Prāta Vētra - Polka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prāta Vētra - Polka




Polka
Polka
Kamēr būšu dzīvs,
As long as I live,
Man acu priekšā rādās kāds vīrs,
I have visions of a man before my eyes,
Tas stāv un sauc, un sauc vairāk skaļi.
He stands and calls, and calls more than loudly.
Vienaldzīgs tam viss.
Indifferent to everything.
Kas bijis, būs un ir noticis.
What has been, will be and has happened.
Man žēl, ka Dievs to redz un neliekas to manām.
I'm sorry that God sees it and doesn't tell me.
Kauns būs teikt
It will be a shame to say
Ja melna krāsa dienu nāks sveikt
If the black color comes to greet the day
Šis stāsts ir par to, ka ir cilvēki bez ēnām
This story is about people without shadows
Kamēr kāds raud, kamēr mīl Jūs,
While someone is crying, while someone loves you,
Cilvēks bez ēnas vienmēr būs.
A man without a shadow will always be.
viņš iet.
That's how he goes.
Tas ir cilvēks bez ēnas,
He is a man without a shadow,
Viņš jau sen vairs nekliedz,
He hasn't been screaming for a long time,
Viņa acis ir mēmas.
His eyes are silent.
Es jūtu tik daudz un vēl vairāk
I feel so much and even more
Nekā prāts vien spējīgs tvert.
Than the mind alone is capable of grasping.
Un es zinu, es zinu, ka tas ir tā.
And I know, I know that it's like that.
viņš iet,
That's how he goes,
Tas ir cilvēks bez ēnas.
He is a man without a shadow.
Viņš jau sen vairs nedzird,
He hasn't heard for a long time,
Viņa acis ir mēmas.
His eyes are silent.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.