Текст и перевод песни Prymanena - Quiero Ser la Indicada
Quiero Ser la Indicada
I Want to Be the One
No
se
si
soy
lo
que
tu
Esperas
I
don't
know
if
I'm
what
you
expect
No
se
si
soy
lo
que
tu
Deseas
I
don't
know
if
I'm
what
you
desire
No
lo
se,
pero
aqui
estoy
I
don't
know,
but
here
I
am
Entregando
el
corazon
Giving
you
my
heart
Es
que
no
se
si
sere
la
mejor
novia
I
don't
know
if
I'll
be
the
best
girlfriend
Y
no
hablemos
de
ni
siquiera
ser
tu
ex
novia
And
let's
not
even
talk
about
being
your
ex-girlfriend
No
quiero
ni
pensar
que
podria
pasar
I
don't
even
want
to
think
about
what
could
happen
Si
es
que
un
dia
de
mi
lado
tu
te
vas
If
one
day
you
leave
my
side
Si
es
que
te
gustaran
todos
mis
detalles
If
you
like
all
my
little
details
Y
si
es
que
al
telefono
quieres
que
te
llame
And
if
you
want
me
to
call
you
on
the
phone
No
se
si
tendre
la
paciencia
adecuada
I
don't
know
if
I'll
have
enough
patience
Y
si
me
soportes
cuando
este
enfadada
And
if
you'll
put
up
with
me
when
I'm
angry
Quevsoy
bien
golosa
y
tambien
salada
Because
I'm
very
sweet
and
also
salty
Que
soy
infantil
y
a
veces
amargada
That
I'm
childish
and
sometimes
bitter
Que
soy
cosa
seria
y
que
nunca
te
fies
That
I'm
serious
and
you
should
never
trust
De
esta
carita
que
siempre
se
rie
This
little
face
that
always
laughs
Que
de
inoscente
no
tengo
nada
That
I'm
not
innocent
at
all
Y
que
soy
fanática
de
esa
mirada
And
that
I'm
a
fanatic
of
that
look
Que
será
un
placer
para
mi
cuídate
That
it
will
be
a
pleasure
for
me
to
take
care
of
you
Cuando
estés
enfermo
con
besos
curarte
When
you
are
sick,
cure
you
with
kisses
Sí
te
voy
a
asustar
por
las
mañanas
Yes,
I
will
scare
you
in
the
mornings
Cuando
veas
mi
cara
de
recién
levantada
When
you
see
my
face
when
I
just
woke
up
Sí
parezca
mapache
me
dirás
hermosa
Even
if
I
look
like
a
raccoon,
you
will
tell
me
I'm
beautiful
Y
que
todos
los
días
me
darás
una
rosa
And
that
every
day
you
will
give
me
a
rose
Que
no
se
si
te
guste
como
cocine
I
don't
know
if
you
like
how
I
cook
Y
sí
algún
día
tú
me
llevaran
al
cine
And
if
one
day
you
would
take
me
to
the
movies
Que
cuando
no
casemos
te
lave
la
ropa
That
when
we
get
married
I
wash
your
clothes
Que
me
des
un
beso
cuando
paré
la
trompa
That
you
give
me
a
kiss
when
I
stop
talking
No
se
si
soy
lo
que
tu
Esperas
I
don't
know
if
I'm
what
you
expect
No
se
si
soy
lo
que
tu
Deseas
I
don't
know
if
I'm
what
you
desire
No
lo
se,
pero
aqui
estoy
I
don't
know,
but
here
I
am
Entregando
el
corazon
Giving
you
my
heart
No
se
si
soy
lo
que
tu
Esperas
I
don't
know
if
I'm
what
you
expect
No
se
si
soy
lo
que
tu
Deseas
I
don't
know
if
I'm
what
you
desire
No
lo
se,
pero
aqui
estoy
I
don't
know,
but
here
I
am
Entregando
el
corazon
Giving
you
my
heart
Que
tendremos
los
3 más
hermosos
hijos
That
we
will
have
the
3 most
beautiful
children
Y
que
me
comparas
mi
propio
perico
And
that
you
buy
me
my
own
parrot
Que
me
harás
reír
y
también
soñar
That
you
will
make
me
laugh
and
also
dream
Tienes
que
saber
que
eres
mi
otra
mitad
You
have
to
know
that
you
are
my
other
half
Que
no
podré
vivir
sí
no
estas
conmigo
That
I
won't
be
able
to
live
if
you're
not
with
me
Que
me
haces
falta
más
que
el
aire
que
respiro
That
I
need
you
more
than
the
air
I
breathe
Que
me
enseñaras
a
jugar
videojuegos
That
you
will
teach
me
to
play
video
games
Y
que
lo
nuestro
no
lo
tomas
a
juego
And
that
you
don't
take
our
relationship
as
a
game
Que
me
concientas
cuando
este
en
mís
días
That
you
spoil
me
when
I'm
on
my
period
Y
que
a
mi
corazón
lo
llenaras
de
alegría
And
that
you
will
fill
my
heart
with
joy
Que
harás
que
cada
noche
sea
mágica
That
you
will
make
every
night
magical
Y
que
me
dirás
te
amo
aunque
sea
dramática
And
that
you
will
tell
me
you
love
me
even
if
I
am
dramatic
Que
me
harás
llorar
de
felicidad
That
you
will
make
me
cry
with
happiness
Sólo
tú
eres
toda
mi
debilidad
Only
you
are
my
weakness
Que
aunque
nos
enojemos
me
sigas
amado
That
even
if
we
get
angry
you
keep
loving
me
Es
una
promesa
siempre
estaré
a
tu
lado
It's
a
promise
I
will
always
be
by
your
side
Diré
que
eres
lo
que
siempre
quise
I
will
say
that
you
are
what
I
always
wanted
Y
olvida
todo
lo
que
un
día
te
dije
And
forget
everything
I
once
told
you
Cuando
sin
pensar
mi
enojo
ganaba
When
without
thinking
my
anger
won
Tú
estas
en
mi
vida
y
sin
ti
no
soy
nada
You
are
in
my
life
and
without
you
I
am
nothing
Que
me
sienta
orgullosa
y
me
vuelva
loca
That
makes
me
proud
and
drives
me
crazy
Que
me
contentes
con
un
beso
en
la
boca
That
you
satisfy
me
with
a
kiss
on
the
mouth
Que
quiero
pasar
el
resto
de
mi
vida
That
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
Contemplando
tú
hermosa
sonrisa
Contemplating
your
beautiful
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prymanena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.