Prezident - Fressfeind - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prezident - Fressfeind




Fressfeind
Fressfeind
Mehr Chris Cunningham als Hype Williams
More Chris Cunningham than Hype Williams
Mehr so Fargo als Pulp Fiction
More Fargo than Pulp Fiction
Mehr Tom Waits als Phil Collins
More Tom Waits than Phil Collins
Mehr de Sade als Russ Meyer
More de Sade than Russ Meyer
Trotz des Namens mehr so Heizungskeller als Präsidentensuite im scheiß Hilton
Despite the name, more boiler room than presidential suite in that crappy Hilton
Stirn runzeln und dann breit grinsen
Frown and then grin broadly
Mehr so in den Abgrund blicken als auf die Reimsilben
More staring into the abyss than at rhyme syllables
Mein Film bleibt mein Film, stets so wie's der Beat fordert
My film remains my film, always the way the beat demands
Ich piss' MC-gewordenen Parfümwolken in die Bierschorle
I piss on wannabe perfume clouds of MCs in my beer shandy
Coming of age, coming out, kann man auch mal machen
Coming of age, coming out, you can do it too
Bloß machen das halt grade alle andern auch
Except everyone else is doing it right now
Alles Lauchs, Jay Baez gräbt die Beatskelette aus
All suckers, Jay Baez digs up the beat skeletons
Und deine Lieblingsrapper kräuseln sich, wie Zigarettenrauch
And your favorite rappers cringe like cigarette smoke
Ich spann' den Donnerbalken über eure Doppelalben
I'm firing the thunder log over your double albums
Eure von vornherein gescheiterten Versuche, echte Songs zu schreiben
Your doomed attempts at writing real songs from the outset
Dabei bin ich noch bescheiden, voller Selbstzweifel
Yet I am still modest, full of self-doubt
Hungerleider, doch kein Futterneider, sondern Fressfeind
A starving artist, but no hater of all things feeder, but a devourer
Patient 0 Prezident, Whiskeyrap vier zwei
Patient 0 Prezident, whiskey rap four two
Wuppertal Untergrund Eckpfeiler
Wuppertal underground cornerstone
Bist du nicht der, der wegsieht, wenn ich "Hi" sag'?
Aren't you the one who looks away when I say "Hi"?
Der Premium-Edition von deinem Album liegt 'n Primark-Gutschein bei
The premium edition of your album comes with a Primark voucher
Letztens las ich noch Genetikk seien stark von irgendwelchen Architekten inspiriert
I recently read that Genetikk was heavily inspired by some architects
Ja is' klar, daher kling' die auch kein bisschen austauschbar
Yeah right, that's why they don't sound at all interchangeable
Und beinah' so spannend, wie die scheiß Tapete hinter mir
And almost as exciting as the crappy wallpaper behind me
Is' nur meine Meinung, kann man sicherlich bestreiten
It's just my opinion, you can certainly contest it
Aber wenn, dann tu nicht, als sei ich der Wichser von uns beiden
But if you do, don't act like I'm the asshole out of the two of us
Ich hab' Stimme für zwei wie dich, mach' Action für vier
I have enough voice for two like you, I take action for four
Technisch versiert für acht, mit zehnfach bess'rem Gespür
Technically proficient for eight, with a ten times better instinct
Als deine 20 besten Freunde für die Schwächen von dir
Than your 20 best friends for your weaknesses
Plus mit den 30 besten Texten von dir
Plus your 30 best lyrics of all time
Und deinen meinetwegen 40 oder 50 oder 60 besten Ghostwritern
And your, let's say, 40 or 50 or 60 best ghostwriters
Kackste ab vor meinem SMS-Entwurfsspeicher
You'll shit at my SMS draft storage
Du kannst kaum in Pfützen steh'n, du ABC-Schütze
You can barely stand in puddles, you ABC shooter
Whiskeyrap.de, schwere Geschütze
Whiskeyrap.de, heavy artillery
Prezident, 4-2 Wuppertal, Untergrund Speerspitze
Prezident, 4-2 Wuppertal, underground spearhead
Gibt 'n Fick, aber es trägt Früchte
Give a fuck, but it bears fruit
Yeah, die fünf Elemente des Hiphop:
Yeah, the five elements of hip hop:
Irgendwo zwischen dem neunten und dem 19.03
Somewhere between the ninth and the 19th of March
Dein persönliches 9/11, weil die Like-Zahl zurück ging
Your personal 9/11 because the likes went down
Vergieß 'n Fläschken V+ dafür, Lemon oder Energy
Spill a bottle of V+ for it, lemon or energy
Ich rieche deine Pussy durch die Denim Jeans
I can smell your pussy through your denim jeans
Labels präferieren Wack-MCs, die Männchen machen für ein Leckerli
Labels prefer wack MCs who play fetch for a treat
Und ich hab' da Verständnis für, aber keine Empathie
And I have understanding for that, but no empathy
Kein Applaus für Scheiße, kein High Five mit dem Gehörnten
No applause for shit, no high five with the horned one
Kein gemeinsamer Nenner mit euch Verirrten
No common ground with you lost souls
Keine Würde, kein Gehör, kein Kuschelkurs für keinen
No dignity, no hearing, no cuddling for anyone
Kein Schulterschluss, ganz sicher keine Ghettofaust mit 08/15-Schmutz
No solidarity, certainly no ghetto fist with 08/15 filth
Distinktionsbewusst auf die Asi-Tour, stoß' ich mit dir an
Consciously distinct on the Asian tour, I'll toast with you
Auf Distanz, per Flaschenwurf
At a distance, by throwing a bottle
Und wenn das Album kommt, ist Kassensturz
And when the album comes out, it's payback time
Während ich Filme dreh', könnt ihr Silben zähl'n
While I make movies, you can count syllables
Als wäre Rap ein Mathekurs, macht ihr nur...
As if rap were a math class, all you do is...





Авторы: Viktor Bertermann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.