Psalmist Raine - You Are Good - перевод текста песни на немецкий

You Are Good - Psalmist Raineперевод на немецкий




You Are Good
Du bist gut
In this place
An diesem Ort
In our hearts
In unseren Herzen
We declare that You are good
Erklären wir, dass Du gut bist
Everywhere that we go
Überall, wo wir hingehen
Yes we declare that You are good
Ja, wir erklären, dass Du gut bist
Let altars be built
Lass Altäre gebaut werden
To glorify Your name Lord
Um Deinen Namen zu verherrlichen, Herrin
In this place God Yes
An diesem Ort, Gott, Ja
So we declare we declare that You are good
So erklären wir, wir erklären, dass Du gut bist
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
In this place(oh oh oh)
An diesem Ort (oh oh oh)
In our hearts(oh oh oh)
In unseren Herzen (oh oh oh)
We declare that You are good
Wir erklären, dass Du gut bist
Yes Everywhere(oh oh oh)
Ja, überall (oh oh oh)
That we go(oh oh oh)
Wo wir hingehen (oh oh oh)
We declare that You are good(with no shame)
Wir erklären, dass Du gut bist (ohne Scham)
Let altars be built
Lass Altäre gebaut werden
To glorify Your name in this place(oh oh oh)
Um Deinen Namen an diesem Ort zu verherrlichen (oh oh oh)
We lift up our voice
Wir erheben unsere Stimme
To glorify your name
Um Deinen Namen zu verherrlichen
In this place
An diesem Ort
In this place(oh oh oh)
An diesem Ort (oh oh oh)
In our hearts(oh oh oh)
In unseren Herzen (oh oh oh)
We declare that You are good
Wir erklären, dass Du gut bist
Yes Everywhere(oh oh oh)
Ja, überall (oh oh oh)
That we go(oh oh oh)
Wo wir hingehen (oh oh oh)
We declare that You are good
Wir erklären, dass Du gut bist
In this place
An diesem Ort
In our hearts Lord(in our hearts Lord)
In unseren Herzen, Herrin (in unseren Herzen, Herrin)
We declare that You are good
Wir erklären, dass Du gut bist
Everywhere every nation
Überall, jede Nation
Shall declare that You are good
Wird erklären, dass Du gut bist
Let Glory arise
Lass Herrlichkeit entstehen
As we declare that You are good
Wenn wir erklären, dass Du gut bist
In this place let it be built
An diesem Ort, lass es gebaut werden
Oh that You
Oh, dass Du
That You are good
Dass Du gut bist
You are good
Du bist gut
You are good
Du bist gut
You are good oh oh
Du bist gut, oh oh
You are good
Du bist gut
You are good
Du bist gut
You are good oh oh
Du bist gut, oh oh
You are good
Du bist gut
You are good
Du bist gut
You are good oh oh
Du bist gut, oh oh
You are good
Du bist gut
You are good(and we're not ashamed to tell the world)
Du bist gut (und wir schämen uns nicht, es der Welt zu sagen)
You are good(and we're not ashamed to tell the world) oh oh
Du bist gut (und wir schämen uns nicht, es der Welt zu sagen), oh oh
Treble: You are Good
Diskant: Du bist gut
You are good
Du bist gut
You are good oh oh
Du bist gut, oh oh
Alto: You are Good
Alt: Du bist gut
You are Good
Du bist gut
You are Good oh oh
Du bist gut, oh oh
Soprano: You are Good
Sopran: Du bist gut
You are Good
Du bist gut
You are Good oh
Du bist gut, oh
Altogether: You are Good
Alle zusammen: Du bist gut
You are Good
Du bist gut
You are Good oh oh
Du bist gut, oh oh





Авторы: Larraine O Mccaa, Nicholas Mccree


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.