the
same
Ich
nahm
gerade
seine
Bitch,
ne,
wir
sind
nicht
gleich
I
just
hope
he
don't
Kurt
Cobain
Ich
hoff'
nur,
er
macht
nicht
Kurt
Cobain
I
like
Margiela,
oversized
sweaters
Ich
mag
Margiela,
übergroße
Pullover
I
get
shawty
wetter
than
a
fucking
watermelon
Ich
mach'
das
Mädel
nasser
als
'ne
verdammte
Wassermelone
Riding
rough
seas
bithc
you
know
I'm
big
sailing
Reit'
auf
wilder
See,
Bitch,
du
weißt,
ich
bin
ein
großer
Kapitän
Hoe
no
matter
what
you
know
we
need
the
detail
and
Hoe,
egal
was
passiert,
du
weißt,
wir
brauchen
den
Niggas
need
relish,
niggas
need
feta
ein
Detail
brauchenden
Partnerkollegen
Neger
brauchen
Gurke,
Neger
brauchen
Feta
And
I
know
I'm
better,
yea
I
know
I'm
better
Und
ich
weiß,
ich
bin
besser,
ja,
ich
weiß,
ich
bin
besser
Yea
I
say
it's
whatever,
I
could
have
whichever
Ja,
ich
sag',
ist
mir
egal,
ich
kann
haben,
welche
auch
immer
I'm
on
one
forever,
yea
we
turnt
forever
Ich
bin
für
immer
drauf,
ja,
wir
sind
für
immer
abgedreht
Gun
and
a
shovel
if
you
want
me
gone
Schusswaffe
und
'ne
Schaufel,
wenn
ich
weg
soll
I'm
somebody's
brother,
I'm
somebody's
son
Ich
bin
jemandes
Bruder,
ich
bin
jemandes
Sohn
I
know
they
hate
to
see
me
win
I
got
the
hint
from
em'
Ich
weiß,
sie
hassen
es,
mich
siegen
zu
sehen,
ich
sogs
an
ihnen
Yea
I'm
paranoid
but
I
just
play
it
dumb
Ja,
ich
bin
paranoid,
aber
ich
stelle
mich
nur
dumm
This
shit
nasty,
this
shit
get
nasty
boy
stop
Das
Zeug
ist
abgefahren,
das
Zeug
wird
abgefahren,
Junge,
hör
auf
Stop
that
shit
Hör
mit
dem
Scheiß
auf
Yea,
I
get
passionate
with
all
my
hoes
Ja,
ich
werd'
wild
mit
all
meinen
Nutten
Damn
this
hoe
was
tripping
yea
she
stole
my
clothes
Verdammt,
diese
Nutte
spielt
verrückt,
ja,
sie
stahl
meine
Klamotten
We
just
gotta
keep
it
going
what
you
harping
on
Wir
müssen
weitermachen,
und
was
du
verlierst
Bible
right
next
to
my
bed
so
she
know
I'm
woke
Bibel
steht
neben
meinem
Bett,
damit
sie
weiß,
ich
bin
woke
I
need
cardio,
I'm
a
fucking
pro
Ich
brauch
Cardio,
ich
bin
ein
verdammter
Profi
How
you
don't
like
to
post,
but
do
the
fucking
most
Wie
du
nichts
posten
willst,
aber
den
krassesten
Scheiß
machst
We
know
how
it
go,
the
way
she
moving
woah
Wir
wissen,
wie's
läuft,
die
Art
wie
sie
sich
bewegt,
woah
She
on
the
snow
I
know
one
day
she
gon'
let
it
go
Sie
zieht
Koks,
ich
weiß,
eines
Tages
wird
sie
aufhören
Anyway,
they
don't
know
you
like
I
do,
they'll
never
you
Egal,
sie
kennen
dich
nicht
wie
ich,
sie
werden
nie
Anyway,
they
don't
know
you
like
I
do,
they'll
never
you
Egal,
sie
kennen
dich
nicht
wie
ich,
sie
werden
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pryce Watkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.