Psirico - Parado no Bailão - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Parado no Bailão - Ao Vivo - Psiricoперевод на немецкий




Parado no Bailão - Ao Vivo
Angehalten auf dem Bailão - Live
Estou parado no bailão
Ich steh' auf dem Bailão
É que eu queria muito ela
Denn ich wollte sie so sehr
Ela não me dava atenção
Sie schenkte mir keine Beachtung
Fiz de tudo por ela
Ich tat alles für sie
Pra manter uma relação
Um eine Beziehung zu führen
E hoje nós nem conversa
Und heute reden wir nicht einmal mehr
me sentindo que nem à toa
Ich fühle mich so nutzlos
Eu me joguei no mandela
Ich hab mich ins Mandela gestürzt
É que eu me joguei no mandela
Denn ich hab mich ins Mandela gestürzt
É que eu me joguei no mandela
Denn ich hab mich ins Mandela gestürzt
Quem é favela abraça o amigo do lado
Wer aus der Favela ist, umarmt den Freund nebenan
Abraço amigo, abraça a amiga
Umarme den Freund, umarme die Freundin
Abraça os amigos
Umarme die Freunde
Eu disse, 1, 2, sai do chão
Ich sagte, 1, 2, springt hoch!
Pára tudo
Stoppt alles!
(Quanto bailão)
(Was für ein Bailão!)
Ela com o popozão (no chão)
Sie mit ihrem Riesenpo (auf dem Boden)
E o popozão no chão
Und der Riesenpo auf dem Boden
O popozão no chão
Der Riesenpo auf dem Boden
O popozão
Der Riesenpo
E o popozão no chão
Und der Riesenpo auf dem Boden
Joga a mãozinha pra cima
Werft die Händchen hoch
Joga a mãozinha pra cima
Werft die Händchen hoch
Vamo' ser feliz
Lasst uns glücklich sein
É que eu queria muito ela
Denn ich wollte sie so sehr
Ela não me dava atenção
Sie schenkte mir keine Beachtung
Fiz de tudo por ela
Ich tat alles für sie
Pra manter uma relação
Um eine Beziehung zu führen
Hoje nós nem conversa
Heute reden wir nicht einmal mehr
me sentindo que nem à toa
Ich fühle mich so nutzlos
Eu me joguei no mandela
Ich hab mich ins Mandela gestürzt
É que eu me joguei no mandela
Denn ich hab mich ins Mandela gestürzt
É que eu me joguei
Denn ich hab mich gestürzt
Quem bebendo levanta o copo pra eu ver
Wer trinkt, hebt das Glas, damit ich's sehe
Levanta o copo, levanta o copo
Hebt das Glas, hebt das Glas
Agora joga mão pra cima
Jetzt werft die Hände hoch
Joga, saí do chão
Werft (sie) hoch, springt hoch!
(Quanto bailão)
(Was für ein Bailão!)
Ela com o popo
Sie mit ihrem Po
E o popozão no chão
Und der Riesenpo auf dem Boden
O popozão no chão
Der Riesenpo auf dem Boden
O popozão, vai no chão, vai
Der Riesenpo, geht zu Boden, los!
O popozão no chão
Der Riesenpo auf dem Boden





Авторы: Alexandre Dos Santos Cocciolito, Guilherme Akira Ishicava, Samuel Francelino Dos Santos Nascimento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.