Prymanena - Tal Vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prymanena - Tal Vez




Tal Vez
Maybe
Tal vez, no te falle en carne pero, si con el corazón y yo no
Maybe, I didn't fail you physically, but I did with my heart, and I can't
Puedo perdonarme, esta traición mereces algo mejor
Forgive myself, this betrayal, you deserve better
Yo no soy buena para ti, tienes que seguir
I'm not good for you, you have to move on
(Prymanena)
(Prymanena)
Me brindaste tu confianza de la cual yo no abuse,
You gave me your trust, which I didn't abuse,
Pero debo confesarte que a amarte nunca llegué
But I must confess that I never came to love you
Y que duele la verdad, pero te soy sincera
And I know the truth hurts, but I'm being honest with you
Yo no te puedo mentir mereces a la correcta,
I can't lie to you, you deserve the right one,
No cómo esperaste, pero vas a levantarte
I don't know how you waited, but you're going to get up
Y cuando ocurra eso vas a olvidarte,
And when that happens, you're going to forget,
Trate de serte fiel y lo logre, pero acepto un punto
I tried to be faithful to you and I succeeded, but I accept one point
Temo que fracasé, no te pido que me perdones sería una tontería
I'm afraid I failed, I'm not asking you to forgive me, it would be foolish
Limosnera y con garrote nunca te lo pediría,
A beggar with a stick, I would never ask you,
Creme que luche contra este sentimiento,
Believe me, I fought against this feeling,
Pero caí y perdí y ya no pude más con esto
But I fell and lost and I couldn't take it anymore
No me lo tomes a mal claro que llegue a quererte,
Don't take it the wrong way, of course, I came to love you,
Pero fui débil y se fue contra corriente
But I was weak and it went against the current
Como hubiera querido, haberte amado
How I would have loved to have loved you
Y nunca haber conocido este sabor amargo
And never have known this bitter taste
(Kerem)
(Kerem)
Tal vez, no te falle en carne pero, si con el corazón y yo no
Maybe, I didn't fail you physically, but I did with my heart, and I can't
Puedo perdonarme, esta traición mereces algo mejor
Forgive myself, this betrayal, you deserve better
Yo no soy buena para ti, tienes que seguir
I'm not good for you, you have to move on
(Kishu)
(Kishu)
Y no te niego que te quiero y es por eso que te pido
And I don't deny that I love you and that's why I ask you
Que busques ser feliz porque no creo que sea conmigo,
To seek to be happy because I don't think it's with me,
Te felicito lo que mereces está en otra parte
I congratulate you, what you deserve is somewhere else
Lo menos que quiero volver hacer es lastimarte,
The last thing I want to do is hurt you again,
Por más que intenté amarte hay algo que lo impide,
As much as I tried to love you, there's something that prevents it,
De verdad que lo siento por no ser lo que pides
I'm really sorry for not being what you ask for
Tampoco quiero hacerte sentir que eres el culpable
I also don't want to make you feel like you're to blame
Acepto mis errores y de esto soy responsable,
I accept my mistakes and I am responsible for this,
No puedo seguir fingiendo por eso soy honesta
I can't keep pretending that's why I'm honest
Y ese gran corazón dáselo a alguien que lo merezca
And give that big heart to someone who deserves it
Porque yo no soy la indicada por más que lo quiera
Because I'm not the right one, no matter how much I want it
Y sería más cruel si lo pateara y no te lo dijera,
And it would be crueler if I kicked it and didn't tell you,
Espero que me entiendas esto no lo planee
I hope you understand, I didn't plan this
Quise dar todo de mi sin querer no lo logré
I wanted to give my all without wanting to, I didn't make it
No te ofrezco mi amistad que no la aceptaras
I'm not offering you my friendship, I know you wouldn't accept it
Y lo entiendo y es por eso que te vas...
And I understand, and that's why you're leaving...
(Kerem)
(Kerem)
Tal vez, no te falle en carne pero, si con el corazón y yo no
Maybe, I didn't fail you physically, but I did with my heart, and I can't
Puedo perdonarme, esta traición mereces algo mejor
Forgive myself, this betrayal, you deserve better
Yo no soy buena para ti, tienes que seguir
I'm not good for you, you have to move on
(Prymanena)
(Prymanena)
Tal vez esto te parezca un poco extraño
Maybe this seems a little strange to you
Miénteme a mí, pero es la verdad y tienes que afrontarlo
Lie to me, but it's the truth and you have to face it
Espero me perdones por esto pero así es no?
I hope you forgive me for this, but that's how it is, isn't it?
(Kerem)
(Kerem)
Tal vez, no te falle en carne pero, si con el corazón y yo no
Maybe, I didn't fail you physically, but I did with my heart, and I can't
Puedo perdonarme, esta traición mereces algo mejor
Forgive myself, this betrayal, you deserve better
Yo no soy buena para ti, tienes que seguir
I'm not good for you, you have to move on





Авторы: Prymanena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.