Rebelote - Psy 4 de la Rimeперевод на немецкий
MORFLE!
FRISS
DAS!
Que
tous
ces
chiens
crient
"Viva
Psykatra"
Mögen
all
diese
Hunde
"Viva
Psykatra"
schreien
MORFLE!
FRISS
DAS!
Et
on
remet
la
note
pour
la
3ème
fois
Und
wir
bringen's
zum
dritten
Mal
MORFLE!
FRISS
DAS!
Vouloir
nous
boycotter
relève
de
l'exploit
Uns
boykottieren
zu
wollen,
grenzt
an
eine
Meisterleistung
MORFLE!
FRISS
DAS!
Si
tu
as
espoir
Wenn
du
Hoffnung
hast
MORFLE!
FRISS
DAS!
J'te
prie
d'y
croire
Ich
bitte
dich,
daran
zu
glauben
MORFLE!
FRISS
DAS!
C'est
rebelotte
pour
chaque
blocks
à
chaque
fois
Es
geht
wieder
los
für
jeden
Block,
jedes
Mal
MORFLE!
FRISS
DAS!
Faire
d'la
camelot
nous
interesse
pas
Schund
zu
machen,
interessiert
uns
nicht
MORFLE!
FRISS
DAS!
Vouloir
nous
boycotter
relève
de
l'exploit
Uns
boykottieren
zu
wollen,
grenzt
an
eine
Meisterleistung
MORFLE!
FRISS
DAS!
Si
tu
as
espoir
Wenn
du
Hoffnung
hast
MORFLE!
FRISS
DAS!
J'te
prie
d'y
croire
Ich
bitte
dich,
daran
zu
glauben
Hey,
Hey,
J'men
bat
les
couilles
moi
d'vot'
rap
qu'aime
vos
clashs,
Ich
scheiß'
auf
euren
Rap,
der
eure
Clashes
liebt,
Surtout
à
l'heure
ou
des
commoriens
meurent
à
Mayotte
à
la
nage,
Besonders
zu
einer
Zeit,
in
der
Komorer
in
Mayotte
beim
Schwimmen
sterben,
Moi
j'rap,
pas
pour
les
visés
gris
de
ton
quartier!
Ich
rappe
nicht
für
die
grauen
Visiere
deines
Viertels!
Ni
pour
tout
c'est
rappeurs
reconvertie
en
armurier!
Auch
nicht
für
all
diese
Rapper,
die
zu
Waffenhändlern
geworden
sind!
Qu'ils
sachent,
qu'ils
ne
sont
pas
mes
modèles
Sollen
sie
wissen,
dass
sie
nicht
meine
Vorbilder
sind
C'est
pas
parce
que
t'as
l'Ché
sur
les
tee-shirt
mec,
que
t'es
un
rebèle
Nicht
weil
du
Che
auf
dem
T-Shirt
hast,
Mann,
bist
du
ein
Rebell
Appelle
tes
potes
et
dit
leurs
d'arreter
de
faire
les
costauds!
Ruf
deine
Kumpels
an
und
sag
ihnen,
sie
sollen
aufhören,
die
Starken
zu
spielen!
Non
pas
d'avocats
mais
des
gynécos!
eh
poto!
Nein,
keine
Anwälte,
sondern
Gynäkologen!
Hey
Kumpel!
Lai,
lai,
laisse
moi
loin
d'sa
Lass,
lass,
lass
mich
weit
weg
davon
Que
j'reste
authentique
pour
représenter
Africa!
Damit
ich
authentisch
bleibe,
um
Afrika
zu
repräsentieren!
Ma
tête
est
trop
petite
pour
une
couronne,
Mein
Kopf
ist
zu
klein
für
eine
Krone,
J'nais
que
mes
chiotte
comme
trône,
Ich
hab
nur
mein
Klo
als
Thron,
J'suis
pas
l'king
ni
le
duc
des
Bouches-du-Rhônes!
Ich
bin
weder
der
König
noch
der
Herzog
von
Bouches-du-Rhône!
Moi
j'rap
comme
je
prie,
toujours
dans
la
même
direction
ouest,
toujours
les
mêmes
convictions
pire
depuis
les
dernières
élection,
Ich
rappe,
wie
ich
bete,
immer
in
die
gleiche
Richtung
Westen,
immer
die
gleichen
Überzeugungen,
schlimmer
seit
den
letzten
Wahlen,
Donc
ne
fleuri
pas
ma
tombe
avant
d'y
avoir
mi
mon
corps,
enfoiré
d'motherfuck(er),
mon
gun
est
sur
ON!
Also
schmücke
mein
Grab
nicht,
bevor
mein
Körper
drin
liegt,
du
Motherfucker-Arschloch,
meine
Waffe
ist
auf
ON!
MORFLE!
MORFLE!
MORFLE!
FRISS
DAS!
FRISS
DAS!
FRISS
DAS!
MORFLE!
FRISS
DAS!
Que
tous
ces
chiens
crient
"Viva
Psykatra"
Mögen
all
diese
Hunde
"Viva
Psykatra"
schreien
MORFLE!
FRISS
DAS!
Et
on
remet
la
note
pour
la
3ème
fois
Und
wir
bringen's
zum
dritten
Mal
MORFLE!
FRISS
DAS!
Vouloir
nous
boycotter
relève
de
l'exploit
Uns
boykottieren
zu
wollen,
grenzt
an
eine
Meisterleistung
MORFLE!
FRISS
DAS!
Si
tu
as
espoir
Wenn
du
Hoffnung
hast
MORFLE!
FRISS
DAS!
J'te
prie
d'y
croire
Ich
bitte
dich,
daran
zu
glauben
MORFLE!
FRISS
DAS!
C'est
rebelotte
pour
chaque
blocks
à
chaque
fois
Es
geht
wieder
los
für
jeden
Block,
jedes
Mal
MORFLE!
FRISS
DAS!
Faire
d'la
camelot
nous
interesse
pas
Schund
zu
machen,
interessiert
uns
nicht
MORFLE!
FRISS
DAS!
Vouloir
nous
boycotter
relève
de
l'exploit
Uns
boykottieren
zu
wollen,
grenzt
an
eine
Meisterleistung
MORFLE!
FRISS
DAS!
Si
tu
as
espoir
Wenn
du
Hoffnung
hast
MORFLE!
FRISS
DAS!
J'te
prie
d'y
croire
Ich
bitte
dich,
daran
zu
glauben
La
vie
d'Alonz'
Das
Leben
von
Alonz'
C'est
pas
un
film,
y'a
pas
d'Antonio
Banderras,
Ist
kein
Film,
es
gibt
keinen
Antonio
Banderas,
Si
j'ai
l'accent
gitan
c'est
que
mon
pote
c'est
Toni
Rodriguez,
Wenn
ich
den
Zigeunerakzent
habe,
dann
weil
mein
Kumpel
Toni
Rodriguez
ist,
Malasuerte
à
l'enfant
de
pute
qui
veut
ma
perte,
j'ai
grandi
au
plan
d'Aou
salope,
je
vous
cherche
pas
la
merde,
Pech
für
den
Hurensohn,
der
meinen
Untergang
will,
ich
bin
in
Plan
d'Aou
aufgewachsen,
Schlampe,
ich
suche
keinen
Ärger
mit
euch,
J'suis
accroché
au
rap
car
je
sais
faire
que
sa,
j'suis
pas
trop
clash
car
j'préfere
m'inspirer
d'moi,
Ich
hänge
am
Rap,
weil
ich
nur
das
kann,
ich
bin
nicht
so
auf
Clashes
aus,
weil
ich
mich
lieber
von
mir
selbst
inspirieren
lasse,
Commoriens
de
France
on
est
plein,
grand
ami
du
Mahgreb
au
quotidien,
Komorer
aus
Frankreich,
wir
sind
viele,
große
Freunde
des
Maghreb
im
Alltag,
Le
coeur
blanc,
les
poumons,
noirs,
la
même
foi,
Das
Herz
weiß,
die
Lungen
schwarz,
derselbe
Glaube,
On
se
sappe
à
l'italienne
et
on
vole
à
l'étalage
sur
mars'
Wir
kleiden
uns
italienisch
und
wir
klauen
im
Laden
in
Mars'
Jany
Versace
était
un,
roi,
rempli
ton
reser-voir,
roule
même
dans
nos
boul-vards,
Jany
Versace
war
ein
König,
füll
deinen
Tank,
fahr
sogar
auf
unseren
Boulevards,
Tu
peux
croiser
Guynomo
dans
la
war,
rapper
16
barres,
au
ca-viards,
Du
kannst
Guynomo
im
Krieg
treffen,
der
16
Bars
rappt,
auf
Kaviar,
J'donne
tout
là,
rap
tout
là,
à
la
Squaddra
Azurra,
le
coup
du
foulard,
du
couloir,
Ich
gebe
alles
da,
rappe
alles
da,
à
la
Squadra
Azzurra,
der
Rabona,
aus
dem
Korridor,
J'rappe
avec
une
paire
de
Kopa
Mondial,
qui
c'est
la
gagne
les
fillette,
7echek
pour
la
roulette,
j'vous
laisse
MORFLE!
MORFLE!
MORFLE!
Ich
rappe
mit
einem
Paar
Kopa
Mundial,
wer
gewinnt,
ihr
Mädchen,
Pech
bei
der
Roulette,
ich
lass
euch
FRISS
DAS!
FRISS
DAS!
FRISS
DAS!
MORFLE!
FRISS
DAS!
Que
tous
ces
chiens
crient
"Viva
Psykatra"
Mögen
all
diese
Hunde
"Viva
Psykatra"
schreien
MORFLE!
FRISS
DAS!
Et
on
remet
la
note
pour
la
3ème
fois
Und
wir
bringen's
zum
dritten
Mal
MORFLE!
FRISS
DAS!
Vouloir
nous
boycotter
relève
de
l'exploit
Uns
boykottieren
zu
wollen,
grenzt
an
eine
Meisterleistung
MANH!
MANN!
Si
tu
as
espoir
Wenn
du
Hoffnung
hast
MORFLE!
FRISS
DAS!
J'te
prie
d'y
croire
Ich
bitte
dich,
daran
zu
glauben
MORFLE!
FRISS
DAS!
C'est
rebelotte
pour
chaque
blocks
à
chaque
fois
Es
geht
wieder
los
für
jeden
Block,
jedes
Mal
MORFLE!
FRISS
DAS!
Faire
d'la
camelot
nous
interesse
pas
Schund
zu
machen,
interessiert
uns
nicht
MORFLE!
FRISS
DAS!
Vouloir
nous
boycotter
relève
de
l'exploit
Uns
boykottieren
zu
wollen,
grenzt
an
eine
Meisterleistung
MORFLE!
FRISS
DAS!
Si
tu
as
espoir
Wenn
du
Hoffnung
hast
MORFLE!
FRISS
DAS!
J'te
prie
d'y
croire
Ich
bitte
dich,
daran
zu
glauben
Entend
le
son
du
brabus
comme
les
olé'
dans
une
arène
les
toreros
arrivent
c'est
Sopra,
Vince,
Sya,
A.L.O.N,
Hör
den
Sound
des
Brabus
wie
die
Olés
in
einer
Arena,
die
Toreros
kommen,
das
sind
Sopra,
Vince,
Sya,
A.L.O.N,
Dis
moi
qui
veut
morfler?
MORFLE!
Sag
mir,
wer
was
abbekommen
will?
FRISS
DAS!
Dis
moi
qui
peut
nous
stopper?
Sag
mir,
wer
uns
aufhalten
kann?
Dégun,
dégun,
dis
moi,
dis
moi
avant
qu'il
est
de
la
peine,
MORFLE!
Niemand,
niemand,
sag
mir,
sag
mir,
bevor
er
leidet,
FRISS
DAS!
Si
tu
croyais
qu'on
était
mort
avant
l'sort,
qu'on
était
hors
compet'
pour
un
combat
drap'
au
corps
à
corps,
MORFLE!
Wenn
du
dachtest,
wir
wären
vor
dem
Auftritt
tot,
dass
wir
außer
Konkurrenz
wären
für
einen
Nahkampf,
Mann
gegen
Mann,
FRISS
DAS!
Si
tu
voulais
qu'on
morde
la
poussière
non,
depuis
Block
Party
trop
de
galère
faut
bien
qu'tu
payes
maintenant,
Wenn
du
wolltest,
dass
wir
ins
Gras
beißen,
nein,
seit
Block
Party
zu
viele
Probleme,
du
musst
jetzt
bezahlen,
Faut
bien
qu'on
s'taillent
d'ici,
qu'on
fassent
notre
vie
ailleurs,
les
pieds
sur
terre
grâce
au
public
qui
reste
fidèle
d'ailleurs,
Wir
müssen
hier
wegkommen,
unser
Leben
woanders
machen,
mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden
dank
des
Publikums,
das
übrigens
treu
bleibt,
Les
gens
sont
gai',
les
gens
sont
tristes,
les
gens
sont
trop
haineux,
Die
Leute
sind
fröhlich,
die
Leute
sind
traurig,
die
Leute
sind
zu
hasserfüllt,
C'est
comme
de
partout
la
réussite
elle
fait
trop
d'envieux,
Es
ist
wie
überall,
der
Erfolg
macht
zu
viele
Neider,
Oui
elle
fait
trop
de
dilème,
trop
de
problèmes
à
bord
du
navire,
trop
de
jaloux
qui
veulent
qu'on
tirent
notre
révérence,
j'm'attend
au
pire,
Ja,
er
verursacht
zu
viele
Dilemmas,
zu
viele
Probleme
an
Bord
des
Schiffes,
zu
viele
Eifersüchtige,
die
wollen,
dass
wir
uns
verabschieden,
ich
erwarte
das
Schlimmste,
Et
c'est
la
révolution,
viva
psykatra
el
colombiano,
para
hermano
y
hermanas,
Und
das
ist
die
Revolution,
viva
Psykatra
el
Colombiano,
para
hermano
y
hermanas,
MORFLE!
MORFLE!
MORFLE!
FRISS
DAS!
FRISS
DAS!
FRISS
DAS!
MORFLE!
FRISS
DAS!
Que
tous
ces
chiens
crient
"Viva
Psykatra"
Mögen
all
diese
Hunde
"Viva
Psykatra"
schreien
MORFLE!
FRISS
DAS!
Et
on
remet
la
note
pour
la
3ème
fois
Und
wir
bringen's
zum
dritten
Mal
MORFLE!
FRISS
DAS!
Vouloir
nous
boycotter
relève
de
l'exploit
Uns
boykottieren
zu
wollen,
grenzt
an
eine
Meisterleistung
MORFLE!
FRISS
DAS!
Si
tu
as
espoir
Wenn
du
Hoffnung
hast
MORFLE!
FRISS
DAS!
J'te
prie
d'y
croire
Ich
bitte
dich,
daran
zu
glauben
MORFLE!
FRISS
DAS!
C'est
rebelotte
pour
chaque
blocks
à
chaque
fois
Es
geht
wieder
los
für
jeden
Block,
jedes
Mal
MORFLE!
FRISS
DAS!
Faire
d'la
camelot
nous
interesse
pas
Schund
zu
machen,
interessiert
uns
nicht
MORFLE!
FRISS
DAS!
Vouloir
nous
boycotter
relève
de
l'exploit
Uns
boykottieren
zu
wollen,
grenzt
an
eine
Meisterleistung
MORFLE!
FRISS
DAS!
Si
tu
as
espoir
Wenn
du
Hoffnung
hast
MORFLE!
FRISS
DAS!
J'te
prie
d'y
croire
Ich
bitte
dich,
daran
zu
glauben
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.