Przemysław Gintrowski - 17 IX - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Przemysław Gintrowski - 17 IX




17 IX
17 сентября
Moja bezbronna ojczyzna przyjmie cię najeźdźco
Моя беззащитная родина примет тебя, захватчик,
A droga którą Jaś i Małgosia dreptali do szkoły
А тропа, по которой Ясь и Малгося шли в школу,
Nie rozstąpi się w przepaść
Не разверзнется пропастью.
Rzeki nazbyt leniwe nieskore do potopów
Реки слишком ленивы, не склонны к потопам,
Rycerze śpiący w górach będą spali dalej
Рыцари, спящие в горах, продолжат свой сон,
Więc łatwo wejdziesz nieproszony gościu
Так что ты войдешь легко, незваный гость.
Ale synowie ziemi nocą się zgromadzą
Но сыны земли соберутся ночью,
śmieszni karbonariusze spiskowcy wolności
Смешные карбонарии, заговорщики свободы,
Będą czyścili swoje muzealne bronie
Будут чистить свое музейное оружие,
Przysięgali na ptaka i na dwa kolory
Клявшиеся на птице и на двух цветах.
A potem tak jak zawsze - łuny i wybuchy
А после, как и всегда, - зарева и взрывы,
Malowani chłopcy bezsenni dowódcy
Разрисованные мальчишки, неспящие командиры,
Plecaki pełne klęski rude pola chwały
Рюкзаки, полные поражений, рыжие поля славы,
Krzepiąca wiedza że jesteśmy - sami
Бодрящее знание, что мы - одни.
Moja bezbronna ojczyzna przyjmie cię najeźdźco
Моя беззащитная родина примет тебя, захватчик,
I da ci sążeń ziemi pod wierzbą - i spokój
И даст тебе два метра земли под березой - и покой,
By ci co po nas przyjdą uczyli się znowu
Чтобы те, кто придут после нас, учились снова
Najtrudniejszego kunsztu - odpuszczania win
Труднейшему искусству - прощению.





Авторы: Przemyslaw Adam Gintrowski, Zbigniew Boleslaw Herbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.