Текст и перевод песни Psy 4 de la Rime - Voici
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
" Les
gens
disent
toujours
n'est
pas
peur
de
c'que
tu
ignores
" Люди
всегда
говорят,
не
бойся
того,
чего
не
знаешь
Mais
ils
ont
tort,
ce
que
tu
ignores
aujourd'hui,
demain
te
tueras
"
Но
они
ошибаются,
то,
чего
ты
не
знаешь
сегодня,
завтра
тебя
убьет
"
SEGNOR
ALONZO:
SEGNOR
ALONZO:
Le
savoir
est
une
arme,
une
arme
posée
sur
nos
tempes
Знание
- это
оружие,
оружие,
приставленное
к
нашим
вискам
C'est
aussi
dur
d'en
savoir
tant
que
rien,
PSY
4 alimente
Так
же
трудно
знать
всё,
как
и
ничего,
PSY
4 питает
Ce
cordon
ombilical
qui
relie
joie
et
tristesse;
les
lois
et
l'ivresse
Эту
пуповину,
которая
связывает
радость
и
печаль;
законы
и
опьянение
Ca
sent
l'gaz
au
sud
est,
est-ce
des
solutions
qu'on
apporte
Пахнет
газом
на
юго-востоке,
это
решения,
которые
мы
предлагаем
Ou
une
révolution
qu'on
importe
à
toi
d'prendre
tes
notes
Или
революция,
которую
мы
импортируем,
тебе
решать,
делать
ли
записи
Soit
sache
que
PSY
4 vient
pas
sauver
le
monde,
Так
что
знай,
PSY
4 не
пришел
спасать
мир,
Ni
instaurer
une
mode,
prends
tes
notes
Ни
вводить
моду,
делай
свои
записи
Merde
7 ans
qu'on
attend
c'moment,
Черт,
7 лет
мы
ждали
этого
момента,
Ils
ont
fait
d'nous
des
momies,
Они
сделали
из
нас
мумии,
Le
rap
c'est
c'qu'on
vient
mimer
Рэп
- это
то,
что
мы
пришли
изображать
Nos
vies
une
cassette,
SIA
presse
le
bouton
" rec
"
Наши
жизни
- кассета,
SIA
нажимает
кнопку
" запись
"
On
a
promit
de
faire
le
double
de
la
cassette
Мы
обещали
сделать
вдвое
больше,
чем
на
кассете
Donc
Voici
l'album,
Voici
notre
bombe,
Итак,
вот
альбом,
вот
наша
бомба,
Une
participation
a
l'explosion
du
gong,
Участие
во
взрыве
гонга,
Tire
sur
ton
bong,
ou
reste
a
jeun
si
t'es
pas
dans
l'coup,
Затянись
своим
бонгом,
или
оставайся
трезвым,
если
ты
не
в
теме,
On
offense
personne
encore
moins
nos
freres
dans
l'gouffre
Мы
никого
не
оскорбляем,
тем
более
наших
братьев
в
пропасти
Qu'est-ce
qui
dirige
notre
stylo?
nos
mains,
nos
cerveaux
ou
notre
coeur
Что
управляет
нашей
ручкой?
Наши
руки,
наши
мозги
или
наше
сердце
Mes
mots
s'emmêlent
et
cette
vie
d'épilepsie
m'fait
perdre
ma
langue
Мои
слова
путаются,
и
эта
эпилептическая
жизнь
заставляет
меня
терять
дар
речи
" Moi
j'donne
ça
comme
ça
vient
soeur
" (BIS)
" Я
выдаю
это
так,
как
есть,
сестра
" (БИС)
PSY
4 c'est
bien
l'heure
Voici
l'album
en
sueur.
PSY
4- самое
время,
вот
альбом
в
поту.
Voici
celui
qui
vient
nous
ouvrir
la
terre
et
les
cieux
Вот
тот,
кто
приходит
открыть
нам
землю
и
небеса
7 ans
d'impatience
n'a
nul
l'air
d'être
prétentieux
7 лет
нетерпения
вовсе
не
кажутся
претенциозными
Celui
d'où
vient
la
rage,
la
passion,
la
foie
interne
Тот,
откуда
исходит
ярость,
страсть,
внутренняя
сила
Là
où
il
est
dur
de
marcher
sans
lanterne
Там,
где
трудно
ходить
без
фонаря
Voici
le
temps
des
comptes
fourni
Вот
время
подробных
отчетов
Avis
aux
entendeurs
Psy4
est
de
sortie
К
сведению
слушателей,
Psy4
вышел
Et
si
tu
vois
que
l'album
crée
des
spasmes
И
если
ты
видишь,
что
альбом
вызывает
спазмы
C'est
que
t'es
dans
l'monde
réel:
différents
graphismes
fantasmes
Значит,
ты
в
реальном
мире:
разные
графические
фантазии
T'inquiète
l'album
ne
vient
defier,
Не
волнуйся,
альбом
не
пришел
бросать
вызов,
Mais
justifier
les
années
de
galeres
et
de
bonheurs
que
t'as
apprecié
А
оправдать
годы
трудностей
и
счастья,
которые
ты
ценил
L'album
Psy4
vient
faire
écran,
dédié
aux
blacks,
rouges,
jaunes,
white
déjà
sous-écrou
Альбом
Psy4
приходит,
как
экран,
посвященный
черным,
красным,
желтым,
белым,
уже
находящимся
под
стражей
Voyou
tu
te
reconnaîtra
dans
nos
écrits,
l'album
c'est
un
mélange
d'intellect
et
de
voyou
Хулиган,
ты
узнаешь
себя
в
наших
текстах,
альбом
- это
смесь
интеллекта
и
хулиганства
Bref
ça
sent
le
gaz,
certain
l'on
predit,
c'est
pour
mes
gars
entourés
de
ciment
Короче,
пахнет
газом,
некоторые
предсказывали
это,
это
для
моих
парней,
окруженных
цементом
J'ai
le
coeur
prêt
à
m'arracher
l'torse,
" c'est
la
passion
"
Мое
сердце
готово
вырваться
из
груди,
" это
страсть
"
Merci
à
vous
l'équipe:
pour
votre
force,
vos
lumieres
sur
ces
poudrieres
Спасибо
вам,
команда:
за
вашу
силу,
ваш
свет
на
этих
пороховницах
Que
je
prenais
pour
des
bougies,
vos
prieres
pour
la
magie
Которые
я
принимал
за
свечи,
ваши
молитвы
за
магию
Pour
vous
j'suis
l'âme
des
blocks,
l'arme
des
blocks,
Для
вас
я
душа
кварталов,
оружие
кварталов,
La
lame
des
blocks,
l'alarme
des
blocks,
la
lune
des
blocks
Лезвие
кварталов,
тревога
кварталов,
луна
кварталов
L'humeur
des
blocks,
l'amour
des
blocks,
l'art,
l'or,
l'air,
car
c'est
l'heure
des
blocks
Настроение
кварталов,
любовь
кварталов,
искусство,
золото,
воздух,
потому
что
это
время
кварталов
Fuck
ce
biz
et
ses
carottes,
К
черту
этот
бизнес
и
его
морковку,
Je
cause
pas
d'lapin
en
tout
cas
quand
il
s'agit
de
tuer
j'suis
comme
la
mort,
Я
не
говорю
о
кролике,
во
всяком
случае,
когда
дело
доходит
до
убийства,
я
как
смерть,
J'pose
pas
d'lapin
pour
mon
équipe
rap
massif,
Я
не
подвожу
свою
команду,
массивный
рэп,
Vu
ton
coeur
écoute
car
Voici...
Слушай
своим
сердцем,
потому
что
Вот...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M Roumbaba Said, Djae Kassimou, Issilame Iliassa, Ait Baar Rachid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.