Przemysław Gintrowski - Barbarzyńcy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Przemysław Gintrowski - Barbarzyńcy




Idą barbarzyńcy, idą barbarzyńcy
Идут Варвары, идут Варвары
Ich smród zatruje miasta całej Europy
Их зловоние отравит города всей Европы
Idą barbarzyńcy, idą barbarzyńcy
Идут Варвары, идут Варвары
Rozgrabią Rzym ich łapska, roztratują stopy
Разграбят Рим их лапы, разграбят ноги
Lecz wielu twierdzi, że to tylko plotka
Но многие говорят, что это всего лишь слухи
Pod ich rządami można żyć - to też ludzie
Под их властью можно жить-это тоже люди
A ich prostota zdrowa, konopna i rumiana
И их простота здоровая, конопляная и румяная
Ożywi Rzym tonący w lenistwie i nudzie
Оживит Рим, тонущий в лени и скуке
Idą barbarzyńcy, nikt ich nie pokona
Идут Варвары, их никто не одолеет
Chcą świat antyczny mieczem do trzewi przeryć
Они хотят мир античный меч до недр разорвать
Ryk ich budzi grozę, cuchną ich imiona,
Рев их внушает ужас, воняют их имена,
Atylla, Odoaker, Witigez, Genzeryk.
Атилла, Одоакер, Витигез, Гензерик.
A w Rzymie nie chcą wiedzieć, który z nich się zbliża
И в Риме они не хотят знать, кто из них приближается
Ospałej myśli nic już nie porwie do buntu
Вялой мысли уже ничто не унесет к бунту
Wiec trawią dni i noce na biustach kurtyzan
Так они переваривают дни и ночи на бюстах куртизанок
Lub piszą podręczniki miłosnego kunsztu
Или они пишут учебники любовного мастерства
Idą barbarzyńcy straszni, skośnoocy
Идут Варвары страшные, косоглазые
Chęć walki prędko mdleje na odgłos ich kroków
Желание сражаться быстро падает в обморок при звуке их шагов
Nie ma co się bronić, zewsząd brak pomocy
Нечего защищаться, отовсюду нет помощи
A przecież zawsze lepszy od wojny jest pokój
Мир всегда лучше войны.
Więc pieśćmy uszy dźwiękiem eleganckich wierszy
Итак, давайте запеть уши звуком элегантных стихов
Lub wierzmy w duchy, czary i różdżki magiczne
Или давайте верим в призраков, колдовство и волшебные палочки
W mądrości wschodnie wgryźmy się albo powiększmy
В премудрость Восточную вкусим или увеличим
Adeptów astrologii zgromadzenia liczne
Адептов астрологии множество
Tak właśnie my, Rzymianie, spoglądajmy w gwiazdy
Так мы, римляне, смотрим на звезды
Tam swój horoskop może znaleźć nasze plemię
Там свой гороскоп может найти наше племя
Niebieskie konstelacje niechaj tropi każdy
Небесные созвездия пусть выслеживает каждый
Kto nie chce dzisiaj patrzeć na zhańbiona ziemię
Кто не хочет сегодня смотреть на опальную землю






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.