Prāta Vētra - Мы из снежной страны - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prāta Vētra - Мы из снежной страны




Мы из снежной страны
Мы из снежной страны
Tu esi vienīgā, kas manu interesi neslāpē
Ты единственная, кто мой интерес не гасит
Un karstās vasarās auksta kokakola veldzē.
И жарким летом, как холодная кока-кола, освежает.
Jā, tu veldzē.
Да, ты освежаешь.
Var izklausīties mazliet jocīgi vai nepatiesi,
Может, прозвучит немного странно или неправдоподобно,
Bet skrienot, skrienot un skrienot
Но бегая, бегая и бегая
Tu visu tāpat nesasniegsi.
Ты всё равно всего не достигнешь.
Uz pasaules ir pieci miljardi tādu es,
На свете есть пять миллиардов таких, как я,
Bet es esmu viens.
Но я один.
Jā, jā, atzīstu, egoists, mīļā,
Да, да, признаю, эгоист, милая,
Bet vai tad, vai tad tāds nav ikviens?
Но разве, разве не каждый такой?
Vai tad tāds nav ikviens?
Разве не каждый такой?
Kas bijis, tas bijis,
Что было, то было,
Es esmu atvērts, kad gribi, tad nāc,
Я открыт, когда хочешь, тогда приходи,
Kad gribi, ej prom.
Когда хочешь, уходи.
Nav ne vārtu, ne vārdu,
Нет ни ворот, ни слов,
Jo viss ir tieši tā, Tu vēlies.
Ведь всё именно так, как ты хочешь.
Viss ir tieši tā, Tu vēlies.
Всё именно так, как ты хочешь.





Авторы: David Field, Harry Sever, Ingars Viļums, Jānis Jubalts, Kaspars Roga, Māris Mihelsons, Renārs Kaupers, Sergejs Timofejevs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.