Текст и перевод песни Psy - 새
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
당신
너무나
이쁜
당신
You,
so
incredibly
beautiful
항상
난
당신을
향해
행진
I
always
march
towards
you
언제
거꾸로
신을지
몰라
고무신
Never
knowing
when
you
might
turn
back,
like
a
rubber
shoe
그래도
너무
귀여운
당신
Still,
you're
so
adorable
머릿속에
꽉
차있는
담배
연기
Head,
filled
with
cigarette
smoke
아무데서나
담배를
피는
용기
The
courage
to
smoke
anywhere
아무데서나
화장을
고치는
굳은
심지
The
unwavering
will
to
fix
your
makeup
anywhere
그러면서
남의
시선
남의
이목
And
yet,
the
gaze
of
others,
their
attention
남의
크고
작은
목소리(hit
it)
The
voices,
big
and
small
(hit
it)
되게
신경쓰는
당신
You
care
so
much
좋지만
얄밉고
이쁘지만
열받게
구는
당신은
세뇨리따
Nice
but
annoying,
pretty
but
infuriating,
you're
a
señorita
남들이다
뭐래도나
당신만을
따라가리다
No
matter
what
others
say,
I'll
only
follow
you
당신은
나만의
모나리자
You're
my
Mona
Lisa
곧
모든
걸
바꿔보리다
내가
차지하리다
Soon,
I'll
change
everything,
I'll
claim
it
all
뭐달라고
뭐
What
do
you
want,
what
혼날라고
혼
Get
scolded,
scolded
어쩌라고
어
What
do
you
want
me
to
do,
what
나
한순간에
새되쓰
I've
become
a
bird
in
an
instant
당신은
아름다운
비너스
You're
a
beautiful
Venus
이랫다가
저랬다가
왔다갔다
Back
and
forth,
here
and
there
나갔다가
너는
밤낮
장난하나
In
and
out,
are
you
playing
with
me
day
and
night
나한순간에
새되쓰
I've
become
a
bird
in
an
instant
당신은
아름다운
비너스
You're
a
beautiful
Venus
너만을
바라보던
날
차버렸어
You
dumped
me,
the
one
who
only
looked
at
you
나
완전히
새됐어
I'm
completely
a
bird
now
두려운거야
드러운거야
Are
you
scared,
disgusted
아니면
좋아서
내숭떠는거야
Or
are
you
just
playing
hard
to
get
because
you
like
me
Show하는거야
뭐야
Are
you
showing
off,
what
is
it
당신
나랑
지금
장난하는
거야
Are
you
playing
with
me
right
now
당신
갖긴
싫고
남주긴
아까운거야
10원짜리야
You
don't
want
me,
but
you
don't
want
to
give
me
to
someone
else,
like
a
10-won
coin
사람을
만나면
사람만
봐라
어서
When
you
meet
people,
just
look
at
them,
come
on
가로세로
전후좌우
제가며
계산해가면
If
you
calculate
left
and
right,
up
and
down,
front
and
back
사람만나면
혼난다는걸
모른다면
If
you
don't
know
that
you'll
get
in
trouble
when
you
meet
people
무심코
뱉은
당신의
한마딘
내
마음에
파도
Your
careless
words,
a
wave
in
my
heart
날
가지고
장난했다면
당신을
타도
If
you
played
with
me,
I'll
overthrow
you
할거야
바로
잡아줄거야
바로
I
will,
I'll
set
things
right
혼내줄거야
진심이었다면
I'll
punish
you,
if
I
was
sincere
당신의
일거수일투족은
평생
나의
가보
Your
every
move
will
be
my
lifelong
treasure
뭐달라고
뭐
What
do
you
want,
what
혼날라고
혼
Get
scolded,
scolded
어쩌라고
어
What
do
you
want
me
to
do,
what
나
한순간에
새됐어
I've
become
a
bird
in
an
instant
당신은
아름다운
비너스
You're
a
beautiful
Venus
이랫다가
저랬다가
왔다갔다
Back
and
forth,
here
and
there
나갔다가
너는
밤낮
장난하나
In
and
out,
are
you
playing
with
me
day
and
night
나한순간에
새됐어
I've
become
a
bird
in
an
instant
당신은
아름다운
비너스
You're
a
beautiful
Venus
너만을
바라보던
날
차버렸어
You
dumped
me,
the
one
who
only
looked
at
you
나
완전히
새됐어
I'm
completely
a
bird
now
참을만큼
참았어
I've
endured
enough
갈
때까지
갔어
I've
gone
as
far
as
I
can
go
해줄만큼
해줬어
I've
done
as
much
as
I
can
do
한도
끝도
없이
난
해줬고
I've
done
it
endlessly
정도
지나치게
당신은
날
완전히
You've
completely
crushed
me
뭉게
버렸어
성질나서
더는
못
해먹겠어
I
can't
take
it
anymore,
I'm
so
angry
알았어?
없어도
있는듯
몰라도
아는듯
Got
it?
As
if
I
don't
exist,
as
if
I
don't
know
눈웃음으로
모든
상황을
해결하는
니
속뜻
Your
true
intentions,
resolving
every
situation
with
a
smile
진짜
밉상
진상
꼴배기
싫은
니가
대장
You're
really
a
pain,
a
nuisance,
a
boss
I
hate
니가
얼마나
멋진
남자
만나
No
matter
how
great
a
man
you
meet
어떻게
사나
평생
지켜본다
명심해라
I'll
watch
you
for
the
rest
of
your
life,
remember
that
너
혼자
잘나
퉁퉁
튕기다가
You're
all
alone,
being
arrogant
하루
아침에
니가
뻥
튕길거다
One
day,
you'll
be
the
one
bouncing
off
명심
또
명심해라
그리고
뒤통수
조심해라
Remember,
remember,
and
watch
your
back
어떻게
내
마음을
전할까
어떻게
잡을
수
있을까
How
can
I
convey
my
feelings,
how
can
I
hold
on
to
you
나보다
좋은
사람
만날까
너무
두려워
너무
싫어
Will
you
meet
someone
better
than
me,
I'm
so
afraid,
I
hate
it
so
much
제발
날
떠나지마
더이상
혼자는
싫어
정말
싫어
Please
don't
leave
me,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
really
hate
it
나
완전히
새됐어
I'm
completely
a
bird
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.