Текст и перевод песни Psycadelick - C'est elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
elle
qui
m'faut
pis
j'l'attend
She's
the
one
I
need
and
I'm
waiting
for
her
Si
t'est
pas
prête
dit
pas
quand
qui
s'envolant
If
you're
not
ready,
don't
say
when
to
take
off
On
m'avait
pas
dit
qu'un
jour
je
voudrais
autre
chose
I
wasn't
told
that
one
day
I
would
want
something
else
D'une
autre
vie
parfumée
a
l'eau
de
rose
From
another
life
perfumed
with
rose
water
Qui
me
colle
a
la
peau
Who
sticks
to
my
skin
C'est
comme
une
douleur
mais
criss
jme
sens
tout
beau
It's
like
a
pain
but
damn
I
feel
beautiful
On
m'avait
dit
fait
gaffe
à
celle
qui
t'approche
I
was
told
to
watch
out
for
the
one
who
approaches
you
Un
jour
de
ta
vie
tu
serras
tanner
qui
t'amoche
One
day
in
your
life
you'll
be
tired
of
being
beaten
up
J'voulais
pas
m'en
rappeler
I
didn't
want
to
remember
A
celle
que
j'aimais,
à
celle
j'vas
toujours
aimer
The
one
I
loved,
the
one
I'll
always
love
J'y
pense
encore
I
still
think
about
it
Les
courbes
de
sont
corps
The
curves
of
her
body
J'sais
pas
c'est
trop
fort
t'était
mon
réconfort
I
don't
know
it's
too
strong
you
were
my
comfort
Qui
me
donnais
du
bien
qui
me
donnais
du
mal
Who
gave
me
good
and
bad
A
qui
que
je
donnerais
plus
rien
To
whom
I
would
give
nothing
more
Même
si
t'est
qu'une
image
Even
if
you're
just
an
image
Même
si
t'a
un
autre
homme
j'sais
tu
vois
mon
visage
Even
if
you
have
another
man
I
know
you
see
my
face
Qui
ma
donner
du
bien
qui
ma
donner
du
mal
Who
gave
me
good
and
bad
A
qui
je
donnerais
plus
rien
To
whom
I
would
give
nothing
more
Même
si
t'est
qu'une
image
Even
if
you're
just
an
image
Même
si
t'a
un
autre
homme
j'sais
tu
vois
mon
visage
Even
if
you
have
another
man
I
know
you
see
my
face
Mon
corps
et
mon
coeur
My
body
and
my
heart
Une
partie
de
mon
âme
j'ai
perdu
l'intérieur
A
part
of
my
soul
I
lost
the
inside
J'voulais
pas
trouver
mais
j'voulais
pas
te
perdre
fak
I
didn't
want
to
find
but
I
didn't
want
to
lose
you
so
J'ai
pas
assez
tiré
I
didn't
pull
enough
Mon
corps
et
mon
coeur
My
body
and
my
heart
Une
partie
de
mon
âme
j'ai
perdu
l'intérieur
A
part
of
my
soul
I
lost
the
inside
J'voulais
pas
trouver
mais
j'voulais
pas
te
perdre
fak
I
didn't
want
to
find
but
I
didn't
want
to
lose
you
so
J'ai
pas
assez
tiré
I
didn't
pull
enough
Dans
ma
tête
le
soir
dans
mon
lit
le
matin
In
my
head
at
night
in
my
bed
in
the
morning
J'ai
perdu
espoir
I've
lost
hope
Si
j'rêve
à
tes
courbes
encore
If
I
dream
of
your
curves
again
Quand
j'embrasse
une
autre
femme
je
veux
sentir
ton
corps
When
I
kiss
another
woman
I
want
to
feel
your
body
L'amour
de
ma
vie
The
love
of
my
life
Ma
souffrance
éternelle
j'en
ais
payer
le
prix
My
eternal
suffering
I've
paid
the
price
C'est
dur
d'en
aimer
une
autre
It's
hard
to
love
another
Si
l'amour
est
une
cure
If
love
is
a
cure
Toi
t'es
ma
dose
You're
my
dose
Qui
ma
donnais
du
bien
qui
ma
donnais
du
mal
Who
gave
me
good
and
bad
A
qui
que
je
donnerais
plus
rien
To
whom
I
would
give
nothing
more
Même
si
t'est
qu'une
image
Even
if
you're
just
an
image
Même
si
t'aime
un
autre
homme
j'sais
tu
vois
mon
Even
if
you
love
another
man
I
know
you
see
my
Qui
ma
donner
du
bien
qui
ma
donner
du
mal
Who
gave
me
good
and
bad
A
qui
je
donnerais
plus
rien
To
whom
I
would
give
nothing
more
Même
si
t'est
qu'une
image
Even
if
you're
just
an
image
Même
si
t'aime
un
autre
homme
j'sais
tu
vois
mon
Even
if
you
love
another
man
I
know
you
see
my
Mon
corps
et
mon
coeur
My
body
and
my
heart
Une
partie
de
mon
âme
j'ai
perdu
l'intérieur
A
part
of
my
soul
I
lost
the
inside
J'voulais
pas
trouver
mais
j'voulais
pas
te
perdre
fak
I
didn't
want
to
find
but
I
didn't
want
to
lose
you
so
J'ai
pas
assez
tiré
I
didn't
pull
enough
Mon
corps
et
mon
coeur
My
body
and
my
heart
Une
partie
de
mon
âme
j'ai
perdu
l'intérieur
A
part
of
my
soul
I
lost
the
inside
J'voulais
pas
trouver
mais
j'voulais
pas
te
perdre
fak
I
didn't
want
to
find
but
I
didn't
want
to
lose
you
so
J'ai
pas
assez
tiré
I
didn't
pull
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Huot, J.s. Girard Et S. Boulet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.