Psy 4 de la Rime - Ainsi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Psy 4 de la Rime - Ainsi




Ainsi
Thus
Le 21ème siècle
The 21st century
Ainsi aux quatre coins du monde, les hommes se perdent
Thus in the four corners of the world, people are lost
Et délaissent leur destinée pour la conquête d'un nouveau monde
And abandon their destiny to conquer a new world
Un nouveau monde fait d'illusions et de déceptions
A new world of illusions and disappointments
ils obéissent à des lois terrestres et non divines
Where they obey earthly, not divine laws
Des hommes avides de rêves, guidés par leurs intérêts, à la recherche de fortune
Men are greedy for dreams, driven by their own interests, in search of a fortune
Qui oublient les préceptes de leurs ancêtres
Who forget their ancestors' precepts
Qui n'a jamais rêver d'un monde paisible?
Who hasn't ever dreamed of a peaceful world?
la persécution n'existe plus
Where persecution no longer exists
la femme est l'égal de l'homme
Where women are men's equals
le riche se préoccupe du pauvre
Where the rich care for the poor
les générations se succèdent et se respectent
Where generations succeed each other and respect each other
Qui n'a jamais souhaité voir le soleil se lever sur ces fondations qui guident nos pas
Who has never wished to see the sun rise on the foundation that guides our steps
Forgent nos esprits et remplissent nos coeurs de richesse?
Forges our minds and fills our hearts with wealth?
Qui n'a jamais souhaiter voir le soleil se lever sur l'histoire de nos merveilleuses cités d'or?
Who has never wished to see the sun rise on the history of our marvelous golden cities?
Alonzo, Vincenzo, Soprano et Sya Styles
Alonzo, Vincenzo, Soprano and Sya Styles
Psy 4 de la Rime, bienvenue dans nos merveilleuses cités d'or
Psy 4 de la Rime, welcome to our marvelous golden cities





Авторы: Ait Baar Rachid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.