Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRAUME COMUNE
ОБЩИЕ ТРАВМЫ
...suflet
rebel,
da'
sunt
supus
greselii
...бунтарская
душа,
но
я
подвержен
ошибкам
Dacă
spun
tot
ce
simt,
fac
oversharing
Если
скажу
всё,
что
чувствую,
это
будет
перебор
...de
ce
crezi
că
stau
ferit,
sunt
rece
și-n
toiu'
verii
...почему
думаешь,
я
холоден
даже
в
разгар
лета?
Să
cânte
trompete
ca
Mafia,
inima-i
Feli(i)
Пусть
трубы
играют
как
у
Mafia,
но
сердце
— как
у
Feli(i)
Zic
"Beach,
please!"
ca
Selly,
dacă
instigi
mizerii
Говорю
"Брось!"
как
Selly,
если
навязываешь
ерунду
Eu
sunt
misfit,
diferit...
(ah)
disting
criterii
Я
— чужак,
иной...
(ах)
я
различаю
критерии
Gen...
fete-au
filme,
n-au
feeling,
nu
le
halesc,
fac
fasting
Типа...
у
девушек
кино,
но
нет
чувств,
не
цепляю,
постюсь
Își
pun
silicoane-n
sâni
fiindcă
și
sufletu-i
de
plastic
Вставляют
силикон
в
грудь,
ведь
их
душа
тоже
из
пластика
E
groaznic!
Dragostea-i
și
mai
falsă-n
era
noastră
Жуть!
Любовь
стала
ещё
фальшивей
в
нашу
эру
Un
tovarăș
zicea
că
treaba-i
singura
nevasta
Один
кореш
сказал,
что
работа
— его
единственная
жена
Ea
vrea
dragoste
sinceră-n
lumea
capitalistă
Она
хочет
искренней
любви
в
мире
капитализма
Nu
vede
că
tot
ce
facem
e
ca
să
bifăm
o
listă
Не
видит,
что
всё,
что
мы
делаем,
— просто
галочки
в
списке
Bani
în
cont
și
body-count,
party-uri,
vacanțe
tari
Деньги
на
счету
и
счётчик
тел,
вечеринки,
крутые
отпуска
Anii
trec
și
creste
panica...
găsim
pe
cineva?
Годы
летят,
растёт
паника...
найдём
ли
кого-то?
Sau...
trăim
căcaturi
doar
ca
să
le
punem
în
CV?
Или...
живём
в
дерьме,
чтобы
записать
это
в
резюме?
...fugim
de
dragoste
cum
fug
drogații
de
civili
...бежим
от
любви,
как
наркоманы
от
обычных
людей
Parcă
n-a
venit
ziua
mea,
încă-s
neîmplinit
Будто
не
мой
день,
я
всё
ещё
не
реализован
Vreau
un
mil,
să
fiu
mai
happy,
ar
fi-un
happymeal
Хочу
миллион,
чтобы
стать
счастливей,
будто
happymeal
Vreau
un
ou
kinder
la
care
să
știu
ce
voi
primi
Хочу
киндер-сюрприз,
где
заранее
знаю,
что
внутри
Vreau
o
pinata,
o
fată
dulce,
bună
de
lovit
(gen)
Хочу
пиньяту,
сладкую
девчонку,
которую
можно
бить
(типа)
...nu
să
mă
complic
cu
chestii
...не
хочу
сложностей
лишних
Am
gagici
pe
checklist,
frumoase
și
besties
Есть
девчонки
в
чек-листе,
красивые
и
близкие
Și
în
relații
Gen
Z,
iubirea
e
scary
Но
в
отношениях
поколения
Z
любовь
— это
страшно
...orice-ai
schița
e
un
pic
sketchy
(get
me?)
...всё,
что
набросаешь,
немного
подозрительно
(понимаешь?)
...tu
spune-mi
...ну
скажи
мне
Crezi
că
iubirea
noastra
e
pe
bune
Ты
веришь,
что
наша
любовь
настоящая?
Crezi
că
emoțiile
astea
sunt
chiar
pure?
Думаешь,
эти
эмоции
чистые?
Care
din
noi
poate
să
își
asume
Кто
из
нас
сможет
признать:
Dragoste
sau
traume
comune?
Любовь
это
или
общие
травмы?
Crezi
că
iubirea
noastra
e
pe
bune
Ты
веришь,
что
наша
любовь
настоящая?
Crezi
că
emoțiile
astea
sunt
chiar
pure?
Думаешь,
эти
эмоции
чистые?
Care
din
noi
poate
să
își
asume
Кто
из
нас
сможет
признать:
Dragoste
sau
traume
comune?
Любовь
это
или
общие
травмы?
...am
frica-n
oase,
ce
emoții
să-mbrac
...страх
в
костях,
какие
эмоции
надеть
...e
și
normal,
am
multi
scheleți
în
dulap
...и
логично,
в
шкафу
много
скелетов
...emoții
vechi,
nici
nu
le-am
procesat
...старые
эмоции,
даже
не
переработал
...le-au
căzut
dinții
ca-ntr-un
anticariat
...у
них
выпали
зубы,
как
в
антикварной
лавке
Sunt
un
băiat
cu
gânduri
bune,
am
pornit
cu
vise
pure
Я
парень
с
добрыми
мыслями,
начинал
с
чистых
грёз
M-am
pierdut
în
mize
nule,
peisaju'
poa'
să
te
fure
Затерялся
в
пустых
ставках,
пейзаж
может
увлечь
Mi
se
pare
că
mă
mint
când
îmi
caut
validare
Кажется,
я
лгу
себе,
когда
ищу
подтверждения
Mă
chinui
cu
asumarea,
vindec
emoții
reale
Борюсь
с
принятием,
лечу
реальные
эмоции
Aș
vrea
să
fie
perfect,
să
stau
relax,
laid
back
Хотел
бы
быть
идеальным,
расслабленным,
без
забот
Pe
spate
ca
un
backpack,
da'
sunt
evitant,
get
that?
Лежать
на
спине
как
рюкзак,
но
я
избегаю,
понимаешь?
Când
sunt
pe
val,
parc-am
un
salvamar
ce
zice
"Stai
drept!"
Когда
на
волне,
будто
спасатель,
кричу:
"Держи
спину!"
Multe
valuri
în
larg,
tot
timpul
tre'
să
vad
un
redflag
Много
волн
вдали,
но
мне
вечно
нужен
красный
флаг
Mai
bine
vulnerabil
decât
ipocrit
Лучше
уязвим,
чем
лицемер
Îmi
deschid
inima,
găsesc
un
labirint
Открываю
сердце
— нахожу
лабиринт
Mă
chinui
să-i
fac
față-n
fel
și
chip
Пытаюсь
справиться
как
могу
Nu-i
vina
ta
pentru
ce
am
trăit
Не
твоя
вина
за
то,
что
я
пережил
Singurele
fete
cu
care
m-am
înțeles
Единственные
девушки,
с
которыми
я
ладил
Sunt
alea
care
simt
că
tatăl
lor
a
fost
absent
Те,
у
кого
отец
был
отсутствующим
Pentru
că,
ce
să
vezi?
Și
tatăl
meu
a
fost
la
fel
Потому
что,
знаешь
что?
Мой
отец
был
таким
же
Trauma
mea
e
să
n-ajung
ca
el
Моя
травма
— не
стать
как
он
De-aia
mi-e
frica
de
relații,
să
mă-ndrăgostesc
Поэтому
я
боюсь
отношений,
влюбиться
Poate
e
persoana
greșită
și-o
comit
și
eu
Вдруг
это
не
тот
человек,
и
я
повторю
его
путь
Fac
un
copil
și
după
nu
o
să
mai
pot
să-l
cresc
Рожу
ребёнка,
а
потом
не
смогу
его
вырастить
Scuze
dacă-s
prea
sincer,
dar
e
parte
din
proces
Прости,
если
слишком
откровенен,
но
это
часть
процесса
...tu
spune-mi
...ну
скажи
мне
Crezi
că
iubirea
noastra
e
pe
bune
Ты
веришь,
что
наша
любовь
настоящая?
Crezi
că
emoțiile
astea
sunt
chiar
pure?
Думаешь,
эти
эмоции
чистые?
Care
din
noi
poate
să
își
asume
Кто
из
нас
сможет
признать:
Dragoste
sau
traume
comune?
Любовь
это
или
общие
травмы?
Crezi
că
iubirea
noastra
e
pe
bune
Ты
веришь,
что
наша
любовь
настоящая?
Crezi
că
emoțiile
astea
sunt
chiar
pure?
Думаешь,
эти
эмоции
чистые?
Care
din
noi
poate
să
își
asume
Кто
из
нас
сможет
признать:
Dragoste
sau
traume
comune?
Любовь
это
или
общие
травмы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.