Текст и перевод песни Prymanena - No Soy Ella
No
se
quien
desperto
en
ti
cosas
tan
bellas
Не
знаю,
кто
пробудил
в
тебе
такие
прекрасные
чувства.
Dime
que
te
da
el
derecho
para
compararme.
Скажи,
что
даёт
тебе
право
сравнивать
меня
с
ней?
No
busques
en
mi
lo
que
perdiste
en
otra
parte.
Не
ищи
во
мне
то,
что
ты
потерял
в
другом
месте.
Tu
no
me
quieres
y
nunca
lo
vas
a
hacer
por
el
simple
hecho
de
que
hay
otra
mujer.
Ты
не
любишь
меня
и
никогда
не
полюбишь
по
той
простой
причине,
что
есть
другая
женщина.
Hay
alguien
más
que
te
roba
el
sueño
y
no
sirve
de
nada
que
ponga
todo
mi
empeño.
Есть
кто-то
ещё,
кто
крадёт
твои
сны,
и
все
мои
старания
бесполезны.
Eres,
del
pasado
esclavo.
Ты
— раб
прошлого.
Y
conmigo
no
vale
un
clavo
saca
a
otro
clavo.!
А
со
мной
ты
ни
гроша
не
стоишь,
клин
клином
вышибают!
Podria
luchar
por
ti,
pero
me
arriesgaría
a
lastimarme
mas
y
tal
vez
nada
lograria.!
Я
могла
бы
бороться
за
тебя,
но
рискую
ещё
больше
пострадать,
и,
возможно,
ничего
не
добьюсь!
Dame
una
buena
razón
para
quedarme
aqui
si
nada
cambiaria
lo
que
sientes
por
mi.
Дай
мне
вескую
причину
остаться
здесь,
если
ничто
не
изменит
твоих
чувств
ко
мне.
Si
tuvieras
la
iniciativa
Если
бы
ты
проявил
инициативу,
Tal
vez
fuera
distinto,
pero
ya
me
utilizaste,
ya
de
nada
te
sirvo.
Возможно,
всё
было
бы
иначе,
но
ты
уже
использовал
меня,
я
тебе
больше
не
нужна.
Solo
me
marchare
y
no
hay
nada
mas
que
pueda
hacer,
nunca
sere
como
ella
tienes
que
entender.
Я
просто
уйду,
и
мне
больше
нечего
делать,
я
никогда
не
буду
такой,
как
она,
ты
должен
это
понять.
Mirame
esta
soy
yo,
lo
tomas
o
lo
dejas,
esta
es
mi
ultima
oferta,
o
olvidame.
Посмотри
на
меня,
вот
я,
принимай
или
оставляй,
это
моё
последнее
предложение,
или
забудь
меня.
No
se
quien
desperto
en
ti
cosas
tan
bellas
Не
знаю,
кто
пробудил
в
тебе
такие
прекрасные
чувства.
Dime
que
te
da
el
derecho
para
compararme.
Скажи,
что
даёт
тебе
право
сравнивать
меня
с
ней?
No
busques
en
mi
lo
que
perdiste
en
otra
parte.
Не
ищи
во
мне
то,
что
ты
потерял
в
другом
месте.
No
busco
lo
que
perdi,
encuentro
en
tu
persona
algo
que
pueda
sanar
esta
cicatriz.
Я
не
ищу
то,
что
потеряла,
я
нахожу
в
тебе
то,
что
может
залечить
этот
шрам.
Tal
vez
algo
mal
y
te
daño
en
el
intento
pero
mi
pasado
afecta
lo
que
en
le
presente
siento.!
Возможно,
я
что-то
делаю
не
так
и
причиняю
тебе
боль,
но
моё
прошлое
влияет
на
то,
что
я
чувствую
в
настоящем!
Es
que
no
puedo,
me
duele
estar
asi,
perdoname
amor,
ya
no
quisiera
discutir,
solo
que
no
intento
luchar,
es
una
pelea
contra
sentimientos
que
ni
yo
puedo
ganar.
Я
не
могу,
мне
больно
быть
в
таком
состоянии,
прости
меня,
любимый,
я
больше
не
хочу
спорить,
просто
я
не
пытаюсь
бороться,
это
борьба
с
чувствами,
которую
даже
я
не
могу
выиграть.
Entiende,
no
juego
y
no
quisiera
lastimarte
Пойми,
я
не
играю
и
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Te
quiero,
pero
es
dificil
acostumbrarme
a
otros
labios,
otro
aroma
y
se
que
si
me
tienes
paciencia
puedo
cambiar
todo
lo
que
es
ahora.
Я
люблю
тебя,
но
мне
трудно
привыкнуть
к
другим
губам,
другому
аромату,
и
я
знаю,
что
если
ты
будешь
терпелив
со
мной,
я
смогу
изменить
всё,
что
есть
сейчас.
Y
te
amare,
con
el
tiempo
yo
lo
olvidare
И
я
буду
любить
тебя,
со
временем
я
забуду
её.
O
eso
espero,
porque
no
quiero
aceptar
que
te
falle
amor,
perdon
por
esa
discusion.
По
крайней
мере,
я
надеюсь
на
это,
потому
что
я
не
хочу
признавать,
что
подвела
тебя,
любимый,
прости
за
этот
спор.
No
te
comparo
con
ella,
ella
no
tiene
comparación.
Я
не
сравниваю
тебя
с
ней,
она
вне
конкуренции.
No
se
quien
desperto
en
ti
cosas
tan
bellas
Не
знаю,
кто
пробудил
в
тебе
такие
прекрасные
чувства.
Dime
que
te
da
el
derecho
para
compararme.
Скажи,
что
даёт
тебе
право
сравнивать
меня
с
ней?
No
busques
en
mi
lo
que
perdiste
en
otra
parte.
Не
ищи
во
мне
то,
что
ты
потерял
в
другом
месте.
Se
que
no
eres
ella,
no
te
pido
que
lo
seas
Я
знаю,
что
ты
не
она,
я
не
прошу
тебя
быть
ею.
No
te
amare
de
la
misma
forma
y
se
que
esta
mal
lo
que
hago
se
que
te
estoy
haciendo
daño
Я
не
буду
любить
тебя
так
же,
и
я
знаю,
что
поступаю
неправильно,
знаю,
что
причиняю
тебе
боль.
Pero
no
puedo
camiar
lo
que
mi
corazon
me
grita
y
si
te
vas
lo
entiendo,
al
final
de
cuentas
yo
soy
el
que
te
falle...
Perdon
Но
я
не
могу
изменить
то,
что
кричит
моё
сердце,
и
если
ты
уйдёшь,
я
пойму,
в
конце
концов,
это
я
тебя
подвела...
Прости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prymanena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.