Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bezwarunkowy uśmiech
Bedingungsloses Lächeln
Bezwarunkowy
uśmiech
Bedingungsloses
Lächeln
I
bezterminowi
kumple
piszą
nowy
tom
Und
unbefristete
Kumpels
schreiben
ein
neues
Kapitel
Trzymam
to
i
już
nie
puszczę
Ich
halte
das
fest
und
lasse
es
nicht
mehr
los
I
dlatego
zanim
usnę,
daj
mi
go
Und
deshalb,
bevor
ich
einschlafe,
gib
es
mir
Bezwarunkowy
uśmiech
(uśmiech)
Bedingungsloses
Lächeln
(Lächeln)
I
bezterminowi
kumple
piszą
nowy
tom
Und
unbefristete
Kumpels
schreiben
ein
neues
Kapitel
Trzymam
to
i
już
nie
puszczę
(puszczę)
Ich
halte
das
fest
und
lasse
es
nicht
mehr
los
(lasse
los)
I
dlatego
zanim
usnę,
daj
mi
go
Und
deshalb,
bevor
ich
einschlafe,
gib
es
mir
Zatrzymuję
czas
tak
jak
XYZ
Ich
halte
die
Zeit
an
wie
XYZ
I
uśmiecham
się
ładnie,
już
nie
tylko
do
zdjęć
Und
ich
lächle
schön,
nicht
mehr
nur
für
Fotos
Bawię
się
całkiem
fajnie,
mam
nadzieję,
że
Ty
też
Ich
amüsiere
mich
ziemlich
gut,
ich
hoffe,
du
auch
Mam
nadzieję,
że
git
jest
Ich
hoffe,
es
ist
gut
Bo
przyjaźni
nie
zrobisz
operacyjnie
Denn
Freundschaft
kann
man
nicht
operativ
herstellen
I
nie
poprawi
życia
Tobie
żaden
filter
Und
kein
Filter
wird
dein
Leben
verbessern
Dobrze,
że
prawdziwych
ludzi
to
mam
obok
Gut,
dass
ich
echte
Menschen
um
mich
habe
Dlatego
uśmiecham
się
bezwarunkowo
Deshalb
lächle
ich
bedingungslos
Piszę
nowy
tom,
spełniam
nowy
sen
Ich
schreibe
ein
neues
Kapitel,
erfülle
einen
neuen
Traum
Wynająłem
dom
dla
druhów
Ich
habe
ein
Haus
für
die
Kameraden
gemietet
Moizdrajcy
com,
ziomale
pl
MeineVerräter
com,
Kumpels
pl
Bez
nich
wylądowałbym
na...
Ohne
sie
wäre
ich
gelandet
auf...
Pukam
do
Ciebie,
wpuść
mnie
Ich
klopfe
bei
dir
an,
lass
mich
rein
Kiedy
żyję
w
półśnie,
ciężko
trzymać
pion
Wenn
ich
im
Halbschlaf
lebe,
ist
es
schwer,
Haltung
zu
bewahren
Uśmiechy
są
sztuczne
Die
Lächeln
sind
künstlich
Nie
dają
radości,
nie
mają
prawdziwości,
więc
wracam
do
stron
Sie
bringen
keine
Freude,
haben
keine
Echtheit,
also
kehre
ich
zu
den
Seiten
zurück
Bezwarunkowy
uśmiech
Bedingungsloses
Lächeln
I
bezterminowi
kumple
piszą
nowy
tom
Und
unbefristete
Kumpels
schreiben
ein
neues
Kapitel
Trzymam
to
i
już
nie
puszczę
Ich
halte
das
fest
und
lasse
es
nicht
mehr
los
I
dlatego
zanim
usnę,
daj
mi
go
Und
deshalb,
bevor
ich
einschlafe,
gib
es
mir
Bezwarunkowy
uśmiech
(uśmiech)
Bedingungsloses
Lächeln
(Lächeln)
I
bezterminowi
kumple
piszą
nowy
tom
Und
unbefristete
Kumpels
schreiben
ein
neues
Kapitel
Trzymam
to
i
już
nie
puszczę
(puszczę)
Ich
halte
das
fest
und
lasse
es
nicht
mehr
los
(lasse
los)
I
dlatego
zanim
usnę,
daj
mi
go
Und
deshalb,
bevor
ich
einschlafe,
gib
es
mir
Lubię
Cię
w
mojej
bluzie
od
QQ
Ich
mag
dich
in
meinem
Hoodie
von
QQ
Ty
się
uśmiechasz,
a
ja
tracę
rozsądek
Du
lächelst,
und
ich
verliere
den
Verstand
Kręcę
film,
nie
myśl,
że
wrzucę
go
na
YouTube
Ich
drehe
einen
Film,
denk
nicht,
dass
ich
ihn
auf
YouTube
hochlade
Jak
robimy
rzeczy
nierozsądne
Wenn
wir
unvernünftige
Dinge
tun
To
tylko
ja
i
moi
kumple
Das
sind
nur
ich
und
meine
Kumpels
Kręcimy
to
na
pełnej...
Wiesz
co
Wir
drehen
das
auf
voller...
Du
weißt
schon
Dzisiaj
chcę
Ci
zrobić
uśmiech
Heute
will
ich
dir
ein
Lächeln
schenken
Nie
odkładam
Cię
na
później
przez
to
Ich
schiebe
dich
deswegen
nicht
auf
später
Bezwarunkowy
uśmiech
(uśmiech)
Bedingungsloses
Lächeln
(Lächeln)
I
bezterminowi
kumple
piszą
nowy
tom
Und
unbefristete
Kumpels
schreiben
ein
neues
Kapitel
Trzymam
to
i
już
nie
puszczę
Ich
halte
das
fest
und
lasse
es
nicht
mehr
los
I
dlatego
zanim
usnę,
daj
mi
go
Und
deshalb,
bevor
ich
einschlafe,
gib
es
mir
Bezwarunkowy
uśmiech
(uśmiech)
Bedingungsloses
Lächeln
(Lächeln)
I
bezterminowi
kumple
piszą
nowy
tom
Und
unbefristete
Kumpels
schreiben
ein
neues
Kapitel
Trzymam
to
i
już
nie
puszczę
(puszczę)
Ich
halte
das
fest
und
lasse
es
nicht
mehr
los
(lasse
los)
I
dlatego
zanim
usnę,
daj
mi
go
Und
deshalb,
bevor
ich
einschlafe,
gib
es
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateusz Dec, Mateusz Myszka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.