Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vill Inte Kan Inte
Will Nicht Kann Nicht
Jag
är
trött
på
att
du
blir
så
stött
och
lipig
i
situationer
Ich
habe
es
satt,
dass
du
in
solchen
Situationen
immer
so
empfindlich
und
weinerlich
wirst,
När
det
var
ditt
svindumma
arsle
som
startade
diskussionen
Obwohl
dein
saudummer
Arsch
die
Diskussion
angefangen
hat.
Personligen,
om
du
provar
skon
igen,
kommer
den
passa
Persönlich,
wenn
du
den
Schuh
nochmal
anprobierst,
wird
er
passen.
Och
stig
in
i
mitt
växthus,
jag
har
stenblock
om
du
vill
kasta
Und
komm
in
mein
Gewächshaus,
ich
habe
Steinblöcke,
wenn
du
werfen
willst.
Men
lasta
mig
för
varje
gång
jag
är
för
trött
och
gnällig
Aber
mach
mich
nicht
jedes
Mal
fertig,
wenn
ich
zu
müde
und
gereizt
bin.
Men
snälla,
sluta
kommunicera
med
mig
om
så
bara
tillfälligt
Aber
bitte,
hör
auf,
mit
mir
zu
kommunizieren,
wenn
auch
nur
vorübergehend.
Ni
kan
spela
relationshockey
med
varandra
istället
Ihr
könnt
stattdessen
miteinander
Beziehungs-Hockey
spielen.
Eller
är
det
så
att
det
gäller
mig?
Trodde
inte
det
heller
Oder
geht
es
etwa
um
mich?
Hätte
ich
auch
nicht
gedacht.
Skäller
för
att
mitt
beteende
inte
är
ett
leende
och
ett
glatt
hej
Du
meckerst,
weil
mein
Verhalten
kein
Lächeln
und
kein
fröhliches
Hallo
ist.
Ack
nej,
har
inte
tid
eller
ork,
men
det
borde
jag
nog
sagt
dig
Ach
nein,
habe
keine
Zeit
oder
Kraft,
aber
das
hätte
ich
dir
wohl
sagen
sollen.
Säg,
har
alla
såna
dagar
då
alla
verkar
överflödiga
Sag,
haben
alle
solche
Tage,
an
denen
alle
überflüssig
erscheinen?
Vänner,
familj,
flickvän
och
alla
andra
bedrövliga
dödliga
Freunde,
Familie,
Freundin
und
all
die
anderen
erbärmlichen
Sterblichen.
Jag
tar
väl
behövliga
pauser,
håller
mig
undan
och
surar
Ich
nehme
mir
wohl
nötige
Pausen,
halte
mich
fern
und
schmolle.
Undan
småskurar
med
hörlurar,
och
blundar
och
surar
Entweiche
kleinen
Schauern
mit
Kopfhörern,
schließe
die
Augen
und
schmolle.
Lurar
på
vad
fan
allt
ska
vara
bra
för,
det
är
skit
mest
Frage
mich,
wozu
das
alles
gut
sein
soll,
es
ist
meistens
Scheiße.
Ja,
för
att
ta
för
sig
och
låta
nån
annan
komma
på
vit
häst
Ja,
um
sich
zu
nehmen
und
jemand
anderen
auf
einem
weißen
Pferd
kommen
zu
lassen.
Livet
är
en
spritfest,
och
jag
har
fem
liter
billig
etanol
Das
Leben
ist
eine
Schnaps-Party,
und
ich
habe
fünf
Liter
billigen
Ethanol.
Jag
ville
bättra
på
min
glädje,
tills
den
frätte
hål
Ich
wollte
meine
Freude
aufbessern,
bis
sie
Löcher
fraß.
I
min
lyckliga
mask,
för
jag
står
och
ler
som
om
det
krävs
In
meine
glückliche
Maske,
denn
ich
stehe
da
und
lächle,
als
ob
es
dazu
gehört.
En
stor
man
att
gråta
men
en
större
å
skratta
åt
honom
Ein
großer
Mann
weint,
aber
ein
größerer
lacht
ihn
aus.
Ingen
av
er
är
värd
ett
skit
Keiner
von
euch
ist
einen
Dreck
wert.
Vill
inte
höra,
kan
inte
svara
Will
nicht
hören,
kann
nicht
antworten.
Vill
inte
retas,
kan
inte
be
Will
nicht
ärgern,
kann
nicht
bitten.
Vill
inte
störa,
kan
inte
vara
Will
nicht
stören,
kann
nicht
sein.
Vill
inte
veta,
kan
inte
se
Will
nicht
wissen,
kann
nicht
sehen.
Ingen
av
er
är
värd
ett
skit
Keiner
von
euch
ist
einen
Dreck
wert.
Vill
inte
göra,
kan
inte
bara
Will
nicht
machen,
kann
nicht
einfach.
Vill
inte
leka,
kan
inte
ge
Will
nicht
spielen,
kann
nicht
geben.
Vill
inte
röra,
kan
inte
Will
nicht
anfassen,
kann
nicht.
Vill
inte,
kan
inte
Will
nicht,
kann
nicht.
Ingen
av
er
är
värd
ett
skit
Keiner
von
euch
ist
einen
Dreck
wert.
Jag
dömer
en
bok
efter
filmen,
och
smiter
förbi
Ich
beurteile
ein
Buch
nach
dem
Film
und
schleiche
mich
vorbei.
För
ju
fler
människor
jag
träffar,
desto
fler
skiter
jag
i
Denn
je
mehr
Menschen
ich
treffe,
desto
mehr
scheiße
ich
auf
sie.
Dom
riter
som
ni
har
ser
ut
som
skit,
och
det
är
så
det
doftar
Die
Rituale,
die
ihr
habt,
sehen
aus
wie
Scheiße,
und
so
riechen
sie
auch.
Som
mina
infall
i
avfall
men
utfaller
i
anfall
påfallande
ofta
Wie
meine
Einfälle
in
Abfall,
aber
sie
fallen
auffallend
oft
in
Anfälle
aus.
Påkallar
mig
ofta,
himlar
med
ögonen
som
skyn
vält
Rufen
mich
oft
an,
verdrehen
die
Augen,
als
ob
der
Himmel
umkippt.
Klättrar
äckliga
i
mitt
vidsträckta
synfält
Klettern
widerlich
in
meinem
weiten
Sichtfeld.
Smälter
in,
välter
in
i
sammanhang
och
beblandar
sig
Schmelzen
ein,
fallen
in
Zusammenhänge
und
mischen
sich
ein.
Klandrar
mig
som
standard
säger
samma
grejer
jämt
Beschuldigen
mich
standardmäßig,
sagen
immer
dasselbe.
Jävla
skämt,
illiterat
sitter
rakt
fram
pratsam
Verdammter
Witz,
ungebildet,
sitzt
direkt
vor
mir,
redselig.
Får
allt
bakfram,
sak
samma,
smak
samma
Versteht
alles
falsch,
egal,
schmeckt
gleich.
Snart
samma,
de
sticker
snart
annars
satan
Bald
dasselbe,
sie
hauen
bald
ab,
sonst,
Satan.
Tappar
hakan,
har
en
smak
inställd
samma
skit
som
vanligt
Verliere
den
Unterkiefer,
habe
einen
Geschmack,
der
auf
denselben
Scheiß
wie
immer
eingestellt
ist.
Korrupt
samarit,
om
aningen
surare
är
min
ställning
Korrupter
Samariter,
wenn
meine
Haltung
etwas
saurer
ist.
Medan
du
är
dum
i
huvudet,
som
folk
med
positiv
inställning
Während
du
dumm
im
Kopf
bist,
wie
Leute
mit
positiver
Einstellung.
Som
på
beställning
tjatar
du
emot,
med
en
idiots
inblickar
Wie
auf
Bestellung
nörgelst
du
dagegen,
mit
den
Einsichten
eines
Idioten.
Men
när
du
börjar
skrika
är
diskussionen
i
min
ficka,
din
fitta
Aber
wenn
du
anfängst
zu
schreien,
ist
die
Diskussion
in
meiner
Tasche,
du
Schlampe.
Ingen
av
er
är
värd
ett
skit
Keiner
von
euch
ist
einen
Dreck
wert.
Vill
inte
höra,
kan
inte
svara
Will
nicht
hören,
kann
nicht
antworten.
Vill
inte
retas,
kan
inte
be
Will
nicht
ärgern,
kann
nicht
bitten.
Vill
inte
störa,
kan
inte
vara
Will
nicht
stören,
kann
nicht
sein.
Vill
inte
veta,
kan
inte
se
Will
nicht
wissen,
kann
nicht
sehen.
Ingen
av
er
är
värd
ett
skit
Keiner
von
euch
ist
einen
Dreck
wert.
Vill
inte
göra,
kan
inte
bara
Will
nicht
machen,
kann
nicht
einfach.
Vill
inte
leka,
kan
inte
ge
Will
nicht
spielen,
kann
nicht
geben.
Vill
inte
röra,
kan
inte
Will
nicht
anfassen,
kann
nicht.
Vill
inte,
kan
inte
Will
nicht,
kann
nicht.
Ingen
av
er
är
värd
ett
skit
Keiner
von
euch
ist
einen
Dreck
wert.
Jag
har
en
sån
dag
igen,
aningen
glad
igen
Ich
habe
wieder
so
einen
Tag,
ein
bisschen
fröhlich
wieder.
Och
det
räcker
la
till
att
vara
deprimerad,
gladeligen
Und
das
reicht
ja,
um
deprimiert
zu
sein,
freudig.
Här
är
betalningen,
för
glädjen,
att
jag
vågade
Hier
ist
die
Bezahlung,
für
die
Freude,
dass
ich
es
gewagt
habe.
Bästa
plåga,
jag
är
svaret
på
din
nästa
fråga
Beste
Plage,
ich
bin
die
Antwort
auf
deine
nächste
Frage.
Dina
sårade
tårar
får
mig
inte
på
andra
tankar
en
sekund
Deine
verletzten
Tränen
bringen
mich
keine
Sekunde
auf
andere
Gedanken.
Det
gör
det
inte
svårt
att
sova,
ens
en
blund
Das
macht
es
nicht
schwer
zu
schlafen,
nicht
mal
ein
bisschen.
Till
den
som
undrar,
sunda
leenden
är
alltid
fel
av
mig
Für
den,
der
sich
wundert,
gesunde
Lächeln
sind
immer
falsch
von
mir.
Tiden
jag
lider
igenom,
glider
igenom
mig
Die
Zeit,
die
ich
durchleide,
gleitet
durch
mich
hindurch.
Och
nu
ber
dom
mig
att
säga
att
det
är
lugnt
Und
jetzt
bitten
sie
mich
zu
sagen,
dass
es
okay
ist.
Förlåt,
men
då
hade
jag
väl
för
fan
inte
låtit
låten
låta
så
Entschuldige,
aber
dann
hätte
ich
den
Song
verdammt
nochmal
nicht
so
klingen
lassen.
Här
ska
skåpet
stå,
i
det
tveksammaste,
blekaste
Hier
soll
der
Schrank
stehen,
im
zweifelhaftesten,
blassesten,
Sketnaste
rummet
i
hela
huset,
där
jag
aldrig
letade
beschissensten
Raum
im
ganzen
Haus,
wo
ich
nie
gesucht
habe.
Och
ni
ska
veta
det,
när
ni
tror
att
allting
ordnar
sig
Und
ihr
sollt
es
wissen,
wenn
ihr
glaubt,
dass
sich
alles
regelt.
Fåna
dig,
som
om
du
verkligen
tror
på
vad
du
lovar
mig
Mach
dich
lächerlich,
als
ob
du
wirklich
glaubst,
was
du
mir
versprichst.
Säg
att
tålamod
är
en
dygd,
och
att
allt
gäller
det
Sag,
dass
Geduld
eine
Tugend
ist,
und
dass
es
nur
darauf
ankommt.
När
den
som
väntar
på
nåt
gott
kan
dra
åt
helvete
Wenn
der,
der
auf
etwas
Gutes
wartet,
zur
Hölle
fahren
kann.
Jag
tror
på
ingenting,
om
himlen
finns
är
jag
bönlös
Ich
glaube
an
nichts,
wenn
es
den
Himmel
gibt,
bin
ich
gebetslos.
Allt
är
lönlöst,
regnar
det
fitta
är
jag
könlös
Alles
ist
sinnlos,
regnet
es
Fotzen,
bin
ich
geschlechtslos.
Löser
problem
med
en
obscen
svordom
igen
Löse
Probleme
mit
einem
obszönen
Fluchwort
wieder.
När
jag
har
sett
ner
på
dig
sen
sen
fordom,
min
vän
Wenn
ich
schon
seit
langem
auf
dich
herabgesehen
habe,
meine
Freundin.
Ingen
av
er
är
värd
ett
skit
Keiner
von
euch
ist
einen
Dreck
wert.
Ingen
av
er
är
värd
ett
skit
Keiner
von
euch
ist
einen
Dreck
wert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pst, Q
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.