PST/Q - Jag gör sönder mig själv (feat. Mobbade Barn Med Automatvapen) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PST/Q - Jag gör sönder mig själv (feat. Mobbade Barn Med Automatvapen)




Jag gör sönder mig själv (feat. Mobbade Barn Med Automatvapen)
I'm Wrecking Myself (feat. Bullied Kids With Automatic Weapons)
Jag gör sönder mig själv,
I'm wrecking myself,
Jag gör sönder mig själv,
I'm wrecking myself,
Jag gör sönder mig själv,
I'm wrecking myself,
Jag gör sönder mig själv!
I'm wrecking myself!
Pst/Q:
Pst/Q:
Samma shit, annat fönster, mönsterelever,
Same shit, different window, model students,
Påstridiga, med spriten i pålitliga tvålitrare
Pushy, with the booze in reliable two-liter bottles
Slår skiten i småbitar, vid småsketna levrar,
Smashing the shit into small pieces, at petty livers,
Vi ser ut som fan, medan ni ser töntar i speglar,
We look like hell, while you see fools in mirrors,
Jag lever mellan sällan sedda röda ögon som regel,
I live between rarely seen red eyes, as a rule,
Ett regel rätt, helt väck lokalbedövande,
One rule right, completely out on local anesthetic,
Vi är förstörda rövare, med groggar i handflatan,
We're wrecked robbers, with grog in our palms,
Tills Org12 gör änglar, golvad Hamngatan...
Until Org12 makes angels, floored on Hamngatan...
Organism 12:
Organism 12:
För jag har hasch i fickan, kepsen sned,
Cause I got hash in my pocket, my cap askew,
Skitiga brallor, tovigt hår och du, jag luktar sprit,
Dirty pants, messy hair and you know, I smell like booze,
En packad player, som nobbar din styvmor,
A packed player, dissing your stepmother,
Redan när happy-hour är slut ser det ut som om jag joggar styltor,
Even when happy hour's over, I look like I'm jogging on stilts,
Ni jobbar syltor, jag betalar din lön,
You work on stilts, so I'm paying your salary,
Jag blir svinig och börjar jiddra med vem som helst som betalar min öl,
I get nasty and start messing with anyone who pays for my beer,
En riktig b-boy,
A real b-boy,
Som öser i sig ända tills båda mina njurar står och skriker "hämta livboj!"
Who keeps pouring it in until both my kidneys are screaming "fetch a lifebuoy!"
Leo:
Leo:
Jag står och svajar i gatubelysning,
I'm standing swaying in the streetlight,
Med våtservetter och rakat hår, "du ser ut som en kiwi yeaaah!",
With wet wipes and shaved head, "you look like a kiwi yeaaah!",
Det blir liv igen, men knappast snabbsint, efter min elfte snaps absint,
Things come alive again, but hardly quick-witted, after my eleventh shot of absinthe,
Flaxar blint, som en sabbad drivrem,
Flashing blindly, like a broken fan belt,
Vilka är dårarna, som bryter sig in i sakristior,
Who are the fools breaking into sacristies,
Dricker nattvardsvin och röker lakritspipor,
Drinking communion wine and smoking licorice pipes,
Ständig vätskebrist, skiter i städning, tvätt och disk,
Constant dehydration, screw cleaning, laundry and dishes,
Sveper hostmedicin och ger dig fett med pisk...
Gulping cough syrup and giving you a good whipping...
Jag gör sönder mig själv,
I'm wrecking myself,
Jag gör sönder mig själv,
I'm wrecking myself,
Jag gör sönder mig själv,
I'm wrecking myself,
Jag gör sönder mig själv!
I'm wrecking myself!
Organism 12:
Organism 12:
Blir packad och störig, ett hotbrev passar dig just,
Getting wasted and rowdy, so an all-points bulletin suits you just fine,
jag skrev det till dig och öppnade med "Shoobree, jag bazzar din guzz!"
So I wrote it to you and opened with "Shoobree, I'm hitting on your girl!"
jag blandar en sexa Gin med Ecstasyn,
So I mix a six pack of Gin with Ecstasy,
Det känns som meskalin när vätskan min hälls ner mitt beska skin...
Feels like mescaline when my liquid pours down my bitter skin...
Pst/Q:
Pst/Q:
Jag faller av marken, varken mer eller mindre,
I fall off the ground, neither more nor less,
Jag vill ha mer sprit i skiten i blodet, levern är hindret,
I want more booze in the shit in my blood, the liver is the obstacle,
Jag lever med minnet av miljoner döda hjärnceller,
I live with the memory of millions of dead brain cells,
Eller skrällen efter tusen alkoholhaltiga stjärnsmällar...
Or the bang after a thousand alcoholic starbursts...
Leo:
Leo:
Bänka dig här, du och jag ska supa järnet krogen,
Take a seat here, you and I are gonna chug iron at the pub,
Om du försöker spjärna mot bordet måste jag sänka dig,
If you try to kick against the table I have to sink you,
Du dukar under med Fernet i blodet,
You give in with Fernet in your blood,
Stupar mogen och blir dränkt av mig i det djupa tjärnet i skogen...
Drink ripe and get drowned by me in the deep tarn in the forest...
Organism 12:
Organism 12:
När jag super finns det ingen man över Ågren,
When I'm drinking there's no man above Ågren,
är beväpnad med en spliff stor att jag gör Heimlich-manöver den,
Armed with a spliff so big I'm doing the Heimlich maneuver on it,
fixa bärs, brass och nån brud med fuktig blygd,
So get beers, weed and some chick with a wet cunt,
ska Herr Ågren strax röka ända tills han får en puckelrygg...
So Mr. Ågren will soon smoke until he gets a hunchback...
Pst/Q:
Pst/Q:
Jag är mest av allt stressad, pressad, testar nästan allt,
I'm mostly stressed, pressured, testing almost everything,
Men bäst av allt är att det fungerar,
But best of all is that it works,
Punkterat minne, trunkerat sinne, driven,
Punctured memory, truncated mind, driven,
Summerat som innerligen, synnerligen, sinnesfriden...
Summarized as deeply, truly, peace of mind...
Leo:
Leo:
Imorn står jag självande ben, efter elva Ipren,
Tomorrow I stand on my own two feet, after eleven Ibuprofen,
Bakfyllan är inte bara kul, det är det som är själva idén,
The hangover's not just fun, that's the whole idea,
Ge mig friterade blötdjur,
Give me deep fried shellfish,
Och andra smakfulla bukfyller för bakfulla med sås som är sötsur...
And other tasty belly fillers for hungover people with sweet and sour sauce...
Jag gör sönder mig själv,
I'm wrecking myself,
Jag gör sönder mig själv,
I'm wrecking myself,
Jag gör sönder mig själv,
I'm wrecking myself,
Jag gör sönder mig själv!
I'm wrecking myself!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.