Psaiko.Dino, mtzsch (Heisskalt), Patrice & Olli Banjo - Unser Tag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Psaiko.Dino, mtzsch (Heisskalt), Patrice & Olli Banjo - Unser Tag




It's our day
It's our day
Our way
Our way
It's our way
It's our way
Our way
Our way
Lovers love and haters hate
Lovers love and haters hate
I know, things will be great
I know, things will be great
Lovers love and haters hate
Lovers love and haters hate
Well, I know, that things will be great
Well, I know, that things will be great
Und schon wieder ein weiterer Tag
И снова еще один день
An dem Welt sich bisschen dreht
В котором мир немного вращается
Und der Verschleiß 'n bisschen Fahrt aufnimmt
И износ берет немного езды
Wir wirken müde und alt
Мы выглядим усталыми и старыми
In unsern Hosentaschen bisschen noch die Fäuste geballt
В карманах наших брюк по-прежнему сжимались кулаки.
Doch schon mit der aufgehenden Sonne
Но уже с восходящим солнцем
Renn' wir los und hinterlassen tonnenweise Scheiße
Мы бежим и оставляем тонны дерьма
Die im Endeffekt ja doch nichts nützt
Который, в конце концов, не приносит никакой пользы
In dem Moment, in dem das Morgenrot uns küsst und sagt:
В тот момент, когда утренний красный цвет целует нас и говорит:
Das ist euer Tag
Это ваш день
Wo alle frei sind, ist nichts mehr verboten
Там, где все свободны, больше ничего не запрещено
Wo nur ein Herz schlägt, geht niemand zu Boden
Там, где бьется только сердце, никто не идет на землю
Wo jeder Recht hat, wird niemand belogen
Там, где все правы, никто не лжет
Das hier ist unser Tag
Это наш день
Wo jeder liebt, da muss niemand mehr zweifeln
Там, где все любят, там никто больше не должен сомневаться
Lass all die Hassmenschen endlich begreifen
Пусть все люди ненависти, наконец, поймут
Werft mit Blumen und brennenden Reifen
Верфь с цветами и горящими обручами
Seht, das hier ist unser Tag
Смотрите, это наш день
Mein Tag, dein Tag, guck nicht so böse
Мой день, твой день, не смотри так зло
Denn in Stuttgart krieg ich auf die Fresse wegen einem Park
Потому что в Штутгарте я получаю по морде из-за парка
Wir kaschier'n den vollen Bauch, macht das Photoshop aus
Мы kaschier'n полный живот, делает из Photoshop
Alle Cops sind jetzt blau, seh'n wie Robocop aus
Все копы теперь синие, выглядят как Robocop
Wunderschön und naiv ist mein Hollywood-Traum
Красивая и наивная моя голливудская мечта
Wie das Bild von Banksy mit dem Molotov-Strauß
Как образ Бэнкси с букетом Молотова
Dickkopf reinhalten gegen jede Warnung
Держите толстую голову против любого предупреждения
Ich brauch kein Wodka, meine Seele, sie braucht Babynahrung
Мне не нужна водка, душа моя, ей нужно детское питание
Ich pass nicht rein in die Form, ich bin zu kantig
Я не вписываюсь в форму, я слишком угловат
Und die Staatsanwälte der Stadt, sie finden mich zu romantisch
И прокуроры города, они считают меня слишком романтичным
Die Devise: Bisschen runterkommen und runterfall'n
Девиз: немного спуститься и упасть
Das hier ist nicht dein, dein, dein, das ist unser Tag
Это не твой, твой, твой, это наш день
It's our day
It's our day
Our way
Our way
It's our day
It's our day
Our way
Our way
Wo alle frei sind, ist nichts mehr verboten
Там, где все свободны, больше ничего не запрещено
Wo nur ein Herz schlägt, geht niemand zu Boden
Там, где бьется только сердце, никто не идет на землю
Wo jeder Recht hat, wird niemand belogen
Там, где все правы, никто не лжет
Das hier ist unser Tag
Это наш день
Wo jeder liebt, da muss niemand mehr zweifeln
Wo jeder liebt, da muss niemand mehr zweifeln
Lass all die Hassmenschen endlich begreifen
Lass all die Hassmenschen endlich begreifen
Werft mit Blumen und brennenden Reifen
Werft mit Blumen und brennenden Reifen
Seht, das hier ist unser Tag
Seht, das hier ist unser Tag
Yeah, as sure as lovers love
Да, так же верно, как влюбленные любят
And as sure as haters hate
И так же точно, как ненавистники ненавидят
I know, things will be great
Я знаю, все будет замечательно
Cause this is our day
Потому что это наш день
Our day
Наш день
Yeah, as sure as lovers love
Да, так же верно, как влюбленные любят
And as sure as haters hate
И так же точно, как ненавистники ненавидят
I know, things will be great
Я знаю, все будет замечательно
Cause this is our day
Потому что это наш день
Our day
Наш день
Wo alle frei sind, ist nichts mehr verboten
Wo alle frei sind, ist nichts mehr verboten
Wo nur ein Herz schlägt, geht niemand zu Boden
Wo nur ein Herz schlägt, geht niemand zu Boden
Wo jeder Recht hat, wird niemand belogen
Wo jeder Recht hat, wird niemand belogen
Das hier ist unser Tag
Das hier ist unser Tag
Wo jeder liebt, da muss niemand mehr zweifeln
Wo jeder liebt, da muss niemand mehr zweifeln
Lass all die Hassmenschen endlich begreifen
Пусть все люди ненависти, наконец, поймут
Werft mit Blumen und brennenden Reifen
Верфь с цветами и горящими обручами
Seht, das hier ist unser Tag
Смотрите, это наш день
Das ist nicht deiner, ist unser Tag
Это не ваш, это наш день
Das ist nicht deren, ist unser Tag
Это не их, это наш день
Das ist nicht eurer, ist unser Tag
Это не ваш, это наш день
Yeah, das hier ist unser Tag
Да, это наш день
Das ist nicht deiner, ist unser Tag
Это не ваш, это наш день
Das ist nicht deren, ist unser Tag
Это не их, это наш день
Das ist nicht eurer, ist unser Tag
Это не ваш, это наш день
Yeah, das hier ist unser Tag
Да, это наш день





Авторы: Patrice Bart-williams, Oliver Otubanjo, Mathias Bloech, Markus Brueckner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.