Текст и перевод песни Psaiko.Dino, Capo & Lary - Sei groß!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
der
Rauch
steigt
von
der
Lunte
auf
Yeah,
yeah,
the
smoke
rises
from
the
fuse
Prallt
an
meiner
Sonnenbrille
ab,
löst
sich
im
Dunkeln
auf
Bounces
off
my
sunglasses,
dissolves
in
the
dark
Kreise
in
meim′
Kopf,
ja,
ich
seh
Kreise
in
meim'
Kopf
Circles
in
my
head,
yeah,
I
see
circles
in
my
head
Erst
wird
es
laut,
dann
wieder
leise,
heilige
Scheiße,
was
für
ein
Stoff
First
it
gets
loud,
then
quiet
again,
holy
shit,
what
a
stuff
Du
bist
der
Boss,
wo
willst
du
hin?
Nenn
mir
den
Ort,
dann
bring
ich
dich
hin
You're
the
boss,
where
do
you
want
to
go?
Tell
me
the
place,
I'll
take
you
there
Ob
es
die
Venus
oder
der
Mars
ist,
habe
das
Navi-Gerät
gestartet
Whether
it's
Venus
or
Mars,
I've
started
the
navigation
device
Durch
die
Gegend
fahren
am
Abend
mit
′nem
leeren
Tank,
kein
Schaden
Driving
around
in
the
evening
with
an
empty
tank,
no
harm
done
Komm,
wir
stehlen
uns
kein
alten,
sondern
ein'
nigelnagelneuen
Wagen
Come
on,
let's
not
steal
an
old
one,
but
a
brand
new
car
Yeah,
wir
cruisen
durch
die
City
und
der
Bass
pumpt
Yeah,
we
cruise
through
the
city
and
the
bass
pumps
Aus
dem
Auto,
das
Handy
lautlos,
lautlos
Out
of
the
car,
the
phone
silent,
silent
Sei
kein
kleiner
Lauch
und
sei
laut
Don't
be
a
little
leek
and
be
loud
Mach
dein
Kopf
höher
als
er
sein
muss
und
lass
dich
nicht
beeinflussen
Make
your
head
higher
than
it
needs
to
be
and
don't
let
yourself
be
influenced
Trag
den
Kopf
so
hoch,
wie
es
sein
muss
Carry
your
head
as
high
as
it
needs
to
be
Denn
nichts
war
mal
nah
Because
nothing
was
ever
close
Geh
schon
mal
vor,
nimm
dir
das,
was
du
brauchst
Go
ahead,
take
what
you
need
Den
Teufel
im
Morgen,
der
Körper
ist
laut
The
devil
in
the
morning,
the
body
is
loud
Trag
den
Kopf
so
hoch,
wie
es
sein
muss
Carry
your
head
as
high
as
it
needs
to
be
Denn
nichts
war
mal
nah
Because
nothing
was
ever
close
Geh
schon
mal
vor,
nimm
dir
das,
was
du
brauchst
Go
ahead,
take
what
you
need
Den
Teufel
im
Morgen,
der
Körper
ist
laut
The
devil
in
the
morning,
the
body
is
loud
Sag,
willst
du
wirklich
heim,
es
ist
die
beste
Zeit
Tell
me,
do
you
really
want
to
go
home,
it's
the
best
time
Zieh
dich
aus,
schließ
die
Augen
und
vergiss
die
Zeit
Undress,
close
your
eyes
and
forget
the
time
Such
keine
Ausreden,
wir
steigen
auf
den
Berg
zu
zweit
Don't
look
for
excuses,
we
climb
the
mountain
together
Lass
die
Ängste
frei,
komm,
wir
fliegen
in
ein
Meer
aus
Wein
Let
your
fears
free,
come
on,
let's
fly
into
a
sea
of
wine
Psaiko.Dino
leitet
uns,
wir
bleiben
zeitlos
Psaiko.Dino
leads
us,
we
remain
timeless
Der
Beat
nimmt
uns
den
Sinn,
sie
einzukalkulier'n
The
beat
takes
away
the
meaning
of
calculating
them
Ich
will
nicht
weg,
geh
nicht
weg,
nein,
wir
bleiben
hier
I
don't
want
to
leave,
don't
go
away,
no,
we
stay
here
Komm,
wir
bleiben
hier,
komm,
wir
bleiben
hier
Come
on,
we
stay
here,
come
on,
we
stay
here
Steige
ein,
wir
geben
Gas,
der
Pfeil
vom
Kompass
zeigt
Richtung
Mars
Get
in,
we
accelerate,
the
compass
needle
points
towards
Mars
Vorbei
an
der
Sonne
im
Raumschiff,
wenn
der
Treibstoff
uns
gleich
ausgeht
Past
the
sun
in
the
spaceship,
when
the
fuel
runs
out
Geh′n
wir
weiter
nach
einer
Pause,
treffen
eigenartige
Clowns
We'll
continue
after
a
break,
meet
strange
clowns
Auf
dem
Weg,
...
wie
...,
du
lebst
auch
nur
einmal
On
the
way,
...
like
...,
you
only
live
once
Nur
wer
doppelt
sieht,
macht
zweimal
Only
those
who
see
double
do
it
twice
Wer
nicht
doppelt
sieht,
macht
alles
nur
einmal
Those
who
don't
see
double
do
everything
only
once
Nur
wer
doppelt
sieht,
macht
es
zweimal
Only
those
who
see
double
do
it
twice
Lass
uns
da
sein,
auch
wenn
wir
nur
schweigen
Let's
be
there,
even
if
we
just
keep
quiet
Alles
kommt
nie
wieder,
nur
die
Kopfschmerzen
bleiben
Everything
never
comes
back,
only
the
headaches
remain
Trag
den
Kopf
so
hoch,
wie
es
sein
muss
Carry
your
head
as
high
as
it
needs
to
be
Denn
nichts
war
mal
nah
Because
nothing
was
ever
close
Geh
schon
mal
vor,
nimm
dir
das,
was
du
brauchst
Go
ahead,
take
what
you
need
Den
Teufel
im
Morgen,
der
Körper
ist
laut
The
devil
in
the
morning,
the
body
is
loud
Trag
den
Kopf
so
hoch,
wie
es
sein
muss
Carry
your
head
as
high
as
it
needs
to
be
Denn
nichts
war
mal
nah
Because
nothing
was
ever
close
Geh
schon
mal
vor,
nimm
dir
das,
was
du
brauchst
Go
ahead,
take
what
you
need
Den
Teufel
im
Morgen,
der
Körper
ist
laut
The
devil
in
the
morning,
the
body
is
loud
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larissa Herden, Markus Brueckner, Cem Anhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.