Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zagrebačka Noć
Zagreber Nacht
Dajte
mi
ruku
i
pođite
sa
mnom
Gib
mir
deine
Hand
und
komm
mit
mir
Prošetajmo
našim
gradom
Lass
uns
durch
unsere
Stadt
spazieren
gehen
Kišna
je
bila
ova
zima
Dieser
Winter
war
regnerisch
I
struje
za
reklame
dovoljno
ima
Und
es
gibt
genug
Strom
für
die
Reklamen
Bljesak
lampi
automobila
Der
Blitz
der
Autolampen
Noćne
dame
kraj
limuzina
Nachtdamen
neben
Limousinen
Maske
su
lica,
i
ljudi
i
žena
Die
Gesichter
sind
Masken,
von
Männern
und
Frauen
I
veća
od
tebe
je
i
tvoja
sjena
Und
dein
Schatten
ist
größer
als
du
Dok
ideš
kroz
noć
Während
du
durch
die
Nacht
gehst
Birtije
su
noćas
pune
Die
Kneipen
sind
heute
Nacht
voll
Jeftino
vino
mili
ljude
Billiger
Wein
schmeichelt
den
Leuten
Samo
što
ljudi
nigdje
nema
Nur
dass
es
nirgendwo
(echte)
Menschen
gibt
Baš
kao
ni
iznenađenja
Genauso
wenig
wie
Überraschungen
Hipoteka,
hipoteka
Hypothek,
Hypothek
Meni
treba
apoteka
Ich
brauche
eine
Apotheke
Pa
da
uzmem
svoju
dozu
Damit
ich
meine
Dosis
nehme
I
lagano
kresnem
u
narkozu
Und
sanft
in
Narkose
falle
Jer
jedino
tako
mogu
ići
gradom
Denn
nur
so
kann
ich
durch
die
Stadt
gehen
Na
ramenu
sa
plastičnom
glavom
Mit
einem
Plastikkopf
auf
der
Schulter
I
voljeti
ovu
noć
Und
diese
Nacht
lieben
Tu
divnu,
tu
divnu,
Diese
wunderbare,
diese
wunderbare,
Tu
divnu
zagrebačku
noć
Diese
wunderbare
Zagreber
Nacht
Policajac
te
traži
osobnu
kartu
Der
Polizist
fragt
dich
nach
deinem
Ausweis
Nemaš
je,
ruka
na
vratu
Du
hast
ihn
nicht,
die
Hand
am
Nacken
I
trpa
te
u
plava
kola
Und
er
stopft
dich
ins
blaue
Auto
I
vozi
te
baš
kao
običnog
vola
Und
fährt
dich
wie
einen
gewöhnlichen
Ochsen
I
dok
se
svijetlo
na
krovu
okreće
Und
während
sich
das
Licht
auf
dem
Dach
dreht
Plavi
taxi
nijemo
kreće
Das
blaue
Taxi
fährt
stumm
los
I
vozi
te
u
noć
Und
fährt
dich
in
die
Nacht
Tu
divnu,
tu
divnu
Diese
wunderbare,
diese
wunderbare
Tu
divnu
zagrebačku
noć
Diese
wunderbare
Zagreber
Nacht
Halo,
halo?
Hallo,
hallo?
Ali
to
još
nije
sve
Aber
das
ist
noch
nicht
alles
Evo
gradske
čistoće
da
opere
ulice
Hier
kommt
die
Stadtreinigung,
um
die
Straßen
zu
waschen
Staklo,
smeće,
injekcione
šprice
Glas,
Müll,
Injektionsspritzen
Da
u
svijetlu
bijelog
dana
Damit
am
hellichten
Tag
Ne
bi
bilo
vidljivih
mana
Keine
sichtbaren
Makel
wären
I
kad
na
posao
budeš
morao
poć
Und
wenn
du
zur
Arbeit
wirst
gehen
müssen
Ti
ne
znaš
kakva
je
bila
ova
noć
Weißt
du
nicht,
wie
diese
Nacht
war
Ta
divna,
ta
divna
Diese
wunderbare,
diese
wunderbare
Ta
divna
zagrebačka
noć
Diese
wunderbare
Zagreber
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jurislav Stublic, Grupa Psihomodo Pop
Альбом
Sextasy
дата релиза
09-09-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.