Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jūtu,
jūtu,
ka
mēs
nākotnē
Ich
fühle,
ich
fühle,
dass
wir
in
der
Zukunft
Es
tevi
zinu,
bet
kā
tas
nākas,
tu
mani
ne?
Ich
kenne
dich,
aber
wie
kommt
es,
dass
du
mich
nicht
kennst?
Raiti
ap
kosmosa
nabas
saiti
Schnell
um
die
kosmische
Nabelschnur
Griežas
katrs
atoms
Dreht
sich
jedes
Atom
Rīts
no
vakara,
vakarā
rīts
Morgen
aus
Abend,
am
Abend
Morgen
Jau
atkal
satumst
Schon
wird
es
wieder
dunkel
Jūtu,
jūtu,
ka
mēs
nākotnē
Ich
fühle,
ich
fühle,
dass
wir
in
der
Zukunft
Es
tevi
zinu,
bet
kā
tas
nākas,
tu
mani
ne?
Ich
kenne
dich,
aber
wie
kommt
es,
dass
du
mich
nicht
kennst?
Piektdienas
pēcpusdienas
steiga
Die
Eile
des
Freitagnachmittags
Viss
skaidrs,
visu
darbu
beigas
Alles
klar,
das
Ende
aller
Arbeit
Skrienu
uz
tramvaju
Ich
renne
zur
Straßenbahn
Pie
skatloga
sastingstu
Am
Schaufenster
erstarre
ich
Skrējiens
beidzas
Der
Lauf
endet
Tu
sēdēji
tai
frizētavā
Du
saßt
in
diesem
Friseursalon
Pazaudējos
sejā
tavā
Ich
verlor
mich
in
deinem
Gesicht
Blakus
krēslā
atrados
jau
drīz
Im
Stuhl
daneben
fand
ich
mich
bald
wieder
Jau
stundu
skatos
tavos
matos
Schon
eine
Stunde
schaue
ich
in
deine
Haare
Strāva
pārvērš
voltus
vatos
Strom
wandelt
Volt
in
Watt
um
Smarža,
kuru
esmu
atradis
Der
Duft,
den
ich
gefunden
habe
Mani
traku
padarīs
Wird
mich
verrückt
machen
Jūtu,
jūtu,
ka
mēs
nākotnē
Ich
fühle,
ich
fühle,
dass
wir
in
der
Zukunft
Jau
tevi
pazīstu,
bet
kā
tas
nākas,
tu
mani
ne?
Ich
kenne
dich
schon,
aber
wie
kommt
es,
dass
du
mich
nicht
kennst?
Rokenrola
taktis
pēc
negulētām
naktīm
Rock'n'Roll-Takte
nach
schlaflosen
Nächten
Kur
mani
vedīs?
Wohin
werden
sie
mich
führen?
Kaucošas
riepas
zem
alejām
liepu
Quietschende
Reifen
unter
Lindenalleen
Atkal
kādu
medī
Jagen
wieder
jemanden
Jūtu,
jūtu,
ka
mēs
nākotnē
Ich
fühle,
ich
fühle,
dass
wir
in
der
Zukunft
Jau
tevi
pazīstu,
bet
kā
tas
nākas,
tu
mani
ne?
Ich
kenne
dich
schon,
aber
wie
kommt
es,
dass
du
mich
nicht
kennst?
Griežos
kā
vilciņš
dzīves
dejā
Ich
drehe
mich
wie
ein
Kreisel
im
Tanz
des
Lebens
Turos,
bet
reizēm
dubļi
sejā
Ich
halte
mich
fest,
aber
manchmal
Schlamm
im
Gesicht
Skrienu
uz
tramvaju
Ich
renne
zur
Straßenbahn
Pie
skatloga
atkal
sastingstu
Am
Schaufenster
erstarre
ich
wieder
Skrējiens
beidzas
Der
Lauf
endet
Tu
sēdēji
tai
frizētavā
Du
saßt
in
diesem
Friseursalon
Pazaudējos
sejā
tavā
Ich
verlor
mich
in
deinem
Gesicht
Blakus
krēslā
atrados
jau
drīz
Im
Stuhl
daneben
fand
ich
mich
bald
wieder
Jau
stundu
skatos
tavos
matos
Schon
eine
Stunde
schaue
ich
in
deine
Haare
Strāva
pārvērš
voltus
vatos
Strom
wandelt
Volt
in
Watt
um
Smarža,
kuru
esmu
atradis
Der
Duft,
den
ich
gefunden
habe
O,
o,
o-o-o
o
O,
o,
o-o-o
o
Tā
smarža
mani
traku
padarīs,
o-o-o
Dieser
Duft
wird
mich
verrückt
machen,
o-o-o
O,
o,
o-o-o
o
O,
o,
o-o-o
o
Tā
smarža
mani
traku
padarīs
Dieser
Duft
wird
mich
verrückt
machen
Mani
traku
padarīs
Wird
mich
verrückt
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingars Viļums, Jānis Jubalts, Jānis šipkēvics Jr., Kaspars Roga, Māris Mihelsons, Povel Olsson, Renārs Kaupers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.