Текст и перевод песни Prāta Vētra - Ogles - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogles - Live
Embers - Live
Nakts
un
auksti
vēji
nes
Night
and
cold
winds
carry
Vēstules
bez
atbildes
Letters
without
reply
Skurstenis
kauc
vējiem
līdz
The
chimney
howls
with
the
wind
Atmiņām
degt
nepalīdz
Burning
memories
doesn't
help
Liesmas
lēni
vārdus
skauj
Flames
slowly
embrace
words
Teikumus
prom
dūmi
rauj
Smoke
pulls
sentences
away
Bet
vārdi
kā
zināms
nedeg
But
words,
as
you
know,
don't
burn
Kā
sasmelt
to,
kas
ir
izliets,
lai
ir
kā
senāk
How
to
retrieve
what's
been
spilled,
to
make
it
like
it
used
to
be
Kā
sapnī
vasaras
naktī
Like
in
a
midsummer
night's
dream
Mēs
mulsām
dejas
taktīs
We
stumbled
in
the
rhythm
of
the
dance
Kā
no
kraujas
kritām
Like
falling
from
a
cliff
Un
atkal
dejojām
līdz
rītam
And
dancing
again
until
morning
Dejojām
līdz
rītam
Dancing
until
morning
Spogulis,
kas
starus
lauž
A
mirror
that
refracts
rays
Mirkli
patiesības
pauž
Expresses
a
moment
of
truth
Un
atspulgs,
ko
tajā
redzam
And
the
reflection
we
see
in
it
Var
uzpūst
ogles,
lai
uguns
deg,
ko
reiz
dedzām
Can
fan
the
embers,
so
the
fire
burns,
the
one
we
once
burned
Kā
sapnī
vasaras
naktī
Like
in
a
midsummer
night's
dream
Mēs
mulsām
dejas
taktīs
We
stumbled
in
the
rhythm
of
the
dance
Kā
no
kraujas
kritām
Like
falling
from
a
cliff
Un
atkal
dejojām
līdz
rītam
And
dancing
again
until
morning
Atkal
dejojām
līdz
rītam
Dancing
again
until
morning
Dejojām
līdz
rītam
Dancing
until
morning
Kā
sasmelt
to,
kas
ir
izliets,
lai
ir
kā
senāk
How
to
retrieve
what's
been
spilled,
to
make
it
like
it
used
to
be
Kā
uzpūst
ogles,
lai
deg
uguns,
ko
reiz
dedzām
How
to
fan
the
embers,
so
the
fire
burns,
the
one
we
once
burned
Kā
sasmelt
to,
kas
ir
izliets,
lai
ir
kā
senāk
How
to
retrieve
what's
been
spilled,
to
make
it
like
it
used
to
be
Kā
uzpūst
ogles,
lai
tās
deg,
kā
toreiz
dedzām
How
to
fan
the
embers,
so
they
burn,
like
they
once
burned
Kā
sapnī
vasaras
naktī
Like
in
a
midsummer
night's
dream
Mēs
mulsām
dejas
taktīs
We
stumbled
in
the
rhythm
of
the
dance
Kā
no
kraujas
kritām
Like
falling
from
a
cliff
Un
atkal
dejojām
līdz
rītam
And
dancing
again
until
morning
Dejojām
līdz
rītam
Dancing
until
morning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaspars Roga, Janis Jubalts, Renars Kaupers, Maris Mihelsons, Povel Frans Olsson, Ingars Vilums, David Karl Larson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.