Текст и перевод песни Psvlm feat. Shortone - Nuff Luv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilis
marupok,
parang
kahoy
na
may
anay
You
are
so
fragile,
like
a
tree
with
termites
Ginawang
panggatong,
sarili
ay
inialay
You
turned
yourself
into
fuel
and
sacrificed
yourself
Sa
apoy
na
sa
atin
ay
lalatay
To
the
fire
that
will
burn
us
down
Nagmamadali,
ayaw
man
lang
maghinay-hinay
You
are
so
impatient,
you
don't
want
to
take
it
slow
Dayuhang
pag-ibig,
agad
ay
nagpasakop
You
fell
in
love
with
a
foreigner
right
away
Parang
palay
na
nagpasilid
agad
sa
sako
Like
a
piece
of
rice
that
was
immediately
put
in
a
sack
Kala
mo
matapang
na
parang
kape
barako
You
thought
you
were
as
strong
as
black
coffee
′Yun
pala
ay
duwag
at
takot
namang
mapalo
But
you
turned
out
to
be
a
coward
and
afraid
of
being
beaten
'Yan
ang
problema
sa
atin
That's
the
problem
with
us
Masyado
tayong
marupok
pagdating
sa
pag-ibig
We
are
so
fragile
when
it
comes
to
love
Binubulabog
mga
damdamin
na
tahimik
You
disturb
our
quiet
emotions
Heto
tuloy,
tayo
ngayon
ay
′di
maka-imik
And
now
we
can't
speak
'Yan
ang
problema
sa
atin
That's
the
problem
with
us
Gustong-gusto
nating
gumitna,
ayaw
man
lang
gumilid
We
always
want
to
be
in
the
center,
we
don't
want
to
move
aside
Nasagasaan
ng
rumaragasang
pag-ibig
We
get
run
over
by
the
rushing
love
Tayong
nagmamaneho'y
kulong
pa
sa
bilibid
And
we,
who
are
driving,
are
locked
up
in
prison
We′ve
been
into
this
romance
too
much
We've
been
into
this
romance
too
much
And
be
doin′
the
things
we
cannot
And
we've
been
doing
things
we
can't
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Enough
about
love,
don′t
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Romance
too
much
Romance
too
much
And
be
doin'
the
things
we
cannot
And
we've
been
doing
things
we
can't
Enough
about
love,
don′t
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Naging
magalang
You
became
respectful
Sa′yong
magulang
To
your
parents
Ngunit
parang
ako
pa
'yung
nagulang
mo
But
it
feels
like
I'm
the
one
who's
your
parent
Ako
lang
dapat
'di
ba?
Shouldn't
it
be
just
me?
Hindi
buy
one
take
one
′to
It's
not
buy
one
take
one
Ngunit
ba′t
ka
sa
dalawa
nakipag-make
love,
oh?
But
why
did
you
make
love
with
two,
oh?
Tapos
ngayon,
ikaw
pa
'yung
sakit-sakitan
And
now,
you're
the
one
who's
pretending
to
be
sick
Ginawa
mo
nga
kaming
parang
damit,
salit-salitan
(sakit
n′yan)
You
treated
us
like
clothes,
you
wore
us
alternately
(it
hurts)
Mali
'ko
nang
sakay,
ito
ay
Train
to
Busan
I
got
on
the
wrong
train,
this
is
a
Train
to
Busan
Dami
mong
mahal,
takot
kang
maubusan
You
have
so
many
loves,
you're
afraid
of
running
out
′Yan
ang
problema
sa
atin
That's
the
problem
with
us
Masyado
tayong
marupok
pagdating
sa
pag-ibig
We
are
so
fragile
when
it
comes
to
love
Binubulabog
mga
damdamin
na
tahimik
You
disturb
our
quiet
emotions
Heto
tuloy,
tayo
ngayon
at
'di
maka-imik
And
now
we
can't
speak
′Yan
ang
problema
sa
atin
That's
the
problem
with
us
Gustong-gusto
nating
gumitna,
ayaw
man
lang
gumilid
We
always
want
to
be
in
the
center,
we
don't
want
to
move
aside
Nasagasaan
ng
rumaragasang
pag-ibig
We
get
run
over
by
the
rushing
love
Tayong
nagmamaneho'y
kulong
pa
sa
bilibid
And
we,
who
are
driving,
are
locked
up
in
prison
We've
been
into
this
romance
too
much
We've
been
into
this
romance
too
much
And
be
doin′
the
things
we
cannot
And
we've
been
doing
things
we
can't
Enough
about
love,
don′t
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Romance
too
much
Romance
too
much
And
be
doin′
the
things
we
cannot
And
we've
been
doing
things
we
can't
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Enough
about
love,
don′t
talk
about
it
Enough
about
love,
don't
talk
about
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.