Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'vais m'sauver
Ich hau ab
Donne
moi
de
l'amour
sinon
j'vais
m'sauver.
Gib
mir
Liebe,
sonst
hau
ich
ab.
Meme
si
j'ai
peur
de
te
perdre
et
meme
de
t'aimer.
Auch
wenn
ich
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
und
dich
sogar
zu
lieben.
Desfois
j'suis
parano.
Manchmal
bin
ich
paranoid.
Desfois
j'ai
l'coeur
a
l'eau.
Manchmal
bin
ich
niedergeschlagen.
Desfois
ma
tete
ce
tourne
pis
s't'as
toi
j'fait
l'amour.
Manchmal
dreht
sich
mein
Kopf
und
dann
liebe
ich
dich.
Donne
moi
de
l'amour
sinon
j'vais
m'sauver.
Gib
mir
Liebe,
sonst
hau
ich
ab.
Meme
si
j'ai
peur
de
te
perdre
et
meme
de
t'aimer.
Auch
wenn
ich
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
und
dich
sogar
zu
lieben.
Desfois
j'suis
parano.
Manchmal
bin
ich
paranoid.
Desfois
j'ai
l'coeur
a
l'eau.
Manchmal
bin
ich
niedergeschlagen.
Desfois
ma
tete
ce
tourne
pis
s't'as
toi
j'fait
l'amour.
Manchmal
dreht
sich
mein
Kopf
und
dann
liebe
ich
dich.
La
plupart
des
filles
me
trahiraient,
mais
j'te
connais
j'le
sais
bien
jamais
qu'tu
le
f'rais.
Die
meisten
Mädchen
würden
mich
betrügen,
aber
ich
kenne
dich,
ich
weiß
genau,
dass
du
das
niemals
tun
würdest.
En
plus
souvent
j'te
parle
mal
avec
nos
histoire
j'te
saoule
mais
je
suis
pas
barman.
Außerdem
rede
ich
oft
schlecht
mit
dir,
mit
unseren
Geschichten
nerve
ich
dich,
aber
ich
bin
kein
Barkeeper.
Je
suis
desoler
a
ce
qu'on
dit
moi
je
suis
misogine.
Es
tut
mir
leid,
man
sagt,
ich
sei
frauenfeindlich.
J'vais
faire
de
mon
mieux
pour
t'aimer
comme
mon
stylo
mine.
Ich
werde
mein
Bestes
tun,
dich
zu
lieben
wie
die
Mine
meines
Stifts.
Souvent
j'ai
peur
fack
j'le
nie
pis
j'me
criss
de
tout
s'pas
vrai
cherie
ecoute
les
pas
quand
y
parle
de
nous.
Oft
habe
ich
Angst,
also
leugne
ich
es
und
scheiß
auf
alles,
das
stimmt
nicht,
Liebling,
hör
nicht
auf
sie,
wenn
sie
über
uns
reden.
Le
monde
est
fou,
ouais,
le
monde
est
faux.
Die
Welt
ist
verrückt,
ja,
die
Welt
ist
falsch.
Nous
deux
c'est
flou
mais
en
meme
temps
c'est
tout
nouveau.
Wir
beide
sind
unklar,
aber
gleichzeitig
ist
alles
ganz
neu.
C'est
agréable
mais
criss
que
sa
fait
peur.
Es
ist
angenehm,
aber
verdammt,
macht
das
Angst.
Le
coeur
est
eritable
mais
le
jour
est
ma
douleur.
Das
Herz
ist
reizbar,
aber
der
Tag
ist
mein
Schmerz.
Donne
moi
de
l'amour
sinon
j'vais
m'sauver.
Gib
mir
Liebe,
sonst
hau
ich
ab.
Meme
si
j'ai
peur
de
te
perdre
et
meme
de
t'aimer.
Auch
wenn
ich
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
und
dich
sogar
zu
lieben.
Desfois
j'suis
parano.
Manchmal
bin
ich
paranoid.
Desfois
j'ai
l'coeur
a
l'eau.
Manchmal
bin
ich
niedergeschlagen.
Desfois
ma
tete
ce
tourne
pis
s't'as
toi
j'fait
l'amour.
Manchmal
dreht
sich
mein
Kopf
und
dann
liebe
ich
dich.
Donne
moi
de
l'amour
sinon
j'vais
m'sauver.
Gib
mir
Liebe,
sonst
hau
ich
ab.
Meme
si
j'ai
peur
de
te
perdre
et
meme
de
t'aimer.
Auch
wenn
ich
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
und
dich
sogar
zu
lieben.
Desfois
j'suis
parano.
Manchmal
bin
ich
paranoid.
Desfois
j'ai
l'coeur
a
l'eau.
Manchmal
bin
ich
niedergeschlagen.
Desfois
ma
tete
ce
tourne
pis
s't'as
toi
j'fait
l'amour.
Manchmal
dreht
sich
mein
Kopf
und
dann
liebe
ich
dich.
J'te
traite
comme
une
imbecile
tu
sais
que
j'm'excuse
mais
mes
paroles
sont
invisible.
Ich
behandle
dich
wie
eine
Idiotin,
du
weißt,
dass
ich
mich
entschuldige,
aber
meine
Worte
sind
unsichtbar.
Tu
m'comprend
mieux
qu'moi.
Du
verstehst
mich
besser
als
ich
mich
selbst.
J'te
le
dirais
100
fois
mais
j'ai
trop
d'orgueil
fack
j'vas
te
le
dire
sans
voix.
Ich
würde
es
dir
100
Mal
sagen,
aber
ich
habe
zu
viel
Stolz,
also
sage
ich
es
dir
ohne
Stimme.
T'as
connu
mes
amis
moi
j'ai
connu
tes
amantes.
Du
kanntest
meine
Freunde,
ich
kannte
deine
Liebhaberinnen.
J'raconterais
pas
ma
vie
pas'que
j'ai
peur
qu'elle
epouvante.
Ich
werde
mein
Leben
nicht
erzählen,
weil
ich
Angst
habe,
dass
es
erschreckt.
J'ai
des
fait
dire
par
apport
a
nous,
par
apport
a
la
vie
en
faite
par
apport
a
tout.
Man
hat
mir
Dinge
über
uns
erzählt,
über
das
Leben,
eigentlich
über
alles.
C'est
notre
passer
qui
nous
unis.
Es
ist
unsere
Vergangenheit,
die
uns
vereint.
La
vie,
la
vie
nous
as
assez
punis.
Das
Leben,
das
Leben
hat
uns
genug
bestraft.
C'est
agréable
mais
criss
que
sa
fait
peur.
Es
ist
angenehm,
aber
verdammt,
macht
das
Angst.
Le
coeur
est
eritable
mais
le
jour
est
ma
douleur.
Das
Herz
ist
reizbar,
aber
der
Tag
ist
mein
Schmerz.
Donne
moi
de
l'amour
sinon
j'vais
m'sauver.
Gib
mir
Liebe,
sonst
hau
ich
ab.
Meme
si
j'ai
peur
de
te
perdre
et
meme
de
t'aimer.
Auch
wenn
ich
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
und
dich
sogar
zu
lieben.
Desfois
j'suis
parano.
Manchmal
bin
ich
paranoid.
Desfois
j'ai
l'coeur
a
l'eau.
Manchmal
bin
ich
niedergeschlagen.
Desfois
ma
tete
ce
tourne
pis
s't'as
toi
j'fait
l'amour.
Manchmal
dreht
sich
mein
Kopf
und
dann
liebe
ich
dich.
Donne
moi
de
l'amour
sinon
j'vais
m'sauver.
Gib
mir
Liebe,
sonst
hau
ich
ab.
Meme
si
j'ai
peur
de
te
perdre
et
meme
de
t'aimer.
Auch
wenn
ich
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
und
dich
sogar
zu
lieben.
Desfois
j'suis
parano.
Manchmal
bin
ich
paranoid.
Desfois
j'ai
l'coeur
a
l'eau.
Manchmal
bin
ich
niedergeschlagen.
Desfois
ma
tete
ce
tourne
pis
s't'as
toi
j'fait
l'amour.
Manchmal
dreht
sich
mein
Kopf
und
dann
liebe
ich
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Huot, Sinima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.