Текст и перевод песни Psirico - Lepo Lepo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lepo Lepo (Ao Vivo)
Lepo Lepo (Живой концерт)
(Lepo
lepo)
olha
o
lepo
lepo!
(Лепо
лепо)
смотри,
лепо
лепо!
Galera
do
isopor,
eu
amo
vocês
Народ
с
пенопластом,
я
люблю
вас
Galera
de
Piripiri
Народ
из
Пирипири
Joga
a
mão
pra
cima
e
canta
Поднимите
руки
вверх
и
пойте
Ah,
eu
já
não
sei
o
que
fazer
Ах,
я
уже
не
знаю,
что
делать
Duro,
pé-rapado,
com
o
salário
atrasado
Без
денег,
босяк,
с
задержкой
зарплаты
(Ah,
eu
não
tenho
mais
pra
onde
correr)
(Ах,
мне
больше
некуда
бежать)
Eu
já
fui
despejado,
o
banco
levou
o
meu
carro
Меня
уже
выселили,
банк
забрал
мою
машину
Agora
vou
conversar
com
ela...
Теперь
я
поговорю
с
ней...
(Ou
cumplicidade)
(Или
соучастие)
E
se
ficar
comigo...
А
если
останешься
со
мной...
Do
meu
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá
Моего
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра
(O
lepo
lepo)
(Лепо
лепо)
É
tão
gostoso,
do
meu
Это
так
приятно,
моего
(Rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá)
(Ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра)
(O
lepo
lepo)
(Лепо
лепо)
Tá
caindo
tudo
Всё
рушится
Eu
não
tô
nem
aí,
meu
irmão
Мне
всё
равно,
брат
Eu
não
tô
nem
aí
Мне
всё
равно
Eu
quero
é
carnaval
Я
хочу
карнавал
Vamo
ser
feliz,
véi'
Давай
будем
счастливы,
чувак
E
ah,
eu
já
não
sei
o
que
fazer
И
ах,
я
уже
не
знаю,
что
делать
Duro,
pé-rapado,
com
o
salário
atrasado
Без
денег,
босяк,
с
задержкой
зарплаты
(Ah,
eu
não
tenho
mais
pra
onde
correr)
(Ах,
мне
больше
некуда
бежать)
Eu
já
fui
despejado,
o
banco
levou
o
meu
carro
Меня
уже
выселили,
банк
забрал
мою
машину
Agora
vou
conversar
com
ela...
Теперь
я
поговорю
с
ней...
Hoje
eu
vou
saber
a
verdade
Сегодня
я
узнаю
правду
Se
é
dinheiro,
se
é
amor
Если
это
деньги,
если
это
любовь
(Ou
cumplicidade)
(Или
соучастие)
Eu
não
tenho
carro...
У
меня
нет
машины...
Do
meu
(rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá)
Моего
(ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра)
(O
lepo
lepo)
(Лепо
лепо)
É
tão
gostoso,
do
meu
Это
так
приятно,
моего
(Rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá)
(Ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра)
(O
lepo
lepo)
(Лепо
лепо)
É
tão
gostoso
(rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá)
Это
так
приятно
(ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра)
(O
lepo
lepo)
(Лепо
лепо)
E
é
tão
gostoso,
do
meu
И
это
так
приятно,
моего
Rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá
Ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра
É
do
meu
(rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá)
Это
моего
(ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра)
(O
lepo
lepo)
(Лепо
лепо)
É
tão
gostoso,
do
meu
Это
так
приятно,
моего
(Rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá)
(Ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра)
(O
lepo
lepo)
diga!
(Лепо
лепо)
скажи!
E
eu
não
tenho
carro...
А
у
меня
нет
машины...
(Negona,
te
amo,
meu
amor)
(Красотка,
я
люблю
тебя,
моя
любовь)
E
se
ficar
comigo...
А
если
останешься
со
мной...
Joga
a
não
pra
cima,
do
rá...
Подними
руку
вверх,
моего
ра...
Leva
o
trio,
leva
o
trio,
leva
o
trio,
vai!
Вперед,
платформа,
вперед,
платформа,
вперед,
платформа,
давай!
(O
lepo
lepo)
(Лепо
лепо)
É
tão
gostoso,
do
meu
Это
так
приятно,
моего
(Rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá)
(Ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра)
(O
lepo
lepo)
lepo
lepo,
lepo
lepo
(Лепо
лепо)
лепо
лепо,
лепо
лепо
(Rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá)
(Ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра)
(O
lepo
lepo)
(Лепо
лепо)
Do
rá
(rá,
rá,
rá,
rá,
rá,
rá)
Моего
ра
(ра,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра)
E
aí,
meus
amores?
Ну
как
дела,
мои
дорогие?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Magno De Santanna, Filipe Escandurras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.