Текст и перевод песни Psihomodo Pop - Kiša Od Novaca
Kiša Od Novaca
Rain Of Money
Cijelu
noć
je
padala
All
night
it
was
falling
Kiša
od
jebenih
novaca
Rain
of
fucking
money
Cijelu
noć
je
padala
All
night
it
was
falling
Kiša
od
novaca
Rain
of
money
I
ti
si
me
sanjala
And
you
dreamed
of
me
U
hrpi
novčanica
In
a
pile
of
banknotes
I
blago
si
me
gledala
And
you
looked
at
me
softly
Očima
boje
dolara
With
eyes
the
color
of
dollars
A
kiša
od
novaca
But
the
rain
of
money
Tiho
je
padala
Fell
quietly
Kiša
od
novaca,
b-be-be-bejbe
Rain
of
money,
b-b-b-baby
Kiša
od
novaca
Rain
of
money
Kiša
od
novaca,
b-be-be-bejbe
Rain
of
money,
b-b-b-baby
Kiša
od
novaca
Rain
of
money
Blago
si
me
gledala
You
looked
at
me
so
softly
Očima
boje
dolara,
yeah
With
eyes
the
color
of
dollars,
yeah
A
kiša
od
novaca
But
the
rain
of
money
Tiho
je
padala
Fell
quietly
Kiša
od
novaca,
b-be-be-bejbe
Rain
of
money,
b-b-b-baby
Kiša
od
novaca
Rain
of
money
Kiša
od
novaca,
b-be-be-bejbe
Rain
of
money,
b-b-b-baby
Kiša
od
novaca
Rain
of
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Kiša
od
novaca,
b-be-be-bejbe
Rain
of
money,
b-b-b-baby
Kiša
od
novaca
Rain
of
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Davor Gobac, Smiljan å parka Paradiå, Vlatko äavar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.