Текст и перевод песни Prāta Vētra - Spogulīt
Spogulīt,
spogulīt...
saki
man
tā,
Mirror,
mirror,
tell
me
who,
Kura
visā
pasaulē
ir
visskaistākā?
Is
the
fairest
one
that
I
know?
Un
viņš
teica:
And
he
said:
"Nav
nozīmes
meklēt
paradīzē
vai
peklē,
"You
need
not
search
in
heaven
or
hell,
Bet,
ja
reiz
satiksi
to,
sauksi
par
savējo."
For
if
you
know,
she
will
be
yours."
Spogulīt,
spogulīt...
saki
man
tā,
Mirror,
mirror,
tell
me
who,
Kura
visā
pasaulē
ir
vismīļākā?
Is
the
fairest
one
that
I
love?
Un
viņš
teica:
And
he
said:
"Nav
nozīmes
meklēt
paradīzē
vai
peklē,
"You
need
not
search
in
heaven
or
hell,
Bet,
ja
reiz
satiksi
to,
sauksi
par
savējo."
For
if
you
know,
she
will
be
yours."
"Viņa
būs
līdzās,
kad
viss
kārtībā,
"She'll
be
by
your
side,
when
everything's
okay,
Viņa
būs
līdzās,
kad
Tev
nav
nekā,
She'll
be
by
your
side,
when
you
have
nothing
left,
Viņa
būs
Tava,
Tavējā!"
She
will
be
yours,
all
yours!"
Spogulīt,
spogulīt,
nāc
man
palīgā!
Mirror,
mirror,
help
me
now,
Kura
ir
tā
īstā,
vienīgā?
Who
is
the
one,
the
one
and
only?
Un
viņš
teica:
And
he
said:
"Nav
nozīmes
meklēt
paradīzē
vai
peklē,
"You
need
not
search
in
heaven
or
hell,
Bet,
ja
reiz
satiksi
to,
sauksi
par
savējo."
For
if
you
know,
she
will
be
yours."
"Nav
nozīmes
meklēt
paradīzē
vai
peklē,
"You
need
not
search
in
heaven
or
hell,
Bet,
ja
reiz
satiksi
to,
sauksi
par
savējo."
For
if
you
know,
she
will
be
yours."
"Nav
nozīmes
meklēt
paradīzē
vai
peklē,
"You
need
not
search
in
heaven
or
hell,
Bet,
ja
reiz
satiksi
to,
sauksi
par
savējo.
For
if
you
know,
she
will
be
yours.
Par
savējo..."
All
yours..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brüder Grimm, Prāta Vētra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.