Текст и перевод песни Prynce el Armamento feat. EZ El Ezeta - Soltero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
pensaba
que
I
thought
that
Si
te
marchabas
yo
me
iba
a
morir
If
you
left
I
would
die
Nunca
imagine
una
vida
lejos
de
ti
I
never
imagined
a
life
without
you
Desde
que
te
fuiste,
ahora
puedo
respirar
Since
you
left,
now
I
can
breathe
Traigan
botellas
de
romo,
que
esta
noche
voy
a
rumbiar
Bring
bottles
of
rum,
because
tonight
I'm
going
to
party
No
mires
el
reloj,
que
no
hay
hora
de
llegada
Don't
look
at
the
clock,
because
there's
no
time
to
come
Me
quede
soltero
y
esto
lo
voy
a
celebrar
I'm
single
and
I'm
going
to
celebrate
Esto
lo
voy
a
celebrar
I'm
going
to
celebrate
Esto
lo
voy
a
celebrar
I'm
going
to
celebrate
Triple
S,
solo,
soltero
y
solicitado
Triple
S,
single,
single
and
requested
Mejor
ando
sólito
que
mal
acompañado
Better
off
alone
than
in
bad
company
Lo
mejor
que
hice
fue
decirte
chao
The
best
thing
I
did
was
tell
you
goodbye
Lo
nuestro
es
un
caso
cerrado
Our
case
is
closed
Te
dijeron
que
mis
noches
son
más
frías
They
told
you
that
my
nights
are
colder
Te
metieron
por
que
a
mino
me
falta
calor
They
put
you
down
because
I
lack
warmth
Tu
te
fuiste
te
llevaste
tus
peleas,
tus
celos
You
left,
you
took
your
fights,
your
jealousy
Y
mi
vida,
le
devolviste
el
color
And
my
life,
you
gave
it
back
its
color
Desde
que
te
fuiste,
ahora
puedo
respirar
Since
you
left,
now
I
can
breathe
Traigan
botellas
de
romo,
que
esta
noche
voy
a
rumbiar
Bring
bottles
of
rum,
because
tonight
I'm
going
to
party
No
mires
el
reloj,
que
no
hay
hora
de
llegada
Don't
look
at
the
clock,
because
there's
no
time
to
come
Me
quede
soltero
y
esto
lo
voy
a
celebrar
I'm
single
and
I'm
going
to
celebrate
Esto
lo
voy
a
celebrar
I'm
going
to
celebrate
Esto
lo
voy
a
celebrar
I'm
going
to
celebrate
El
amor
no
se
ruega
y
mucho
menos
Love
is
not
begged
for
and
even
less
Cuando
la
vida
esta
tan
buena
When
life
is
so
good
Y
esta
es
la
escena
donde
tu
vuelas
And
this
is
the
scene
where
you
fly
Y
yo
te
digo
adiós
sin
pena
And
I
say
goodbye
to
you
without
regret
Lo
mejor
se
aproxima,
que
tráiganme
el
whisky
The
best
is
yet
to
come,
bring
me
the
whiskey
Sirvamen
un
trago
y
dile
al
DJ
Serve
me
a
drink
and
tell
the
DJ
Que
suban
la
music
para
disfrutar
mi
soltería
To
turn
up
the
music
to
enjoy
my
single
life
Que
ya
estoy
en
ley
Because
I'm
already
in
the
law
Que
a
estoy
en
ley
y
esto
no
hay
quien
me
lo
quite
Because
I'm
in
the
law
and
nobody
can
take
it
away
from
me
No
vuelvo
para
atrás,
por
más
que
tu
me
supliques
I'm
not
going
back,
no
matter
how
much
you
beg
me
Los
errores
baby
nunca
se
repiten,
vamos
a
beber
Mistakes
baby
are
never
repeated,
let's
drink
Hasta
que
el
hígado
grite
Until
your
liver
screams
Yo
pensaba
que
I
thought
that
Si
te
marchabas
yo
me
iba
a
morir
If
you
left
I
would
die
Nunca
imagine
una
vida
lejos
de
ti
I
never
imagined
a
life
without
you
Desde
que
te
fuiste,
ahora
puedo
respirar
Since
you
left,
now
I
can
breathe
Traigan
botellas
de
romo,
que
esta
noche
voy
a
rumbiar
Bring
bottles
of
rum,
because
tonight
I'm
going
to
party
No
mires
el
reloj,
que
no
hay
hora
de
llegada
Don't
look
at
the
clock,
because
there's
no
time
to
come
Me
quede
soltero
y
esto
lo
voy
a
celebrar
I'm
single
and
I'm
going
to
celebrate
Esto
lo
voy
a
celebrar
I'm
going
to
celebrate
Guaro
o
miedo
Guaro
or
fear
Esto
lo
voy
a
celebrar
I'm
going
to
celebrate
Triple
S,
solo,
soltero
y
solicitado
Triple
S,
single,
single
and
requested
Solicitado,
solicitado,
solicitado
Requested,
requested,
requested
Triple
S,
solo,
soltero
y
solicitado
Triple
S,
single,
single
and
requested
Solicitado,
solicitado,
solicitado
Requested,
requested,
requested
El
Armamento
lirical
The
lyrical
Armament
Make
money
records
Make
money
records
Los
Tiempos
Cambian
Times
Change
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.