Текст и перевод песни Prāta Vētra - Волны
я
обниму
тебя
крепко-крепко
I
will
hug
you
tightly-tightly
давай
замрём
и
глаза
закроем
Let's
freeze
and
close
our
eyes
в
эфире
столько
помех
сегодня
There's
so
much
static
on
the
air
today
мы
помолчим
и
волну
настроим
We'll
be
silent
and
tune
in
the
wave
все
говорят,
все
поют,
все
ищут
Everyone
talks,
everyone
sings,
everyone
searches
нашу
с
тобою
частоту
Our
shared
frequency
а
нам
бы
уловить
друг
друга
But
we
just
want
to
catch
each
other
сквозь
туман
и
пустоту
Through
the
fog
and
emptiness
я
слышу,
слышу
твои
волны,
I
hear,
I
hear
your
waves,
ты
знаешь,
знаешь
мои
коды
You
know,
you
know
my
codes
пусть
длится,
длится
передача
Let
the
transmission
last,
last
так
много
слов
в
словарях
скопилось
So
many
words
have
piled
up
in
dictionaries
что
их
открыть
– как
открыть
кингстоны
That
opening
them
is
like
opening
kingstons
и
мы
молчим,
чтобы
нас
не
смыло
And
we're
silent
so
that
we
won't
be
washed
away
но,
всё
равно,
мы,
похоже,
тонем
But,
all
the
same,
it
seems
we're
drowning
все
говорят,
все
поют,
все
ищут
Everyone
talks,
everyone
sings,
everyone
searches
чего
бы
нам
еще
сказать
What
else
could
we
say
а
мы
их
перестали
слышать
But
we've
stopped
hearing
them
слышать
и
понимать
Hearing
and
understanding
но
я
слышу,
слышу
твои
волны
But
I
hear,
I
hear
your
waves
ты
– знаешь,
знаешь
мои
коды
You
– know,
you
know
my
codes
пусть
длится,
длится
передача
Let
the
transmission
last,
last
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandrs Volks, Gustavs Butelis, Jānis Jubalts, Kaspars Roga, Māris Mihelsons, Renārs Kaupers, Sergejs Timofejevs
Альбом
Шаг
дата релиза
31-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.