Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simple in the City
Einfach in der Stadt
Don't
know
what
my
future
holds
Weiß
nicht,
was
meine
Zukunft
bringt
I
just
need
someone
to
hold
Ich
brauche
nur
jemanden
zum
Festhalten
I
just
need
someone
that's
cold
Ich
brauche
nur
jemanden,
der
kalt
ist
I
just
need
someone
that's
bold
Ich
brauche
nur
jemanden,
der
mutig
ist
Wake
up
hit
the
blunt
with
me
Wach
auf,
rauch
den
Blunt
mit
mir
This
is
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
Don't
gotta
say
too
much
Muss
nicht
viel
sagen
Baby
keep
it
simple
in
the
city,
yea
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt,
ja
Baby
keep
it
simple
in
the
city
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt
Baby
keep
it
simple
in
the
city
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt
Baby
keep
it
simple
in
the
city
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt
Do
you
believe
in
shooting
stars
Glaubst
du
an
Sternschnuppen
I
just
want
it
all
addicted
to
the
foreign
broads
Ich
will
einfach
alles,
bin
süchtig
nach
den
ausländischen
Frauen
And
the
foreign
cars
Und
den
ausländischen
Autos
On
Melrose
spending
money
on
G-Star
Auf
Melrose,
Geld
für
G-Star
ausgeben
Bought
my
bitch
a
new
Goyard
Hab
meiner
Süßen
eine
neue
Goyard
gekauft
If
my
life
a
movie
than
she
is
a
co
star
Wenn
mein
Leben
ein
Film
ist,
dann
ist
sie
ein
Co-Star
If
my
life
a
movie
than
she
is
a
co
star
Wenn
mein
Leben
ein
Film
ist,
dann
ist
sie
ein
Co-Star
Trynna
get
involved
with
the
city
we
in
charge
Versuche,
mich
in
der
Stadt
einzubringen,
wir
haben
das
Sagen
Trynna
get
involved
with
the
city
we
at
large
Versuche,
mich
in
der
Stadt
einzubringen,
wir
sind
auf
freiem
Fuß
You
right
here
right
now
but
will
you
be
here
when
I
fall
Du
bist
jetzt
hier,
aber
wirst
du
hier
sein,
wenn
ich
falle
That's
why
I
move
like
a
one
man
army
Deshalb
bewege
ich
mich
wie
eine
Ein-Mann-Armee
I
just
need
it
for
the
night,
hey
Ich
brauche
es
nur
für
die
Nacht,
hey
I
just
need
it
for
the
night,
hey
Ich
brauche
es
nur
für
die
Nacht,
hey
Tell
me
keep
it
patient,
I
love
it
Sag
mir,
ich
soll
geduldig
sein,
ich
liebe
es
We
fucking,
I
love
it
Wir
vögeln,
ich
liebe
es
Do
you
believe
in
shooting
stars
Glaubst
du
an
Sternschnuppen
I
just
want
it
all
addicted
to
the
foreign
broads
Ich
will
einfach
alles,
bin
süchtig
nach
den
ausländischen
Frauen
And
the
foreign
cars
Und
den
ausländischen
Autos
On
Melrose
spending
money
on
G-Star
Auf
Melrose,
Geld
für
G-Star
ausgeben
Bought
my
bitch
a
new
Goyard
Hab
meiner
Süßen
eine
neue
Goyard
gekauft
If
my
life
a
movie
than
she
is
a
co
star
Wenn
mein
Leben
ein
Film
ist,
dann
ist
sie
ein
Co-Star
If
my
life
a
movie
than
she
is
a
co
star
Wenn
mein
Leben
ein
Film
ist,
dann
ist
sie
ein
Co-Star
Don't
know
what
my
future
holds
Weiß
nicht,
was
meine
Zukunft
bringt
I
just
need
someone
to
hold
Ich
brauche
nur
jemanden
zum
Festhalten
I
just
need
someone
that's
cold
Ich
brauche
nur
jemanden,
der
kalt
ist
I
just
need
someone
that's
bold
Ich
brauche
nur
jemanden,
der
mutig
ist
Wake
up
hit
the
blunt
with
me
Wach
auf,
rauch
den
Blunt
mit
mir
This
is
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
Don't
gotta
say
too
much
Muss
nicht
viel
sagen
Baby
keep
it
simple
in
the
city,
yea
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt,
ja
Baby
keep
it
simple
in
the
city
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt
Baby
keep
it
simple
in
the
city
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt
Baby
keep
it
simple
in
the
city
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt
Yea
girl
it's
been
while,
been
a
while
Ja,
Mädchen,
es
ist
eine
Weile
her,
eine
Weile
Now
you
the
chillin'
now
Jetzt
bist
du
die
Entspannte
Let
me
know
it's
pressure
when
you
see
me
Lass
mich
wissen,
dass
es
Druck
ist,
wenn
du
mich
siehst
Girl
the
captions
tell
it
all,
say
it
all
Mädchen,
die
Bildunterschriften
sagen
alles,
sagen
alles
You
still
trynna
shake
it
off,
Du
versuchst
immer
noch,
es
abzuschütteln,
DMV
plays
while
you
still
trynna
play
it
off
DMV
spielt,
während
du
immer
noch
versuchst,
es
zu
überspielen
Oh
girl
what
that
sound
like
to
me
is
you,
need
some
Vitamin
D
Oh
Mädchen,
was
sich
für
mich
so
anhört,
als
bräuchtest
du
etwas
Vitamin
D
Not
no
Sunny
D,
only
coming
for
me
Nicht
irgendein
Sunny
D,
nur
für
mich
bestimmt
Tell
your
friends
don't
come
for
me
Sag
deinen
Freundinnen,
sie
sollen
nicht
meinetwegen
kommen
You
know
where
I
reside
Du
weißt,
wo
ich
wohne
Front
door,
side
door
chillin'
Vordertür,
Seitentür,
chillen
Gotta
sneak
you
out,
Mom's
don't
know
you
in
the
house
Muss
dich
rausschmuggeln,
Mama
weiß
nicht,
dass
du
im
Haus
bist
Girl
you
really
make
me
proud,
you
know
how
to
hold
this
down
Mädchen,
du
machst
mich
wirklich
stolz,
du
weißt,
wie
man
das
hält
Yea,
girl
you
really
make
me
proud,
you
know
how
to
hold
this
down
Ja,
Mädchen,
du
machst
mich
wirklich
stolz,
du
weißt,
wie
man
das
hält
It's
okay
we
should
save
when
we
up
right
now
Es
ist
okay,
wir
sollten
sparen,
wenn
wir
gerade
obenauf
sind
Tell
me
what's
up
right
now
Sag
mir,
was
gerade
los
ist
Stay
focused,
stay
focused
Bleib
fokussiert,
bleib
fokussiert
Yea,
I
just
want
it
all
addicted
to
the
foreign
broads
Ja,
ich
will
einfach
alles,
süchtig
nach
den
ausländischen
Frauen
And
the
foreign
cars
Und
den
ausländischen
Autos
On
Melrose
spending
money
on
G-Star
Auf
Melrose,
Geld
für
G-Star
ausgeben
Bought
my
bitch
a
new
Goyard
Hab
meiner
Süßen
eine
neue
Goyard
gekauft
If
my
life
a
movie
than
she
is
a
co
star
Wenn
mein
Leben
ein
Film
ist,
dann
ist
sie
ein
Co-Star
If
my
life
a
movie
than
she
is
a
co
star
Wenn
mein
Leben
ein
Film
ist,
dann
ist
sie
ein
Co-Star
Don't
know
what
my
future
holds
Weiß
nicht,
was
meine
Zukunft
bringt
I
just
need
someone
to
hold
Ich
brauche
nur
jemanden
zum
Festhalten
I
just
need
someone
that's
cold
Ich
brauche
nur
jemanden,
der
kalt
ist
I
just
need
someone
that's
bold
Ich
brauche
nur
jemanden,
der
mutig
ist
Wake
up
hit
the
blunt
with
me
Wach
auf,
rauch
den
Blunt
mit
mir
This
is
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
Don't
gotta
say
too
much
Muss
nicht
viel
sagen
Baby
keep
it
simple
in
the
city,
yea
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt,
ja
Baby
keep
it
simple
in
the
city
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt
Baby
keep
it
simple
in
the
city
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt
Baby
keep
it
simple
in
the
city
Baby,
halt
es
einfach
in
der
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pryce Watkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.