Текст и перевод песни Przemysław Gintrowski - Wilki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponieważ
żyli
prawem
wilka
Because
they
lived
by
the
law
of
wolves
Historia
o
nich
głucho
milczy
History
about
them
ghoulishly
silent
Pozostał
po
nich
w
kopnym
śniegu
Left
behind
in
the
drifted
snow
żółtawy
mocz
i
ten
ślad
wilczy
Yellowish
urine
and
the
wolf's
trace
Szybciej
niż
w
plecy
strzał
zdradziecki
Faster
than
an
arrow
in
the
back,
a
betrayal
Trafiła
serce
mściwa
rozpacz
Arrived
right
in
the
heart,
revengeful
despair
Pili
samogon
jedli
nędzę
They
drank
moonshine,
they
ate
misery
Tak
się
starali
losom
sprostać
That's
how
they
tried
to
face
up
to
fate
Już
nie
zostanie
agronomem
He
won't
become
an
agricultural
economist
"Ciemny"
a
"Świt"
- księgowym
"Ciemny"
and
"Świt"
- an
accountant
"Marusia"
- matką
"Grom"
- poetą
"Marusia"
- a
mother,
"Grom"
- a
poet
Posiwia
śnieg
ich
młode
głowy
Snow
will
make
their
young
heads
gray
Nie
opłakała
ich
Elektra
Electra
didn't
weep
over
them
Nie
pogrzebała
Antygona
Antigone
didn't
bury
them
I
będą
tak
przez
całą
wieczność
And
that's
how
they'll
be
for
all
eternity
W
głębokim
śniegu
wiecznie
konać
Perpetually
dying
in
the
deep
snow
Przegrali
dom
swój
w
białym
borze
They
lost
their
home
in
the
white
wood
Kędy
zawiewa
sypki
śnieg
Where
the
loose
snow
blows
Nie
nam
żałować
- gryzipiórkom
-
It's
not
for
us
to
regret
- scribblers
-
I
gładzić
ich
zmierzwioną
sierść
And
stroke
their
disheveled
fur
Ponieważ
żyli
prawem
wilka
Because
they
lived
by
the
law
of
wolves
Historia
o
nich
głucho
milczy
History
about
them
ghoulishly
silent
Został
na
zawsze
w
dobrym
śniegu
Left
forever
in
the
good
snow
żółtawy
mocz
i
ten
trop
wilczy
Yellowish
urine
and
the
wolf's
track
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Przemyslaw Adam Gintrowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.