PST/Q - Jag ser - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PST/Q - Jag ser




Jag ser
Я вижу
Tänk om du kunde läsa
Представь, что ты могла бы прочитать
Mina tankar om dig och mig
Мои мысли о тебе и мне
Tänk om du kunde läsa (han sitter och ser er)
Представь, что ты могла бы прочитать (он сидит и смотрит на вас)
...Dig och mig
...Тебя и меня
(Uppe ett jävla tak, enögd, fastspänd, utnyttjad, döv, stum
(На чертовой крыше, одноглазый, связанный, использованный, глухой, немой
Fullkomligt jävla värdelös egentligen. Men han ser er)
Совершенно никчемный, по сути. Но он видит вас)
Jag ser över er utan seende, utan överseende
Я вижу вас, не видя, без снисхождения
Å ett subjektivt objektiv stumt stirrande men ser ändå
Сквозь субъективный объектив, молчаливо вглядываясь, но все же вижу
Ser ner er gator, vakade över befängda vanor
Смотрю на вас на улицах, наблюдаю за нелепыми привычками
Ser er när ni vandrar allehanda bestämda vanor
Вижу вас, когда вы бродите, следуя своим устоявшимся привычкам
Ingen anar vad som rör sig, bakom andras masker
Никто не подозревает, что скрывается за масками других
Dom andas fastän ovetande om varandras laster
Они дышат, не зная о пороках друг друга
Som hon som betraktar marken, stirrar andlöst
Как та, что смотрит в землю, затаив дыхание
Och vet att den finns, för att hon inte ska trilla handlös
И знает, что она существует, чтобы не упасть беспомощно
För allt håller att falla samman nu, bevisen finns i fogarna
Ведь все сейчас рушится, доказательства в трещинах
Därför står hon och biter sig i dom vitnande knogarna
Поэтому она стоит и кусает побелевшие костяшки
Hon har granskat en blanksvart asfalt i evigheter
Она смотрела на черный асфальт целую вечность
Medan mannen som vandrar förbi försvarar sedligheten
Пока мужчина, проходящий мимо, защищает благопристойность
Han vet, men vet att ingen annan tytt tecknena
Он знает, но знает, что никто другой не разглядел знаки
Bland skräpet, svinen, snusket och äcklena
Среди мусора, свиней, грязи и мерзости
Han har flämtande präntat ner bevis med en bläckpenna
Он, задыхаясь, записал доказательства чернильной ручкой
För att nån annan ska kunna förstå alla upptäckterna
Чтобы кто-то другой смог понять все его открытия
Han vill hjälpa många kvinnor han hinner, innan han försvinner
Он хочет помочь стольким женщинам, скольким успеет, прежде чем исчезнет
Med en kniv i innerfickan, och exorcism i sinnet
С ножом во внутреннем кармане и экзорцизмом в душе
Jag finner monster och demoner, änglar och människor
Я нахожу монстров и демонов, ангелов и людей
Ängsliga tankar och drömmar och fängslande känslor
Тревожные мысли и мечты, и пленяющие чувства
Tänk om du kunde läsa
Представь, что ты могла бы прочитать
Mina tankar om dig och mig
Мои мысли о тебе и мне
Där sitter en man vagnen, och ser folk lastas
Там в вагоне сидит мужчина и видит, как люди загружаются
Han har lösningen alla problem i sitt kassaskåp
У него в сейфе решение всех проблем
Han ska rädda världen om vagnen bara raskar
Он спасет мир, если вагон только поедет быстрее
Medan blodproppen i hans hjärna letar efter nåt att fastna
Пока тромб в его мозгу ищет, за что зацепиться
Mitt glasöga passar att granska alla
Мой стеклянный глаз рассматривает всех
Ung man i dreads, med ryggsäck och orangea brallor
Молодого человека в дредах, с рюкзаком и оранжевыми штанами
Om nåt, trött propaganda betonggrått
Если что, устал от пропаганды на сером бетоне
I omlopp, i stadstrafiken för att måla nåt för andra
В обороте, в городском потоке, чтобы нарисовать что-то для других
Och förvandla ytor, till färg från gråskala
И превратить поверхности, из серой шкалы в цвет
Åt helvete med å påtala att han kan bli åtalad
К черту с тем, что ему могут предъявить обвинение
Bredvid, en kvinna med en dålig vana sen två år
Рядом женщина с дурной привычкой, которой уже два года
Underarmarna täckta av småsår och nålspår
Предплечья покрыты мелкими ранами и следами от игл
Hon tror "ingen kan hjälpa mig, eller älska mig
Она думает: "никто не сможет мне помочь или полюбить меня
Jag tänker lägga mig i ett badkar med ett rakblad
Я лягу в ванну с лезвием
För jag vet att han väntar mig, Jesus kan frälsa mig
Потому что я знаю, что он ждет меня, Иисус может спасти меня
Jag kommer aldrig å hämta mig, å jag kan tänka mig att dränka mig"
Я никогда не оправлюсь, и я готова утопиться"
Tänk om du kunde läsa
Представь, что ты могла бы прочитать
Mina tankar om dig och mig
Мои мысли о тебе и мне
Tänk om du kunde läsa
Представь, что ты могла бы прочитать
Mina tankar om dig och mig
Мои мысли о тебе и мне
Jag ser allt som sker, ALLT men säger inget
Я вижу все, что происходит, ВСЁ, но ничего не говорю
Känner varken till rätt eller fel, och väljer inget
Не знаю ни правильного, ни неправильного, и ничего не выбираю
Där står en kvinna och fingrar nervöst syrabehållaren
Там стоит женщина и нервно теребит бутылку с кислотой
Kämpar emot impulsen att ännu en gång kolla den
Борется с импульсом снова взглянуть на нее
Hon tänker "tur att hon inte kommer ihåg mig
Она думает: "Хорошо, что она меня не помнит
För hon ska ångra att hon tog honom ifrån mig"
Потому что она пожалеет, что отняла его у меня"
En man går noggrant igenom sin lilla svarta bok
Мужчина внимательно перелистывает свою маленькую черную книжку
Ett tjugotal har tatt emot, gåvan han har lagt ihop
Двадцать человек приняли дар, который он собрал
Vart ihop en gång, men gåvan är för all evighet
Когда-то они были вместе, но дар - это навсегда
Han kan fortsätta länge om han håller allt diskret
Он может продолжать долго, если будет держать все в секрете
Allt ni vet om någon är bara deras utseende
Все, что вы знаете о ком-то, - это только их внешность
Inget överhuvudtaget är bedraget av deras beteende
Ничто, абсолютно ничто не выдаёт их поведение
Jag sitter och tittar ut seende, betraktarens öga
Я сижу и смотрю, видящий, глаз наблюдателя
Och beaktar din börda, när folk faller sakta till föga
И замечаю твою ношу, когда люди медленно сдаются
Högar av öden passerar medan folk ränner fram
Горы судеб проходят мимо, пока люди бегут вперед
Nedan, och klämmer fram tankar om människan
Внизу, и выдавливают мысли о человеке
Hennes man vet inte vad kärlek är, dominans räcker lätt
Ее муж не знает, что такое любовь, доминирования достаточно
Och han har blandat ihop respekt med skräck
И он путает уважение со страхом
Hon har samlat ihop mod i månader för att våga vandra
Она месяцами собирала мужество, чтобы решиться уйти
Ifrån hem, sprucken trygghet, och sin plågoande
Из дома, треснувшей безопасности и своего мучителя
Vänner känner att dom ville, önska henne lycka till
Друзья чувствуют, что хотят пожелать ей удачи
Men om hon tänker fly, vad ska hon med hemnycklar till?
Но если она собирается бежать, зачем ей ключи от дома?
Mannen bakom rycker till, trots att han mår underbart
Мужчина позади вздрагивает, хотя ему прекрасно
Lyckligt ovetande om att han inte har många stunder kvar
Счастливо не подозревая, что ему осталось недолго
En beundrad far, full av felande celler i hans bröst
Восхитительный отец, полный больных клеток в груди
För sent för bot, sjukdomen kommer ta han först
Слишком поздно для лечения, болезнь заберет его первым
Hans största stolthet e dottern vars kort han har i näven
Его главная гордость - дочь, чью фотографию он держит в руке
Medan två ungdomar undrar vart rättvisan tagit vägen
Пока двое молодых людей задаются вопросом, куда делась справедливость
Enträgen beskådar jag demoner, änglar och människor
Неотступно наблюдаю я за демонами, ангелами и людьми
Ängsliga tankar och drömmar och fängslande känslor
Тревожными мыслями и мечтами, и пленяющими чувствами
Tänk om du kunde läsa
Представь, что ты могла бы прочитать
Mina tankar om dig och mig
Мои мысли о тебе и мне
Tänk om du kunde läsa
Представь, что ты могла бы прочитать
Mina tankar om dig och mig
Мои мысли о тебе и мне
Tänk om du kunde läsa
Представь, что ты могла бы прочитать
Mina tankar om dig och mig
Мои мысли о тебе и мне
Tänk om du kunde läsa
Представь, что ты могла бы прочитать
Mina tankar om dig och mig
Мои мысли о тебе и мне





Авторы: pst, q


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.