Psycadelick - J'vais m'sauver - перевод текста песни на немецкий

J'vais m'sauver - Psycadelickперевод на немецкий




J'vais m'sauver
Ich hau ab
Donne moi de l'amour sinon j'vais m'sauver.
Gib mir Liebe, sonst hau ich ab.
Meme si j'ai peur de te perdre et meme de t'aimer.
Auch wenn ich Angst habe, dich zu verlieren und dich sogar zu lieben.
Desfois j'suis parano.
Manchmal bin ich paranoid.
Desfois j'ai l'coeur a l'eau.
Manchmal bin ich niedergeschlagen.
Desfois ma tete ce tourne pis s't'as toi j'fait l'amour.
Manchmal dreht sich mein Kopf und dann liebe ich dich.
Donne moi de l'amour sinon j'vais m'sauver.
Gib mir Liebe, sonst hau ich ab.
Meme si j'ai peur de te perdre et meme de t'aimer.
Auch wenn ich Angst habe, dich zu verlieren und dich sogar zu lieben.
Desfois j'suis parano.
Manchmal bin ich paranoid.
Desfois j'ai l'coeur a l'eau.
Manchmal bin ich niedergeschlagen.
Desfois ma tete ce tourne pis s't'as toi j'fait l'amour.
Manchmal dreht sich mein Kopf und dann liebe ich dich.
La plupart des filles me trahiraient, mais j'te connais j'le sais bien jamais qu'tu le f'rais.
Die meisten Mädchen würden mich betrügen, aber ich kenne dich, ich weiß genau, dass du das niemals tun würdest.
En plus souvent j'te parle mal avec nos histoire j'te saoule mais je suis pas barman.
Außerdem rede ich oft schlecht mit dir, mit unseren Geschichten nerve ich dich, aber ich bin kein Barkeeper.
Je suis desoler a ce qu'on dit moi je suis misogine.
Es tut mir leid, man sagt, ich sei frauenfeindlich.
J'vais faire de mon mieux pour t'aimer comme mon stylo mine.
Ich werde mein Bestes tun, dich zu lieben wie die Mine meines Stifts.
Souvent j'ai peur fack j'le nie pis j'me criss de tout s'pas vrai cherie ecoute les pas quand y parle de nous.
Oft habe ich Angst, also leugne ich es und scheiß auf alles, das stimmt nicht, Liebling, hör nicht auf sie, wenn sie über uns reden.
Le monde est fou, ouais, le monde est faux.
Die Welt ist verrückt, ja, die Welt ist falsch.
Nous deux c'est flou mais en meme temps c'est tout nouveau.
Wir beide sind unklar, aber gleichzeitig ist alles ganz neu.
C'est agréable mais criss que sa fait peur.
Es ist angenehm, aber verdammt, macht das Angst.
Le coeur est eritable mais le jour est ma douleur.
Das Herz ist reizbar, aber der Tag ist mein Schmerz.
Donne moi de l'amour sinon j'vais m'sauver.
Gib mir Liebe, sonst hau ich ab.
Meme si j'ai peur de te perdre et meme de t'aimer.
Auch wenn ich Angst habe, dich zu verlieren und dich sogar zu lieben.
Desfois j'suis parano.
Manchmal bin ich paranoid.
Desfois j'ai l'coeur a l'eau.
Manchmal bin ich niedergeschlagen.
Desfois ma tete ce tourne pis s't'as toi j'fait l'amour.
Manchmal dreht sich mein Kopf und dann liebe ich dich.
Donne moi de l'amour sinon j'vais m'sauver.
Gib mir Liebe, sonst hau ich ab.
Meme si j'ai peur de te perdre et meme de t'aimer.
Auch wenn ich Angst habe, dich zu verlieren und dich sogar zu lieben.
Desfois j'suis parano.
Manchmal bin ich paranoid.
Desfois j'ai l'coeur a l'eau.
Manchmal bin ich niedergeschlagen.
Desfois ma tete ce tourne pis s't'as toi j'fait l'amour.
Manchmal dreht sich mein Kopf und dann liebe ich dich.
J'te traite comme une imbecile tu sais que j'm'excuse mais mes paroles sont invisible.
Ich behandle dich wie eine Idiotin, du weißt, dass ich mich entschuldige, aber meine Worte sind unsichtbar.
Tu m'comprend mieux qu'moi.
Du verstehst mich besser als ich mich selbst.
J'te le dirais 100 fois mais j'ai trop d'orgueil fack j'vas te le dire sans voix.
Ich würde es dir 100 Mal sagen, aber ich habe zu viel Stolz, also sage ich es dir ohne Stimme.
T'as connu mes amis moi j'ai connu tes amantes.
Du kanntest meine Freunde, ich kannte deine Liebhaberinnen.
J'raconterais pas ma vie pas'que j'ai peur qu'elle epouvante.
Ich werde mein Leben nicht erzählen, weil ich Angst habe, dass es erschreckt.
J'ai des fait dire par apport a nous, par apport a la vie en faite par apport a tout.
Man hat mir Dinge über uns erzählt, über das Leben, eigentlich über alles.
C'est notre passer qui nous unis.
Es ist unsere Vergangenheit, die uns vereint.
La vie, la vie nous as assez punis.
Das Leben, das Leben hat uns genug bestraft.
C'est agréable mais criss que sa fait peur.
Es ist angenehm, aber verdammt, macht das Angst.
Le coeur est eritable mais le jour est ma douleur.
Das Herz ist reizbar, aber der Tag ist mein Schmerz.
Donne moi de l'amour sinon j'vais m'sauver.
Gib mir Liebe, sonst hau ich ab.
Meme si j'ai peur de te perdre et meme de t'aimer.
Auch wenn ich Angst habe, dich zu verlieren und dich sogar zu lieben.
Desfois j'suis parano.
Manchmal bin ich paranoid.
Desfois j'ai l'coeur a l'eau.
Manchmal bin ich niedergeschlagen.
Desfois ma tete ce tourne pis s't'as toi j'fait l'amour.
Manchmal dreht sich mein Kopf und dann liebe ich dich.
Donne moi de l'amour sinon j'vais m'sauver.
Gib mir Liebe, sonst hau ich ab.
Meme si j'ai peur de te perdre et meme de t'aimer.
Auch wenn ich Angst habe, dich zu verlieren und dich sogar zu lieben.
Desfois j'suis parano.
Manchmal bin ich paranoid.
Desfois j'ai l'coeur a l'eau.
Manchmal bin ich niedergeschlagen.
Desfois ma tete ce tourne pis s't'as toi j'fait l'amour.
Manchmal dreht sich mein Kopf und dann liebe ich dich.





Авторы: D. Huot, Sinima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.