Psirico - Movimento do Quadril (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Psirico - Movimento do Quadril (Ao Vivo)




Movimento do Quadril (Ao Vivo)
Hip Movement (Live)
Movimento do quadril!
Hip movement!
Todo mundo quebrando
Everyone's breaking it down
Alegria, alegria, 'vambora, negona, vai!
Joy, joy, let's go, girl, come on!
Movi, no movi, no movi, no movi, no movi...
Move, move, move, move, move...
Mexe, mexa, mexa, vai, mo...
Shake, shake, shake, go, mo...
Mo-movi, movi, no movi, no movi...
Mo-move, move, move, move...
Dá-lhe, som!
Give it up, sound!
Ô, bem-vindos a nossa aldeia
Oh, welcome to our village
Entre sorrindo, quem sabe canta
Come in smiling, maybe sing
(Pode tirar o sapato, folgar a gravata)
(You can take off your shoes, loosen your tie)
(Abrir suas asas)
(Open your wings)
vejo os erês saltitante por todo o te...
I already see the children jumping all over the...
(Estamos juntos sempre)
(We are always together)
Atenção, meu pai Oxalá!
Attention, my father Oxalá!
Aqui quem tem molejo
Those with rhythm are already here
Eu rindo de quem não soltou o quadril
I'm laughing at those who haven't let loose their hips
É que o som do Psirico é a caricatura do novo Brasil
The sound of Psirico is the caricature of the new Brazil
Por isso que novos e velhos se rendem ao mundo
That's why young and old surrender to the world
Atenção, todo mundo parado, vai!
Attention, everyone is standing still, go!
No movimento (do quadril)
In the movement (of the hips)
(No movimento do quadril)
(In the movement of the hips)
(No movimento do quadril)
(In the movement of the hips)
(No movimento do quadril)
(In the movement of the hips)
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril
In the hip movement
Ê
Hey
O movimento, nação psiriqueira
The movement, Psirico nation
Eita, coisa boa que surgiu!
Wow, what a good thing that came up!
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril (joga essa cintura, nego!)
In the hip movement (swing that waist, man!)
Da-dá-lhe, dá-lhe!
Give it, give it!
Movimento do quadril, é!
Hip movement, yeah!
Bem-vindos a nossa aldeia
Welcome to our village
Entre sorrindo, sinta-se em casa
Come in smiling, feel at home
Pode tirar o sapato, folgar a gravata
You can take off your shoes, loosen your tie
Abrir suas asas
Open your wings
vejo erê saltitante por todo terreiro
I already see children jumping all over the yard
Fazendo a festinha
Having a little party
Atenção, meu pai Oxalá!
Attention, my father Oxalá!
Aqui quem tem molejo
Those with rhythm are already here
rindo de quem não soltou o quadril
I'm laughing at those who haven't let loose their hips
É que o som do Psirico é a caricatura do novo Brasil
The sound of Psirico is the caricature of the new Brazil
Por isso que novos e velhos se rendem ao- dessa banda
That's why young and old surrender to- of this band
Atenção, vem no suingão, aê!
Attention, come in the swing, hey!
No movi, no movi, no movi
In the move, in the move, in the move
No movi, no movi, no movi
In the move, in the move, in the move
Eita, coisa boa que surgiu!
Wow, what a good thing that came up!
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril (movimento)
In the hip movement (movement)
No movimento
In the movement
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril (a mãozinha na cabeça)
In the hip movement (little hand on the head)
No movimento do quadril (a mãozinha na cabeça, mexa, mexa)
In the hip movement (little hand on the head, shake, shake)
Ai, movimento
Oh, movement
Ô, ai, meu amor, você que sabe
Oh, oh, my love, you know how to do it
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril
In the hip movement
No movimento do quadril
In the hip movement
Movimento do quadril
Hip movement
Quem gostou um gritão aê!
Those who liked it give a shout out there!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.