Psy 4 de la Rime - Rebelote - перевод текста песни на немецкий

Rebelote - Psy 4 de la Rimeперевод на немецкий




Rebelote
Nochmal
MORFLE!
FRISS DAS!
Que tous ces chiens crient "Viva Psykatra"
Mögen all diese Hunde "Viva Psykatra" schreien
MORFLE!
FRISS DAS!
Et on remet la note pour la 3ème fois
Und wir bringen's zum dritten Mal
MORFLE!
FRISS DAS!
Vouloir nous boycotter relève de l'exploit
Uns boykottieren zu wollen, grenzt an eine Meisterleistung
MORFLE!
FRISS DAS!
Si tu as espoir
Wenn du Hoffnung hast
MORFLE!
FRISS DAS!
J'te prie d'y croire
Ich bitte dich, daran zu glauben
MORFLE!
FRISS DAS!
C'est rebelotte pour chaque blocks à chaque fois
Es geht wieder los für jeden Block, jedes Mal
MORFLE!
FRISS DAS!
Faire d'la camelot nous interesse pas
Schund zu machen, interessiert uns nicht
MORFLE!
FRISS DAS!
Vouloir nous boycotter relève de l'exploit
Uns boykottieren zu wollen, grenzt an eine Meisterleistung
MORFLE!
FRISS DAS!
Si tu as espoir
Wenn du Hoffnung hast
MORFLE!
FRISS DAS!
J'te prie d'y croire
Ich bitte dich, daran zu glauben
Hey,
Hey,
J'men bat les couilles moi d'vot' rap qu'aime vos clashs,
Ich scheiß' auf euren Rap, der eure Clashes liebt,
Surtout à l'heure ou des commoriens meurent à Mayotte à la nage,
Besonders zu einer Zeit, in der Komorer in Mayotte beim Schwimmen sterben,
Moi j'rap, pas pour les visés gris de ton quartier!
Ich rappe nicht für die grauen Visiere deines Viertels!
Ni pour tout c'est rappeurs reconvertie en armurier!
Auch nicht für all diese Rapper, die zu Waffenhändlern geworden sind!
Qu'ils sachent, qu'ils ne sont pas mes modèles
Sollen sie wissen, dass sie nicht meine Vorbilder sind
C'est pas parce que t'as l'Ché sur les tee-shirt mec, que t'es un rebèle
Nicht weil du Che auf dem T-Shirt hast, Mann, bist du ein Rebell
Appelle tes potes et dit leurs d'arreter de faire les costauds!
Ruf deine Kumpels an und sag ihnen, sie sollen aufhören, die Starken zu spielen!
Non pas d'avocats mais des gynécos! eh poto!
Nein, keine Anwälte, sondern Gynäkologen! Hey Kumpel!
Lai, lai, laisse moi loin d'sa
Lass, lass, lass mich weit weg davon
Que j'reste authentique pour représenter Africa!
Damit ich authentisch bleibe, um Afrika zu repräsentieren!
Ma tête est trop petite pour une couronne,
Mein Kopf ist zu klein für eine Krone,
J'nais que mes chiotte comme trône,
Ich hab nur mein Klo als Thron,
J'suis pas l'king ni le duc des Bouches-du-Rhônes!
Ich bin weder der König noch der Herzog von Bouches-du-Rhône!
Moi j'rap comme je prie, toujours dans la même direction ouest, toujours les mêmes convictions pire depuis les dernières élection,
Ich rappe, wie ich bete, immer in die gleiche Richtung Westen, immer die gleichen Überzeugungen, schlimmer seit den letzten Wahlen,
Donc ne fleuri pas ma tombe avant d'y avoir mi mon corps, enfoiré d'motherfuck(er), mon gun est sur ON!
Also schmücke mein Grab nicht, bevor mein Körper drin liegt, du Motherfucker-Arschloch, meine Waffe ist auf ON!
MORFLE! MORFLE! MORFLE!
FRISS DAS! FRISS DAS! FRISS DAS!
MORFLE!
FRISS DAS!
Que tous ces chiens crient "Viva Psykatra"
Mögen all diese Hunde "Viva Psykatra" schreien
MORFLE!
FRISS DAS!
Et on remet la note pour la 3ème fois
Und wir bringen's zum dritten Mal
MORFLE!
FRISS DAS!
Vouloir nous boycotter relève de l'exploit
Uns boykottieren zu wollen, grenzt an eine Meisterleistung
MORFLE!
FRISS DAS!
Si tu as espoir
Wenn du Hoffnung hast
MORFLE!
FRISS DAS!
J'te prie d'y croire
Ich bitte dich, daran zu glauben
MORFLE!
FRISS DAS!
C'est rebelotte pour chaque blocks à chaque fois
Es geht wieder los für jeden Block, jedes Mal
MORFLE!
FRISS DAS!
Faire d'la camelot nous interesse pas
Schund zu machen, interessiert uns nicht
MORFLE!
FRISS DAS!
Vouloir nous boycotter relève de l'exploit
Uns boykottieren zu wollen, grenzt an eine Meisterleistung
MORFLE!
FRISS DAS!
Si tu as espoir
Wenn du Hoffnung hast
MORFLE!
FRISS DAS!
J'te prie d'y croire
Ich bitte dich, daran zu glauben
La vie d'Alonz'
Das Leben von Alonz'
C'est pas un film, y'a pas d'Antonio Banderras,
Ist kein Film, es gibt keinen Antonio Banderas,
Si j'ai l'accent gitan c'est que mon pote c'est Toni Rodriguez,
Wenn ich den Zigeunerakzent habe, dann weil mein Kumpel Toni Rodriguez ist,
Malasuerte à l'enfant de pute qui veut ma perte, j'ai grandi au plan d'Aou salope, je vous cherche pas la merde,
Pech für den Hurensohn, der meinen Untergang will, ich bin in Plan d'Aou aufgewachsen, Schlampe, ich suche keinen Ärger mit euch,
J'suis accroché au rap car je sais faire que sa, j'suis pas trop clash car j'préfere m'inspirer d'moi,
Ich hänge am Rap, weil ich nur das kann, ich bin nicht so auf Clashes aus, weil ich mich lieber von mir selbst inspirieren lasse,
Commoriens de France on est plein, grand ami du Mahgreb au quotidien,
Komorer aus Frankreich, wir sind viele, große Freunde des Maghreb im Alltag,
Le coeur blanc, les poumons, noirs, la même foi,
Das Herz weiß, die Lungen schwarz, derselbe Glaube,
On se sappe à l'italienne et on vole à l'étalage sur mars'
Wir kleiden uns italienisch und wir klauen im Laden in Mars'
Jany Versace était un, roi, rempli ton reser-voir, roule même dans nos boul-vards,
Jany Versace war ein König, füll deinen Tank, fahr sogar auf unseren Boulevards,
Tu peux croiser Guynomo dans la war, rapper 16 barres, au ca-viards,
Du kannst Guynomo im Krieg treffen, der 16 Bars rappt, auf Kaviar,
J'donne tout là, rap tout là, à la Squaddra Azurra, le coup du foulard, du couloir,
Ich gebe alles da, rappe alles da, à la Squadra Azzurra, der Rabona, aus dem Korridor,
J'rappe avec une paire de Kopa Mondial, qui c'est la gagne les fillette, 7echek pour la roulette, j'vous laisse MORFLE! MORFLE! MORFLE!
Ich rappe mit einem Paar Kopa Mundial, wer gewinnt, ihr Mädchen, Pech bei der Roulette, ich lass euch FRISS DAS! FRISS DAS! FRISS DAS!
MORFLE!
FRISS DAS!
Que tous ces chiens crient "Viva Psykatra"
Mögen all diese Hunde "Viva Psykatra" schreien
MORFLE!
FRISS DAS!
Et on remet la note pour la 3ème fois
Und wir bringen's zum dritten Mal
MORFLE!
FRISS DAS!
Vouloir nous boycotter relève de l'exploit
Uns boykottieren zu wollen, grenzt an eine Meisterleistung
MANH!
MANN!
Si tu as espoir
Wenn du Hoffnung hast
MORFLE!
FRISS DAS!
J'te prie d'y croire
Ich bitte dich, daran zu glauben
MORFLE!
FRISS DAS!
C'est rebelotte pour chaque blocks à chaque fois
Es geht wieder los für jeden Block, jedes Mal
MORFLE!
FRISS DAS!
Faire d'la camelot nous interesse pas
Schund zu machen, interessiert uns nicht
MORFLE!
FRISS DAS!
Vouloir nous boycotter relève de l'exploit
Uns boykottieren zu wollen, grenzt an eine Meisterleistung
MORFLE!
FRISS DAS!
Si tu as espoir
Wenn du Hoffnung hast
MORFLE!
FRISS DAS!
J'te prie d'y croire
Ich bitte dich, daran zu glauben
Entend le son du brabus comme les olé' dans une arène les toreros arrivent c'est Sopra, Vince, Sya, A.L.O.N,
Hör den Sound des Brabus wie die Olés in einer Arena, die Toreros kommen, das sind Sopra, Vince, Sya, A.L.O.N,
Dis moi qui veut morfler? MORFLE!
Sag mir, wer was abbekommen will? FRISS DAS!
Dis moi qui peut nous stopper?
Sag mir, wer uns aufhalten kann?
Dégun, dégun, dis moi, dis moi avant qu'il est de la peine, MORFLE!
Niemand, niemand, sag mir, sag mir, bevor er leidet, FRISS DAS!
Si tu croyais qu'on était mort avant l'sort, qu'on était hors compet' pour un combat drap' au corps à corps, MORFLE!
Wenn du dachtest, wir wären vor dem Auftritt tot, dass wir außer Konkurrenz wären für einen Nahkampf, Mann gegen Mann, FRISS DAS!
Si tu voulais qu'on morde la poussière non, depuis Block Party trop de galère faut bien qu'tu payes maintenant,
Wenn du wolltest, dass wir ins Gras beißen, nein, seit Block Party zu viele Probleme, du musst jetzt bezahlen,
Faut bien qu'on s'taillent d'ici, qu'on fassent notre vie ailleurs, les pieds sur terre grâce au public qui reste fidèle d'ailleurs,
Wir müssen hier wegkommen, unser Leben woanders machen, mit beiden Beinen auf dem Boden dank des Publikums, das übrigens treu bleibt,
Les gens sont gai', les gens sont tristes, les gens sont trop haineux,
Die Leute sind fröhlich, die Leute sind traurig, die Leute sind zu hasserfüllt,
C'est comme de partout la réussite elle fait trop d'envieux,
Es ist wie überall, der Erfolg macht zu viele Neider,
Oui elle fait trop de dilème, trop de problèmes à bord du navire, trop de jaloux qui veulent qu'on tirent notre révérence, j'm'attend au pire,
Ja, er verursacht zu viele Dilemmas, zu viele Probleme an Bord des Schiffes, zu viele Eifersüchtige, die wollen, dass wir uns verabschieden, ich erwarte das Schlimmste,
Et c'est la révolution, viva psykatra el colombiano, para hermano y hermanas,
Und das ist die Revolution, viva Psykatra el Colombiano, para hermano y hermanas,
MORFLE! MORFLE! MORFLE!
FRISS DAS! FRISS DAS! FRISS DAS!
MORFLE!
FRISS DAS!
Que tous ces chiens crient "Viva Psykatra"
Mögen all diese Hunde "Viva Psykatra" schreien
MORFLE!
FRISS DAS!
Et on remet la note pour la 3ème fois
Und wir bringen's zum dritten Mal
MORFLE!
FRISS DAS!
Vouloir nous boycotter relève de l'exploit
Uns boykottieren zu wollen, grenzt an eine Meisterleistung
MORFLE!
FRISS DAS!
Si tu as espoir
Wenn du Hoffnung hast
MORFLE!
FRISS DAS!
J'te prie d'y croire
Ich bitte dich, daran zu glauben
MORFLE!
FRISS DAS!
C'est rebelotte pour chaque blocks à chaque fois
Es geht wieder los für jeden Block, jedes Mal
MORFLE!
FRISS DAS!
Faire d'la camelot nous interesse pas
Schund zu machen, interessiert uns nicht
MORFLE!
FRISS DAS!
Vouloir nous boycotter relève de l'exploit
Uns boykottieren zu wollen, grenzt an eine Meisterleistung
MORFLE!
FRISS DAS!
Si tu as espoir
Wenn du Hoffnung hast
MORFLE!
FRISS DAS!
J'te prie d'y croire
Ich bitte dich, daran zu glauben





Авторы: Said M Roumbaba, Rachid Ait Baar, Kassimou Djae, Iliassa Issilame


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.